Mostrando entradas con la etiqueta MOTIVACIÓN. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta MOTIVACIÓN. Mostrar todas las entradas

domingo, 19 de abril de 2020

La familia sociocultural es esencial

Lxs animadorxs socioculturales, educadorxs infantiles y educadorxs e integradorxs sociales también son profesiones esenciales en momentos de pandemia. Las personas usuarias necesitan de estxs profesionales para tener una rutina diaria. ¿Se imaginan no poder atender sus necesidades específicas?

Sociocultural animators, early childhood educators, and social educators and integrators are also essential professions in times of pandemic. Users use these professionals to have a daily routine. Can you imagine not being able to meet your specific needs?

Soziokulturelle Animatoren, frühkindliche Pädagogen sowie Sozialpädagogen und Integratoren sind in Zeiten der Pandemie ebenfalls wichtige Berufe. Benutzer verwenden diese Fachleute, um einen Tagesablauf zu haben. Können Sie sich vorstellen, Ihre spezifischen Bedürfnisse nicht erfüllen zu können?

Les animateurs socioculturels, les éducateurs de la petite enfance et les éducateurs et intégrateurs sociaux sont également des professions essentielles en période de pandémie. Les utilisateurs utilisent ces professionnels pour avoir une routine quotidienne. Pouvez-vous imaginer ne pas être en mesure de répondre à vos besoins spécifiques?

إن الرسوم المتحركة الاجتماعية والثقافية ، ومعلمي الطفولة المبكرة ، والمربين الاجتماعيين والمدمجين هم أيضًا مهن أساسية في أوقات الوباء. يستخدم المستخدمون هؤلاء المحترفين للحصول على روتين يومي. هل يمكنك تخيل عدم قدرتك على تلبية احتياجاتك الخاصة؟

Anche gli animatori socioculturali, gli educatori della prima infanzia, gli educatori e gli integratori sociali sono professioni essenziali in tempi di pandemia. Gli utenti usano questi professionisti per avere una routine quotidiana. Riesci a immaginare di non essere in grado di soddisfare le tue esigenze specifiche?

Is gairmeacha riachtanacha iad beochantóirí soch-chultúrtha, oideachasóirí luath-óige, agus oideachasóirí sóisialta agus comhtháthaithe in amanna paindéime. Úsáideann úsáideoirí na gairmithe seo chun gnáthamh laethúil a bheith acu. An féidir leat a shamhlú nach bhfuil tú in ann freastal ar do riachtanais shonracha?

Animatorzy społeczno-kulturowi, wychowawcy wczesnego dzieciństwa oraz wychowawcy i integratorzy społeczni są również niezbędnymi zawodami w czasach pandemii. Użytkownicy używają tych specjalistów do codziennej rutyny. Czy możesz sobie wyobrazić, że nie jesteś w stanie zaspokoić twoich konkretnych potrzeb?

Jemgyýetçilik medeni animatorlar, irki çagalyk terbiýeçileri, jemgyýetçilik terbiýeçileri we integratorlar hem pandemiýa döwründe möhüm hünärlerdir. Ulanyjylar gündelik işlemek üçin bu hünärmenleri ulanýarlar. Aýratyn zerurlyklaryňyzy kanagatlandyryp bilmejekdigiňizi göz öňüne getirip bilersiňizmi?

Sosyokültürel animatörler, erken çocukluk eğitimcileri ve sosyal eğitimciler ve entegratörler de pandemi zamanlarında temel mesleklerdir. Kullanıcılar bu rutinleri günlük olarak kullanmak için kullanırlar. Özel ihtiyaçlarınızı karşılayamayacağınızı hayal edebiliyor musunuz?


"Tememos que se muera de tristeza" - Levante-EMV

https://www.levante-emv.com/comunitat-valenciana/2020/04/19/tememos-muera-tristeza/2002835.html

Trabajadores sociales, el ejército invisible | Baleares
https://www.elmundo.es/baleares/2020/04/18/5e9ae8f821efa05c298b461f.html

Educadores sociales denuncian la precariedad de sus condiciones de trabajo

Atención especial para habitantes de calle durante la epidemia de coronavirus


Managing Social Work “Need Complex” During the COVID-19 Pandemic - SocialWorker.com
https://www.socialworker.com/feature-articles/practice/managing-social-work-need-complex-covid-19-pandemic/

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

jueves, 16 de abril de 2020

Ideas para aprovechar el tiempo






Otra forma de aprovechar el tiempo de manera productiva es hacer talleres de teatro de marionetas con los materiales que tengamos en casa. ¿Sé imaginan crear personajes e historias en familia?

Another way to use time productively is to do puppet theater workshops with the materials we have at home. Can you imagine creating characters and stories as a family?

Eine andere Möglichkeit, Zeit produktiv zu nutzen, besteht darin, Puppentheater-Workshops mit den Materialien durchzuführen, die wir zu Hause haben. Können Sie sich vorstellen, als Familie Charaktere und Geschichten zu erschaffen?

Une autre façon d'utiliser le temps de manière productive est de faire des ateliers de théâtre de marionnettes avec le matériel que nous avons à la maison. Pouvez-vous imaginer créer des personnages et des histoires en famille?

طريقة أخرى لاستخدام الوقت بشكل منتج هي إقامة ورش عمل مسرح العرائس مع المواد الموجودة لدينا في المنزل. هل يمكنك تخيل إنشاء شخصيات وقصص كعائلة؟

Bealach eile le ham a úsáid go táirgiúil is ea ceardlanna amharclainne puipéad a dhéanamh leis na hábhair atá againn sa bhaile. An féidir leat a shamhlú go gcruthófá carachtair agus scéalta mar theaghlach?

Ett annat sätt att använda tiden produktivt är att göra dockteaterverkstäder med de material vi har hemma. Kan du föreställa dig att skapa karaktärer och berättelser som familj?

Outra maneira de usar o tempo de maneira produtiva é fazer oficinas de teatro de marionetes com os materiais que temos em casa. Você pode imaginar criar personagens e histórias em família?

Wagty öndürijilikli ulanmagyň ýene bir usuly, öýümizdäki materiallar bilen gurjak teatr ussahanalaryny geçirmekdir. Maşgala hökmünde keşpleri we hekaýalary döretmegi göz öňüne getirip bilersiňizmi?

Coronavirus: Ese plátano es una marioneta y mi hija una titiritera | Sociedad | EL PAÍS

Cuarta Pared se teletransporta - Algunas ideas para hacer en casa

Parents - YouTube

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

Cómo explicarles por qué debemos quedarnos en casa





Lunnis - Lunnis contra el Virus: Martina y Marcos se quedan en casa - Clan TV - RTVE.es

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

sábado, 4 de abril de 2020

Creando lugares de encuentro

Nada como encontrarse en los añorados cafés y terrazas  , no solo para tomar algo, sino para compartir ideas, debatir sobre cosas importantes. Creo que se ha perdido mucho. Antiguamente, habían grandes reuniones culturales donde las ideas sobresalían. Ahora solo hay consumismo. Ojalá este ejemplo sirva para reflexionar.

Nothing like meeting in the longed-for cafes and terraces, not only to have a drink, but to share ideas, debate important things. I think a lot has been lost. In the past, there were large cultural gatherings where ideas stood out. Now there is only consumerism. Hopefully this example serves to reflect.

Nichts geht über ein Treffen in den ersehnten Cafés und Terrassen, um nicht nur etwas zu trinken, sondern auch Ideen auszutauschen und wichtige Dinge zu diskutieren. Ich denke, viel ist verloren gegangen. In der Vergangenheit gab es große kulturelle Versammlungen, bei denen Ideen auffielen. Jetzt gibt es nur noch Konsum. Hoffentlich dient dieses Beispiel zum Nachdenken.

Rien de tel que de se retrouver dans les cafés et terrasses tant convoités, non seulement pour prendre un verre, mais pour partager des idées, débattre de choses importantes. Je pense que beaucoup a été perdu. Dans le passé, il y avait de grands rassemblements culturels où les idées se démarquaient. Maintenant, il n'y a que du consumérisme. Espérons que cet exemple servira à réfléchir.

لا شيء مثل الاجتماع في المقاهي والمدرجات التي طال انتظارها ، ليس فقط لتناول مشروب ، ولكن لمشاركة الأفكار ومناقشة الأشياء المهمة. أعتقد أن الكثير قد ضاع. في الماضي ، كانت هناك تجمعات ثقافية كبيرة تبرز فيها الأفكار. الآن هناك فقط الاستهلاك. نأمل أن يعمل هذا المثال على التفكير.

Ní dhéanfaidh aon ní cosúil le bualadh sna caiféanna agus ardáin a bhfuil fonn orthu, ní amháin deoch a bheith agat, ach smaointe a roinnt, rudaí tábhachtacha a phlé. Sílim go bhfuil go leor caillte. San am atá caite, bhí cruinnithe móra cultúrtha ann inar sheas smaointe amach. Anois níl ann ach tomhaltachas. Tá súil agam go léireoidh an sampla seo.

Niente come incontrarsi nei caffè e nelle terrazze tanto ambiti, non solo per bere qualcosa, ma per condividere idee, discutere cose importanti. Penso che molto sia stato perso. In passato, c'erano grandi raduni culturali in cui spiccavano le idee. Ora c'è solo consumismo. Speriamo che questo esempio serva a riflettere.

Nada como se encontrar nos cafés e esplanadas, não apenas para tomar uma bebida, mas para compartilhar idéias, debater coisas importantes. Eu acho que muito se perdeu. No passado, havia grandes reuniões culturais onde as idéias se destacavam. Agora só existe consumismo. Espero que este exemplo sirva para refletir.

אין כמו מפגש בבתי הקפה והטרסות המיוחלים, לא רק לשתות כוסית, אלא לשתף רעיונות, להתווכח על דברים חשובים. אני חושב שהרבה אבדו. בעבר היו מפגשים תרבותיים גדולים שבהם רעיונות בלטו. עכשיו יש רק צרכנות. אני מקווה שדוגמא זו משמשת לביטוי.

¿Cómo están ayudando las librerías locales a revivir la comunidad literaria de Iraq? | Heaven32

How are local bookshops helping to revive Iraq’s literary community? | Euronews

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

Organizándonos, saldrémos antes






Sería una gran oportunidad para ser un país más autónomo. Hemos demostrado que, si unimos fuerzas, no dependeremos del exterior cuando vengan estas crisis. La sociedad civil, junto al mundo empresarial tienen que aunar su inmenso potencial para cubrir las necesidades más urgentes.
En España, muchas modistas están cosiendo, a titulo individual, mascarillas que le falta a los sanitarios, así como empresas que han derivado su producción para fabricar gel antibacteriano o los respiradores. Igualmente, los vecinos se coordinan para hacer la compra a las personas mayores.

It would be a great opportunity to be a more autonomous country. We have shown that if we join forces, we will not depend on the outside when these crises come. Civil society, together with the business world, must combine their immense potential to cover the most urgent needs.
In Spain, many dressmakers are sewing, individually, masks that are lacking in toilets, as well as companies that have derived their production to manufacture antibacterial gel or respirators. Likewise, the neighbors coordinate to make the purchase to the elderly.

Es wäre eine großartige Gelegenheit, ein autonomeres Land zu sein. Wir haben gezeigt, dass wir, wenn wir uns zusammenschließen, nicht von außen abhängig sind, wenn diese Krisen kommen. Die Zivilgesellschaft muss zusammen mit der Geschäftswelt ihr immenses Potenzial kombinieren, um die dringendsten Bedürfnisse zu decken.
In Spanien nähen viele Schneiderinnen individuell Masken, die in Toiletten fehlen, sowie Unternehmen, die ihre Produktion zur Herstellung von antibakteriellem Gel oder Atemschutzmasken entwickelt haben. Ebenso koordinieren die Nachbarn den Kauf für ältere Menschen.

Ce serait une grande opportunité d'être un pays plus autonome. Nous avons montré que si nous unissons nos forces, nous ne dépendrons pas de l'extérieur lorsque ces crises surviendront. La société civile et le monde des affaires doivent conjuguer leur immense potentiel pour couvrir les besoins les plus urgents.
En Espagne, de nombreux couturiers cousent, individuellement, des masques qui manquent dans les toilettes, ainsi que des entreprises qui ont dérivé leur production pour fabriquer du gel antibactérien ou des respirateurs. De même, les voisins se coordonnent pour faire l'achat aux personnes âgées.

ستكون فرصة عظيمة لتكون دولة أكثر استقلالية. لقد أظهرنا أنه إذا انضممنا إلى القوات ، فلن نعتمد على الخارج عندما تأتي هذه الأزمات. يجب أن يجمع المجتمع المدني مع عالم الأعمال إمكاناتهم الهائلة لتغطية الاحتياجات الأكثر إلحاحًا.
في إسبانيا ، يخيط العديد من خياطي الملابس ، بشكل فردي ، أقنعة تفتقر إلى المراحيض ، بالإضافة إلى الشركات التي اشتقت إنتاجها لتصنيع هلام أو أجهزة تنفس مضادة للبكتيريا. وبالمثل ، ينسق الجيران للقيام بالشراء للمسنين.

Deis iontach a bheadh ​​ann a bheith ina tír níos uathrialaí. Tá sé léirithe againn má thagann muid le chéile, ní bheimid ag brath ar an taobh amuigh nuair a thiocfaidh na géarchéimeanna seo. Caithfidh an tsochaí shibhialta, mar aon le saol an ghnó, a n-acmhainneacht ollmhór a chomhcheangal chun na riachtanais is práinní a chlúdach.
Sa Spáinn, tá go leor déantúsóirí feistis ag fuála, ina n-aonair, maisc nach bhfuil leithris iontu, chomh maith le cuideachtaí a dhíorthaigh a dtáirgeadh chun glóthach nó riospróirí antibacterial a mhonarú. Mar an gcéanna, comhordaíonn na comharsana chun an ceannach a dhéanamh do dhaoine scothaosta.

Sarebbe una grande opportunità per essere un paese più autonomo. Abbiamo dimostrato che se uniremo le forze, non dipenderemo dall'esterno quando arriveranno queste crisi. La società civile, insieme al mondo degli affari, deve unire il proprio immenso potenziale per coprire i bisogni più urgenti.
In Spagna, molti sarti cuciono, individualmente, maschere che mancano nei servizi igienici, così come le aziende che hanno derivato la loro produzione per produrre gel antibatterici o respiratori. Allo stesso modo, i vicini si coordinano per effettuare l'acquisto agli anziani.

Seria uma grande oportunidade para ser um país mais autônomo. Mostramos que, se unirmos forças, não dependeremos do exterior quando essas crises ocorrerem. A sociedade civil, juntamente com o mundo dos negócios, deve combinar seu imenso potencial para cobrir as necessidades mais urgentes.
Na Espanha, muitas costureiras costuram, individualmente, máscaras que faltam nos banheiros, além de empresas que derivam sua produção para fabricar gel antibacteriano ou respiradores. Da mesma forma, os vizinhos se coordenam para fazer a compra para os idosos.


euronews (en español) - YouTube

euronews (in English) - YouTube

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

jueves, 26 de marzo de 2020

Expresa tus emociones

¿Cuántas veces te han dicho "no llores", "no hace falta que te pongas así", o te ponen caras de molestia cuando expresas las emociones? 

En momentos de crisis es recomendable dejar que las personas suelten su tristeza, así como el resto de las emociones. No les mandes a callar. Mañana te puede tocar a tí

A mí me ha servido escribir. Por eso abrí mis redes sociales, que me permiten tener la mente ocupada y concentrarme.

How many times have you been told "don't cry", "you don't need to be like this", or do you get annoyed when you express your emotions?

In times of crisis it is advisable to let people release their sadness, as well as the rest of the emotions. Don't tell them to shut up. Tomorrow it may touch you

Writing has helped me. That is why I opened my social networks, which allow me to keep my mind busy and concentrate.

Wie oft wurde dir gesagt "weine nicht", "du musst nicht so sein" oder ärgerst du dich, wenn du deine Gefühle ausdrückst?

In Krisenzeiten ist es ratsam, die Menschen ihre Traurigkeit und den Rest der Emotionen loslassen zu lassen. Sag ihnen nicht, sie sollen den Mund halten. Morgen kann es dich berühren

Das Schreiben hat mir geholfen. Deshalb habe ich meine sozialen Netzwerke geöffnet, die es mir ermöglichen, meine Gedanken zu beschäftigen und mich zu konzentrieren.

Combien de fois vous a-t-on dit "ne pleure pas", "tu n'as pas besoin d'être comme ça", ou t'énerves-tu quand tu exprimes tes émotions?

En temps de crise, il est conseillé de laisser les gens libérer leur tristesse, ainsi que le reste des émotions. Ne leur dites pas de se taire. Demain ça peut te toucher

L'écriture m'a aidé. C'est pourquoi j'ai ouvert mes réseaux sociaux, ce qui me permet de garder mon esprit occupé et de me concentrer.


كم مرة قيل لك "لا تبكي" ، "لست بحاجة إلى أن تكون هكذا" ، أو تتضايق عندما تعبر عن مشاعرك؟

في أوقات الأزمات ، يُنصح بالسماح للناس بإطلاق حزنهم ، بالإضافة إلى بقية المشاعر. لا تخبرهم أن يصمتوا. غدا قد يلمسك

لقد ساعدتني الكتابة. هذا هو السبب في أنني فتحت شبكاتي الاجتماعية ، مما يسمح لي بإبقاء ذهني مشغولًا والتركيز.


Quante volte ti è stato detto "non piangere", "non devi essere così" o ti arrabbi quando esprimi le tue emozioni?

In tempi di crisi è consigliabile lasciare che le persone liberino la loro tristezza, così come il resto delle emozioni. Non dire loro di stare zitti. Domani potrebbe toccarti

La scrittura mi ha aiutato. Ecco perché ho aperto i miei social network, che mi permettono di tenere la mente occupata e concentrata.

Cé mhéad uair a dúradh leat "ná caoin", "ní gá duit a bheith mar seo", nó an gcuireann tú fearg ort nuair a chuireann tú do chuid mothúchán in iúl?

In amanna géarchéime moltar ligean do dhaoine a mbrón a scaoileadh, chomh maith leis an gcuid eile de na mothúcháin. Ná habair leo dúnadh suas. Amárach féadfaidh sé teagmháil a dhéanamh leat

Chabhraigh an scríbhneoireacht liom. Sin é an fáth gur oscail mé mo líonraí sóisialta, a ligeann dom m’intinn a choinneáil gnóthach agus díriú.

Quantas vezes lhe disseram "não chore", "você não precisa ser assim" ou fica irritado quando expressa suas emoções?

Em tempos de crise, é aconselhável deixar as pessoas liberarem sua tristeza, assim como o resto das emoções. Não diga para eles calarem a boca. Amanhã pode tocar em você

Escrever me ajudou. Por isso, abri minhas redes sociais, o que me permite manter a mente ocupada e me concentrar.

Hoe vaak is je verteld "huil niet", "je hoeft niet zo te zijn", of word je geïrriteerd als je je emoties uitdrukt?

In tijden van crisis is het raadzaam om mensen zowel hun verdriet als de rest van de emoties los te laten. Zeg niet dat ze hun mond moeten houden. Morgen raakt het je misschien

Schrijven heeft me geholpen. Daarom heb ik mijn sociale netwerken geopend, waardoor ik mijn geest bezig en geconcentreerd kan houden.


'El monstruo de colores' explica a los niños a reconocer sus emociones ante el coronavirus

How to manage stress and anxiety during coronavirus crisis - oregonlive.com

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

sábado, 21 de marzo de 2020

Cuentos en tiempos duros






El " Kamishibai" es un tipo de teatro nacido en época de crisis. La misma que asoló a todo el mundo, a finales de  los años 20 del siglo pasado. " Kamishibai" significa "teatro de papel" en japonés.

The "Kamishibai" is a type of theater born in times of crisis. The same that devastated the whole world, at the end of the 20s of the last century. "Kamishibai" means "paper theater" in Japanese.

Der "Kamishibai" ist eine Art Theater, das in Krisenzeiten geboren wurde. Das gleiche, das Ende der 20er Jahre des letzten Jahrhunderts die ganze Welt verwüstete. "Kamishibai" bedeutet auf Japanisch "Papiertheater".

Le "Kamishibai" est un type de théâtre né en temps de crise. Le même qui a dévasté le monde entier, à la fin des années 20 du siècle dernier. "Kamishibai" signifie "théâtre de papier" en japonais.

مسرح "كاميشيباي" هو نوع من المسرح ولد في أوقات الأزمات. نفس الشيء الذي دمر العالم كله ، في نهاية العشرينات من القرن الماضي. "Kamishibai" تعني "المسرح الورقي" باللغة اليابانية.

「紙芝居」は、危機の時代に生まれた一種の劇場です。前世紀の20年代の終わりに、全世界を破壊した同じ。 「紙芝居」とは、日本語で「紙芝居」を意味します。

Is cineál amharclainne é an "Kamishibai" a rugadh in aimsir ghéarchéime. An rud céanna a rinne scrios ar an domhan ar fad, ag deireadh na 20idí den chéid seo caite. Ciallaíonn "Kamishibai" "amharclann páipéir" sa tSeapáinis.

De "Kamishibai" is een soort theater dat geboren is in tijden van crisis. Hetzelfde dat de hele wereld verwoestte, eind jaren twintig van de vorige eeuw. 'Kamishibai' betekent 'papieren theater' in het Japans.

Kamishibai - Wikipedia, la enciclopedia libre
https://es.wikipedia.org/wiki/Kamishibai

Kamishibai - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Kamishibai

Cuentacuentos Beatriz Montero - YouTube

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

viernes, 20 de marzo de 2020

Respuestas en español. Answers in English

Hola. Solo quería saber si lo estás pasando bien o si necesitas hablar. Si es así escribeme un comentario.Gracias

Hi. I just wanted to know if you're having a good time or if you need to talk. If so write me a comment.Thanks

Hallo. Ich wollte nur wissen, ob du eine gute Zeit hast oder ob du reden musst. Wenn ja, schreibe mir einen Kommentar. Danke

Salut. Je voulais juste savoir si vous passez un bon moment ou si vous avez besoin de parler. Si c'est le cas, écrivez-moi un commentaire.Merci

مرحبا. أردت فقط أن أعرف إذا كنت تقضي وقتًا جيدًا أو إذا كنت بحاجة إلى التحدث. إذا كان الأمر كذلك ، اكتب لي تعليقًا

Haigh. Ní raibh uaim ach a fháil amach an bhfuil dea-am agat nó an gá duit labhairt. Más ea, scríobh trácht chugam.Thanks

Ciao. Volevo solo sapere se ti stai divertendo o se devi parlare. In tal caso, scrivimi un commento. Grazie

Oi. Eu só queria saber se você está se divertindo ou se precisa conversar. Em caso afirmativo, escreva-me um comentário.Obrigado


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

jueves, 19 de marzo de 2020

Otra idea para inspirarse

Y recuerda: Shakespeare escribió dos de sus obras maestras durante una cuarentena

And remember: Shakespeare wrote two of his masterpieces during a quarantine

Und denken Sie daran: Shakespeare schrieb zwei seiner Meisterwerke während einer Quarantäne

Et rappelez-vous: Shakespeare a écrit deux de ses chefs-d'œuvre lors d'une quarantaine

وتذكر: كتب شكسبير اثنين من روائعه خلال الحجر الصحي

Agus cuimhnigh: Scríobh Shakespeare dhá cheann dá shárshaothair le linn coraintín

E lembre-se: Shakespeare escreveu duas de suas obras-primas durante uma quarentena

Shakespeare escribió 'El rey Lear' y 'Macbeth' durante una cuarentena

The Broadway Shutdown Could Be Good for Theater - The Atlantic

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

Sigue estudiando

No te sientas abrumado si no puedes ir a clase. Hay grandes recursos para no desconectar de los estudios.

Don't feel overwhelmed if you can't go to class. There are great resources not to disconnect from the studies.

Fühle dich nicht überfordert, wenn du nicht zum Unterricht gehen kannst. Es gibt großartige Ressourcen, um sich nicht von den Studien zu trennen.

Ne vous sentez pas dépassé si vous ne pouvez pas aller en classe. Il existe de grandes ressources pour ne pas se déconnecter des études.

لا تشعر بالإرهاق إذا لم تتمكن من الذهاب إلى الفصل. هناك موارد كبيرة لعدم الانفصال عن الدراسات.

Ná bíodh imní ort mura féidir leat dul chuig an rang. Tá acmhainní iontacha ann gan dícheangal ó na staidéir.

Đừng cảm thấy quá tải nếu bạn không thể đến lớp. Có những nguồn tài nguyên tuyệt vời để không ngắt kết nối với các nghiên cứu.

อย่ารู้สึกจมถ้าคุณไม่สามารถไปเรียน มีแหล่งข้อมูลที่ดีที่จะไม่ตัดการเชื่อมต่อจากการศึกษา


यदि आप कक्षा में नहीं जा सकते हैं तो अभिभूत न हों। पढ़ाई से दूर नहीं करने के लिए महान संसाधन हैं।

Vicens Vives te ayuda a continuar el curso - Blog Vicens Vives


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

La gran lección de Ana Frank

Creo que es una magnífica idea tomar como referente a Ana Frank, aunque las circunstancias sean totalmente diferentes. Ana Frank sufrió un confinamiento obligatorio, debido a la persecución que sufría la comunidad judía. Vivió 2 años en un espacio muy pequeño, junto a otras 7 personas.

Podemos tomar su ejemplo para hacer uso de nuestra imaginación, hacer o aprender a hacer tareas que nunca hemos hecho, sentarnos a charlar más detenidamente, con un café, hacer los deberes junto a lxs niñxs, buscando información por internet, que es otra forma de aprender. 

I think it is a great idea to take Anne Frank as a reference, even if the circumstances are totally different. Anne Frank suffered mandatory confinement, due to the persecution suffered by the Jewish community. He lived for 2 years in a very small space, together with 7 other people.

We can take their example to make use of our imagination, do or learn to do tasks that we have never done, sit down to talk more carefully, over coffee, do homework with children, looking for information online, which is another way of to learn.

Ich denke, es ist eine großartige Idee, Anne Frank als Referenz zu nehmen, auch wenn die Umstände völlig anders sind. Anne Frank wurde aufgrund der Verfolgung durch die jüdische Gemeinde zwingend inhaftiert. Er lebte 2 Jahre auf engstem Raum zusammen mit 7 anderen Menschen.

Wir können ihr Beispiel nehmen, um unsere Fantasie zu nutzen, Aufgaben zu erledigen oder zu lernen, die wir noch nie erledigt haben, uns hinsetzen, um sorgfältiger zu sprechen, Kaffee zu trinken, Hausaufgaben mit Kindern zu machen und online nach Informationen zu suchen, was eine andere Möglichkeit ist lernen.

Je pense que c'est une bonne idée de prendre Anne Frank comme référence, même si les circonstances sont totalement différentes. Anne Frank a été mise sous séquestre en raison de la persécution subie par la communauté juive. Il a vécu 2 ans dans un très petit espace, avec 7 autres personnes.

Nous pouvons prendre leur exemple pour utiliser notre imagination, faire ou apprendre à faire des tâches que nous n'avons jamais faites, nous asseoir pour parler plus attentivement, autour d'un café, faire des devoirs avec des enfants, chercher des informations en ligne, ce qui est une autre façon de apprendre.

أعتقد أنها فكرة رائعة أن تأخذ آن فرانك كمرجع ، حتى لو كانت الظروف مختلفة تمامًا. عانت آن فرانك من الحجز الإلزامي بسبب الاضطهاد الذي عانى منه المجتمع اليهودي. عاش لمدة عامين في مساحة صغيرة جدًا مع 7 أشخاص آخرين.

يمكننا أن نأخذ مثالهم للاستفادة من خيالنا ، أو القيام أو تعلم القيام بالمهام التي لم نقم بها أبدًا ، والجلوس للحديث بعناية أكبر ، حول القهوة ، والقيام بالواجبات المنزلية مع الأطفال ، والبحث عن المعلومات عبر الإنترنت ، وهي طريقة أخرى تعلم.

אני חושב שזה רעיון נהדר לקחת את אנה פרנק כהפניה, גם אם הנסיבות שונות לחלוטין. אנה פרנק ספגה כליאת חובה, בגלל הרדיפה שספגה הקהילה היהודית. הוא גר במשך שנתיים בחלל קטן מאוד, יחד עם 7 אנשים נוספים.


אנו יכולים לקחת את הדוגמא שלהם כדי להשתמש בדמיון שלנו, לעשות או ללמוד לבצע משימות שמעולם לא ביצענו, לשבת לדבר יותר בזהירות, לשתות קפה, להכין שיעורי בית עם ילדים, לחפש מידע באינטרנט, וזו דרך נוספת לעשות זאת ללמוד.

Penso che sia un'ottima idea prendere come riferimento Anne Frank, anche se le circostanze sono totalmente diverse. Anne Frank subì il confino obbligatorio, a causa della persecuzione subita dalla comunità ebraica. Ha vissuto per 2 anni in uno spazio molto piccolo, insieme ad altre 7 persone.

Possiamo fare il loro esempio per usare la nostra immaginazione, fare o imparare a fare compiti che non abbiamo mai fatto, sederci per parlare più attentamente, bere un caffè, fare i compiti con i bambini, cercare informazioni online, che è un altro modo di imparare.

Sílim gur smaoineamh iontach é Anne Frank a ghlacadh mar thagairt, fiú má tá na cúinsí go hiomlán difriúil. D’fhulaing Anne Frank luí éigeantach, mar gheall ar an ngéarleanúint a d’fhulaing an pobal Giúdach. Bhí sé ina chónaí ar feadh 2 bhliain i spás an-bheag, in éineacht le 7 duine eile.

Is féidir linn a sampla a ghlacadh chun ár samhlaíocht a úsáid, tascanna a dhéanamh nó a dhéanamh nach ndearna muid riamh, suí síos chun labhairt níos cúramach, faoi chaife, obair bhaile a dhéanamh le leanaí, faisnéis a lorg ar líne, ar bealach eile é chun foghlaim.


Un instituto de Xàbia pide a sus alumnos que se inspiren en Ana Frank y escriban un diario del confinamiento - Levante-EMV

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración


Técnico Superior en Animación Sociocultural

miércoles, 18 de marzo de 2020

Lectura en tiempos de confinamiento

En tiempos de confinamiento obligatorio, la lectura puede ser una gran vía de escape contra lo que supone un encierro.
Las personas refugiadas en el campamento de Lesbos, Grecia, la ONG ECHO está realizando una iniciativa: una biblioteca móvil

In times of mandatory confinement, reading can be a great escape route from what is a confinement.
Refugees in the Lesvos camp, Greece, the ECHO NGO  is carrying out an initiative: a mobile library

In Zeiten der obligatorischen Beschränkung kann das Lesen ein guter Fluchtweg aus einer Beschränkung sein.
Flüchtlinge im Lager Lesbos, Griechenland, führt die ECHO-NGO eine Initiative durch: eine mobile Bibliothek

En période de confinement obligatoire, la lecture peut être un excellent moyen d'échapper à ce qui est un confinement.
Réfugiés du camp de Lesvos, en Grèce, l'ONG ECHO mène une initiative: une bibliothèque mobile

في أوقات الحبس الإلزامي ، يمكن أن تكون القراءة طريق هروب رائع مما هو الحبس.
اللاجئون في مخيم ليسفوس ، اليونان ، تقوم منظمة إيكو غير الحكومية بمبادرة: مكتبة متنقلة

Σε περιόδους υποχρεωτικού περιορισμού, η ανάγνωση μπορεί να είναι μια μεγάλη διαδρομή διαφυγής από ό, τι είναι ένας περιορισμός.
Οι πρόσφυγες στο στρατόπεδο της Λέσβου, Ελλάδα, η ΜΚΟ της ECHO εκτελεί μια πρωτοβουλία: μια κινητή βιβλιοθήκη

In amanna luí seoil éigeantach, is féidir leis an léitheoireacht a bheith ina bealach éalaithe iontach ón rud atá i limistéar iata.
Tá dídeanaithe i gcampa Lesvos, an Ghréig, ENR ECHO i mbun tionscnamh: leabharlann soghluaiste

Em tempos de confinamento obrigatório, a leitura pode ser uma ótima rota de fuga do que é um confinamento.
Refugiados no campo de Lesvos, na Grécia, a ONG ECHO está realizando uma iniciativa: uma biblioteca móvel

Hijos de Safo | Opinión | EL PAÍS

Mobile Library — ECHO


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

jueves, 26 de diciembre de 2019

No dudes en pedir ayuda





El Teléfono de la Esperanza es una ONG de acción social y de cooperación al desarrollo.

SUIZA
Zúrich | El Teléfono de la Esperanza es una ONG de acción social y de cooperación al desarrollo.

HONDURAS 
La Ceiba | El Teléfono de la Esperanza es una ONG de acción social y de cooperación al desarrollo.

San Pedro Sula | El Teléfono de la Esperanza es una ONG de acción social y de cooperación al desarrollo.

Tegucigalpa | El Teléfono de la Esperanza es una ONG de acción social y de cooperación al desarrollo.

COLOMBIA
Medellín | El Teléfono de la Esperanza es una ONG de acción social y de cooperación al desarrollo.

Florida | El Teléfono de la Esperanza es una ONG de acción social y de cooperación al desarrollo.

León (Nicaragua) | El Teléfono de la Esperanza es una ONG de acción social y de cooperación al desarrollo.

París | El Teléfono de la Esperanza es una ONG de acción social y de cooperación al desarrollo.

Suicide Prevention Resource Center

Home | Papyrus UK | Suicide Prevention Charity

About NASP | Karolinska Institutet

NORWAY
Suicide and suicide prevention - NIPH

FINLAND
Support and help for foreigners | The Finnish Association for Mental Health

DEUTCHLAND
Suizidalität - Stiftung Deutsche Depressionshilfe

Suicide Prevention in Ireland - HSE.ie


Patricia López Muñoz 
Técnico Especialista en Inmigración 
Técnico Superior en Animación Sociocultural 



sábado, 7 de septiembre de 2019

Después de una vida dedicada al deporte

Aquí tienen el reportaje del que les hablé en el post anterior. Trata de la vida de dos deportistas de élite tras dejar el deporte y cómo pudieron insertarse sociolaboralmente.

Here is the report that I talked about in the previous post. It is about the lives of two elite athletes after leaving the sport and how they were able to insert themselves socio-laborally.

Hier ist der Bericht, über den ich im vorherigen Beitrag gesprochen habe. Es geht um das Leben zweier Spitzensportler nach ihrem Ausscheiden und darum, wie sie sich sozial einsetzen konnten.

Voir plus de détails sur ce livre dans les versions antérieures. Informations sur les artistes de l'élite ayant participé au processus de recherche et d'analyse de la société d'insertion.

إليكم التقرير الذي تحدثت عنه في المنشور السابق. إنه يتعلق بحياة اثنين من الرياضيين النخبة بعد مغادرة الرياضة وكيف كانوا قادرين على إدراج أنفسهم اجتماعيًا - اجتماعيًا.

Voici le rapport dont j'ai parlé dans le post précédent. Il s'agit de la vie de deux athlètes d'élite après avoir quitté le sport et de la manière dont ils ont réussi à s'insérer socialement.

Ecco la relazione di cui ho parlato nel post precedente. Riguarda la vita di due atleti d'élite dopo aver lasciato lo sport e il modo in cui sono stati in grado di inserirsi a livello socio-lavorativo.

Seo an tuairisc a labhair mé sa phost roimhe seo. Baineann sé le saol beirt lúthchleasaithe scothaosta tar éis dóibh an spórt a fhágáil agus an chaoi a raibh siad in ann iad féin a chur isteach go soch-shaothar.


Documentos TV - Del podio al olvido - RTVE.es



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores








domingo, 1 de septiembre de 2019

Cuidar la salud mental debe ser prioritario

A lxs deportistas se les enseñan a ganar, pero no a perder. Dejan muchas cosas atrás para conseguir objetivos. Creo que la educación emocional es esencial . Proyecto "Racismo y Xenofobia en el Deporte"

Athletes are taught to win, but not to lose. They leave many things behind to achieve goals. I believe that emotional education is essential. "Racism and Xenophobia in Sports" Project.

Den Athleten wird beigebracht, zu gewinnen, aber nicht zu verlieren. Sie lassen viele Dinge hinter sich, um Ziele zu erreichen. Ich glaube, dass emotionale Erziehung wesentlich ist. Projekt "Rassismus und Fremdenfeindlichkeit im Sport".

Les athlètes ont appris à gagner, mais pas à perdre. Ils laissent beaucoup de choses pour atteindre leurs objectifs. Je crois que l'éducation émotionnelle est essentielle. Projet "Racisme et Xénophobie dans le sport".

يتم تدريب الرياضيين على الفوز ، ولكن ليس ليخسروا. يتركون وراءهم أشياء كثيرة لتحقيق الأهداف. أعتقد أن التعليم العاطفي ضروري. مشروع "العنصرية وكراهية الأجانب في الرياضة".

Múintear do lúthchleasaithe buachan, ach gan a chailleadh. Fágann siad go leor rudaí taobh thiar chun spriocanna a bhaint amach. Creidim go bhfuil oideachas mothúchánach riachtanach. Tionscadal “Ciníochas agus Seineafóibe i Spórt”.

Sportowców uczy się wygrywać, ale nie przegrywać. Pozostawiają wiele rzeczy do osiągnięcia celów. Uważam, że edukacja emocjonalna jest niezbędna. Projekt „Rasizm i ksenofobia w sporcie”.

Sportovci se učí vyhrát, ale ne prohrát. Zanechávají mnoho věcí k dosažení cílů. Věřím, že emoční výchova je nezbytná. Projekt „Rasismus a xenofobie ve sportu“.


'Pensé en suicidarme': la depresión de una superestrella del baloncesto | Baloncesto

'It was pretty ugly': Liz Cambage opens up about depression | Sport | The Guardian

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores