domingo, 26 de abril de 2015

Si cierras por un lado, vendrán por otro

Tenemos que preguntarnos si el FRONTEX sirve para protegernos y que no vengan más migrantes o para evitar más muertes. 

We have to ask if the FRONTEX serves to protect us and  more migrants do not come  or to prevent more deaths.

Wir müssen uns fragen, ob die FRONTEX dient, um uns zu schützen und mehr Zuwanderer kommen nicht  oder mehr Todesfälle  verhindern.

Nous devons nous demander si la FRONTEX sert à nous protéger et ne viendra pas plus de migrants ou pour prévenir d'autres décès.

يجب أن نسأل أنفسنا إذا يخدم فرونتكس لحمايتنا ولا تأتي مزيد من المهاجرين أو لمنع المزيد من الوفيات.

We hebben om te vragen of de Frontex dient om ons en meer migranten te beschermen niet komen of om meer doden te voorkomen.

Musimy zapytać, czy Frontex służy do ochrony nas i więcej imigrantów nie pochodzą lub w celu zapobiegania więcej zgonów.

Մենք պետք է հարցնել, եթե FRONTEX ծառայում է պաշտպանել մեզ եւ ավելի միգրանտների չեն գալիս կամ կանխելու ավելի շատ մահվան.

Ní mór dúinn a iarraidh má feidhmíonn an FRONTEX a chosaint dúinn agus níos mó imirceach nach bhfuil teacht nó chun cosc ​​a chur ar básanna níos mó.




Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:

No hay comentarios:

Historias desde el horror (XXVI): Oscar Wilde sufrió la homofobia de su época

¡Saludos, comunidad podcast! Estamos aquí para enriquecer nuestro día con nuevas ideas. Oscar Wilde fue un gran escritor irlandés de la époc...