jueves, 30 de abril de 2015

Ahora, una falda

#JePorteMaJupeCommeJeVeux

¿Acaso la chica ha obligado a alguien a vestir como ella? ¿Y su libertad? Did the girl has forced someone to dress like her? And her freedom? Hat das Mädchen jemand wie ihr Kleid gezwungen? Und ihre Freiheit? Ne la jeune fille a forcé quelqu'un pour habiller comme elle? Et votre liberté? هل الفتاة أجبرت أحدهم لباس مثلها؟ وحريتك؟. Forse la ragazza ha costretto qualcuno a vestirsi come lei? E la tua libertà? Had het meisje hebben iemand te kleden als haar dwong? En haar vrijheid?


http://www.elperiodico.com/es/noticias/internacional/colegio-francia-expulsa-musulmana-falda-ostentacion-religion-4142861

http://www.huffingtonpost.co.uk/2015/04/29/french-muslim-teenager-banned-from-school_n_7170674.html


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:

www.elperiodico.com
http://www.huffingtonpost.de/
http://www.huffingtonpost.co.uk/

Cuando el racismo se convierte en discriminación





Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

miércoles, 29 de abril de 2015

Racismo en Europa

Racismo, xenofobia y homofobia en Austria. Racism, xenophobia and homophobia in Austria. Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Homophobie in Österreich. Le racisme, la xénophobie et l'homophobie en Autriche. العنصرية وكراهية الأجانب والجنسية المثلية في النمسا. A rasszizmus, az idegengyűlölet és a homofóbia Ausztriában. Il razzismo, la xenofobia e l'omofobia in Austria


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

martes, 28 de abril de 2015

Música para la integración



Este es un ejemplo magnifico para entender la importancia de la educación musical como herramienta para la inclusión social. This is a magnificent example to understand the importance of music education as a tool for social inclusion. Dies ist ein großartiges Beispiel, um die Bedeutung der Musikerziehung als Instrument für die soziale Integration zu verstehen. Ce est un magnifique exemple de comprendre l'importance de l'éducation musicale comme un outil pour l'inclusion sociale. إنه مثال رائع لأهمية تعليم الموسيقى كأداة للإدماج الاجتماعي. Questo è un magnifico esempio per capire l'importanza dell'educazione musicale come strumento di inclusione sociale. Це чудовий приклад, щоб зрозуміти важливість музичної освіти в якості інструменту для соціальної інтеграції. Is sampla iontach chun tuiscint a fháil ar an tábhacht a bhaineann le hoideachas ceoil mar uirlis le cuimsiú sóisialta


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
www.elpais.com
Playing For Change
https://www.youtube.com/channel/UCn25nZ12HEZq_w_m_1DmbbA

Aporofobia y xenofobia institucional

Las declaraciones de esta candidata a la Alcaldía de Madrid  rozan la aporofobia y la xenofobia. Statements of this candidate for mayor of Madrid are near aporophobia and xenophobia. Die Aussagen dieser Kandidat für die Bürgermeister von Madrid sprechen Aporophobie und Fremdenfeindlichkeit an. Déclarations de ce candidat à la mairie de Madrid sont à proximité aporophobia et la xénophobie. تصريحات المرشح لرئاسة بلدية مدريد هي aporophobia وثيقة وكراهية الأجانب. Le dichiarazioni di questo candidato a sindaco di Madrid rub aporofobia e xenofobia. Δηλώσεις του υποψηφίου για τη δημαρχία της Μαδρίτης είναι κοντά aporophobia και της ξενοφοβίας. Заявления подобного кандидата на пост мэра Мадрида рядом aporophobia и ксенофобии


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:

lunes, 27 de abril de 2015

Aislamiento social por ser divorciadas

Este es el drama de las mujeres africanas divorciadas: el aislamiento social. This is the drama of divorced African women: social isolation. Das ist das Drama der geschiedenen Frauen in Afrika: soziale Isolation. Ce est le drame des femmes africaines divorcés: l'isolement social. هذه هي مأساة المرأة الأفريقية المطلقة: العزلة الاجتماعية. Hii ni mchezo wa kuigiza wa wanawake walioachika Afrika: kutengwa kijamii. Lona drama abesifazane ohlukanisile African: inyumbazana. To jest dramat rozwiedzionych kobiet afrykańskich: izolacja społeczna. Tani waa riwaayad haweenka African furayna: go'doon bulshada



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:

Inmigrantes en Lampedusa

Si les interesa todo lo que está pasando en torno a la inmigración en el Mediterráneo, vean este programa. If you are interested in everything that is happening around immigration in the Mediterranean, please, watch this programme. Wenn Sie sich für alles, was um Zuwanderung geschieht, im Mittelmeer sind, bitte schauen Sie dieser Sendung. Si vous êtes intéressé par tout ce qui se passe autour de l'immigration dans la région méditerranéenne, regarder ce programme. إذا كنت مهتما في كل ما يجري من حولها الهجرة في منطقة البحر الأبيض المتوسط، ومشاهدة هذا. Se siete interessati a tutto quello che succede intorno immigrazione nel Mediterraneo, guardare questo programma. Αν σας ενδιαφέρει σε όλα όσα συμβαίνουν γύρω από τη μετανάστευση στη Μεσόγειο, να παρακολουθήσετε αυτό το πρόγραμμα. Als u geïnteresseerd in alles wat er gebeurt om de immigratie in de Middellandse Zee zijn, alsjeblieft, kijk dit programma. Eğer Akdeniz'de göç etrafında oluyor her şey ilgilenen varsa, bu programı izlemek lütfen.



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

domingo, 26 de abril de 2015

Música africana






Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:
Mwamba Children's Choir
https://www.youtube.com/channel/UCXXtO1pKuv7vPuF1N3mXHEA

Si cierras por un lado, vendrán por otro

Tenemos que preguntarnos si el FRONTEX sirve para protegernos y que no vengan más migrantes o para evitar más muertes. 

We have to ask if the FRONTEX serves to protect us and  more migrants do not come  or to prevent more deaths.

Wir müssen uns fragen, ob die FRONTEX dient, um uns zu schützen und mehr Zuwanderer kommen nicht  oder mehr Todesfälle  verhindern.

Nous devons nous demander si la FRONTEX sert à nous protéger et ne viendra pas plus de migrants ou pour prévenir d'autres décès.

يجب أن نسأل أنفسنا إذا يخدم فرونتكس لحمايتنا ولا تأتي مزيد من المهاجرين أو لمنع المزيد من الوفيات.

We hebben om te vragen of de Frontex dient om ons en meer migranten te beschermen niet komen of om meer doden te voorkomen.

Musimy zapytać, czy Frontex służy do ochrony nas i więcej imigrantów nie pochodzą lub w celu zapobiegania więcej zgonów.

Մենք պետք է հարցնել, եթե FRONTEX ծառայում է պաշտպանել մեզ եւ ավելի միգրանտների չեն գալիս կամ կանխելու ավելի շատ մահվան.

Ní mór dúinn a iarraidh má feidhmíonn an FRONTEX a chosaint dúinn agus níos mó imirceach nach bhfuil teacht nó chun cosc ​​a chur ar básanna níos mó.




Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:

sábado, 25 de abril de 2015

La migración nos afecta a todos

Este emocionante reportaje trata de cómo afecta la migración: tanto a los migrantes como a la sociedad de acogida.

This exciting reportage about how migration affects: both migrants and the hosting society.

Diese spannende Geschichte, wie die Migration betrifft: Beide Migranten und der Aufnahmegesellschaft.

Cette histoire passionnante sur la façon dont la migration affecte: les migrants et la société d'accueil.

هذه القصة مثيرة من كيفية تأثير الهجرة: المهاجرون والمجتمع المضيف.

Questa storia appassionante di come la migrazione riguarda: sia gli immigrati e la società di accoglienza.

Αυτή η συναρπαστική ιστορία για το πώς η μετανάστευση επηρεάζει: οι μετανάστες και η κοινωνία υποδοχής.

Seo tuairisceoireachta spreagúil faoi conas a théann imirce: idir imircigh agus an tsochaí a óstáil.

Гэта захапляльная рэпартаж пра тое, як міграцыя ўплывае: мігрантаў, так і які прымае грамадства.

Це захоплююча репортаж про те, як міграція впливає: мігрантів, так і приймаючого суспільства.


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración 
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:

viernes, 24 de abril de 2015

Solución para parar a los migrantes

¿Y si esos países tienen  dictaduras o corrupción? What if these countries have dictatorships or corruption? Was passiert, wenn diese Länder Diktaturen oder Korruption haben?  Que faire si ces pays sont des dictatures ou de corruption? ماذا لو هذه الدول هي الديكتاتوريات أو الفساد؟ Wat als deze landen dictaturen of corruptie? E se tali paesi sono dittature o corruzione?



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:

Lo que no haría una madre

Madres italianas acogen a niños migrantes procedentes de los naufragios. Italian mothers welcome migrant children from shipwreck. Italienisch Mütter begrüßen Migrantenkinder aus Schiffswrack. Mères italiennes accueillent les enfants migrants de naufrage. أمهات الإيطالية نرحب غرق الأطفال المهاجرين. Mamme italiane accolgono bambini migranti dal naufragio. Ιταλικά μητέρες καλωσορίζουμε τα παιδιά μεταναστών από ναυάγιοItaliaanse moeders zijn blij met migrantenkinderen uit scheepswrak



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

jueves, 23 de abril de 2015

Plan ¿irreal?

Este es el plan de 10 puntos acordados para acabar, supuestamente,  con  las trágicas muertes de migrantes en el Mediterráneo

This is the 10-point plan agreed to end supposedly with the tragic deaths of migrants in the Mediterranean

Dies ist die 10-Punkte-Plan zugestimmt, um angeblich mit den tragischen Tod von Migranten im Mittelmeer zu beenden

Ce est le plan en 10 points convenu de mettre fin supposée avec les morts tragiques des migrants en Méditerranée

هذه هي الخطة 10 نقطة وافق على انهاء مع وفاة مأساوية المفترض للمهاجرين في البحر المتوسط

Questo è il piano in 10 punti concordato di terminare presumibilmente con la tragica morte di migranti nel Mediterraneo

Αυτό είναι το σχέδιο των 10 σημείων που συμφωνήθηκε τον τερματισμό δήθεν με τους τραγικούς θανάτους των μεταναστών στη Μεσόγειο

Това е план на 10-точкова съгласи да сложи край уж с трагичната смърт на мигрантите в Средиземно море

Это план из 10 пунктов, согласились прекратить якобы с трагической гибелью мигрантов в Средиземном море

Bu Akdeniz'de göçmenlerin trajik ölüm ile sözde sonuna kadar anlaşmaya 10 maddelik plan


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:

Más campañas xenófobas

Sólo un partido xenófobo podría hacer una campaña tan detestable como ésta. Only a xenophobic party could promote a detestable campaign like this. Nur eine fremdenfeindliche Partei könnte eine abscheuliche Kampagne wie diese fördern. Seul un parti xénophobe pourrait faire une telle campagne détestable comme ceci. لا يمكن إلا أن حزب كراهية الأجانب جعل هذه الحملة البغيضة مثل هذا. Solo un partito xenofobo potrebbe fare una campagna così detestabile come questo. Csak egy idegengyűlölő párt utálatos elősegítheti a kampány, mint ez. Slechts een xenofobe partij kan een verfoeilijke campagne als deze te bevorderen


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:



miércoles, 22 de abril de 2015

Esclavitud moderna






Lamentablemente, el sueño de los migrantes se convierte en pesadilla cuando, en sus vidas, aparece la mafia que trafica con seres humanos

Unfortunately, the dream of migrant becomes a nightmare when, in their lives, the mafia that traffics in humans appears

Leider ist der Traum von Zuwanderer wird zum Albtraum, wenn in ihrem Leben, die Mafia, die beim Menschen verkehre erscheint

Malheureusement, le rêve des immigrants devient un cauchemar quand, dans leur vie, la mafia qui trafique chez l'homme apparaît

للأسف، ويصبح الحلم إلى كابوس عندما المهاجرين في حياتهم، يظهر المافيا تتجر في البشر

Purtroppo, il sogno di migrante diventa un incubo quando, nella loro vita, appare la mafia che traffica in esseri umani

Desværre drømmen om vandrende bliver et mareridt, når det i deres liv, mafiaen, der trafikker i mennesker vises

Sajnos, az álom a migráns egy rémálommá válik, amikor saját életüket, a maffia, hogy kereskedik az emberben jelenik meg

Niestety, sen staje się koszmarem migrujących, gdy w ich życiu pojawia się mafia, która jest w ich ludzi





Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"




FUENTES:

Vidas de refugiados

Esta es la historia de un refugiado sirio.This is the story of a Syrian refugee. Dies ist die Geschichte von einem syrischen Flüchtling. Ce est l'histoire d'un réfugié syrien. هذه هي قصة لاجئ سوري. Questa è la storia di un ritiro siriano. Dit is het verhaal van een Syrische vluchtelingen



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:

martes, 21 de abril de 2015

Denuncia gráfica







Los humoristas gráficos se unen de nuevo para denunciar la tragedia de los migrantes muertos en el Mediterráneo

The cartoonists come together again to denounce the tragedy of the dead migrants in the Mediterranean

Die Karikaturisten kommen wieder zusammen, um die Tragödie der toten Migranten im Mittelmeer anzuprangern

Les caricaturistes se réunissent à nouveau pour dénoncer la tragédie des migrants morts en Méditerranée

رسامي الكاريكاتير تلتقي مرة أخرى للتنديد مأساة المهاجرين ميتا في البحر الأبيض المتوسط

I disegnatori si riuniscono di nuovo per denunciare la tragedia dei migranti morti nel Mediterraneo

Οι γελοιογράφοι έρχονται και πάλι μαζί για να καταγγείλει την τραγωδία των νεκρών μεταναστών στη Μεσόγειο

Il kartunisti jingħaqdu flimkien għal darb'oħra biex jiddenunzjaw l-traġedja ta 'l-immigranti mejta fil-Mediterran

De cartoonisten bij elkaar komen opnieuw naar de tragedie van de dode migranten in de Middellandse Zee opzeggen



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
http://es.euronews.com/

La UE aprueba ¿medidas?

#700EsGenocidio #700IsGenocide

Otra cosa es que las medidas sirvan para algo. Another thing is that the measures are good for something. Eine andere Sache ist, dass die Maßnahmen für etwas gut sind. Une autre chose est que les mesures sont bonnes pour quelque chose. شيء آخر هو أن التدابير جيدة عن ش. Arrinta kale waxa weeye in lagu dhaqaaqo tallaabooyin ay ku wanaagsan yihiin in ay wax. Kitu kingine ni kwamba hatua ni nzuri kwa ajili ya kitu. Un'altra cosa è che le misure sono buoni per qualcosa.



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:

domingo, 19 de abril de 2015

Desmontando mitos (III)

Este programa de radio ha contactado con una representación de migrantes que, gracias a sus testimonios,  nos ayudan a desmontar mitos

This radio show has contacted a representation of migrants who, thanks to their testimonies, help us to dismantle myths

Das Radio-Show hat eine Darstellung von Migranten, die dank ihrer Zeugnisse, hilf uns, Mythen abzubauen kontaktiert

Cette radio a contacté une représentation des immigrants qui, grâce à leurs témoignages, nous aident à démanteler les mythes

وقد اتصلت هذه الاذاعة تمثيل المهاجرين الذين، من خلال شهاداتهم، ونحن نساعد على تفكيك الأساطير

Acest program de radio are contact cu o reprezentare de migranți care, datorită mărturiile lor, ne ajuta să demonteze miturile

Это радио шоу связаться представление мигрантов, которые, благодаря их свидетельствам, поможет нам демонтировать мифы

该电台已与移民的表示谁,这要归功于他们的证词,帮助我们拆除神话


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

O los atacan o buscan sus votos

La inmigración no debe ser un reclamo electoral, ya que hablamos de personas que han tenido que salir de sus países. Los políticos sólo se acuerdan de ellos para atacarlos o arañar votos.

Immigration should not be an election complaint, speaking of people who have had to leave their countries. Politicians only remember them to attack or gouge votes.

Zuwanderung nicht eine Wahlbeschwerde, spricht von Menschen, die haben ihre Länder zu verlassen. Politiker erinnere mich ihnen nur, wenn sie Stimme brauchen

Immigration devrait pas être une contestation de l'élection, en parlant de personnes qui ont dû quitter leur pays. Les politiciens ne se souviennent que leur attaque ou votes à gratter.

لا ينبغي أن يكون الهجرة مسابقة الانتخابات، والحديث عن الناس الذين اضطروا إلى مغادرة بلدهم. الساسة نتذكر فقط الهجوم أو الأصوات الصفر بهم.

L'immigrazione non deve essere una denuncia elettorale, parlando di persone che hanno dovuto lasciare i loro paesi. I politici ricordano solo loro di attaccare o graffiare voti.

Η μετανάστευση δεν πρέπει να είναι μια εκλογή καταγγελία, μιλώντας για τους ανθρώπους που αναγκάστηκαν να εγκαταλείψουν τις χώρες τους. Οι πολιτικοί μόνο που θυμάμαι να επιτεθούν ή ψήφους μηδέν.

Immigratie shouldnt een verkiezing klacht zijn, spreken van mensen die moesten hun land clubs vertrekken. Politici zich alleen herinneren hen aan te vallen of guts stemmen.


http://www.eldiario.es/desalambre/inmigracion-campana-electoral-problema-votos_0_375863157.html

http://www.theguardian.com/sustainable-business/2015/feb/05/general-election-honest-debate-immigration

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:

sábado, 18 de abril de 2015

Xenofobia en Sudáfrica

Cada cierto tiempo, Sudáfrica sufre oleadas xenófobas que obligan a muchos migrantes a huir. From time to time, South Africa suffers xenophobic waves forcing many migrants to flee.Ngezikhathi ezithile, South Africa unesifo amagagasi kwabokufika ukuphoqa abafuduka amaningi ukuba abaleke. Von Zeit zu Zeit, leidet Südafrika fremdenfeindliche Wellen so dass viele Migranten zu fliehen. De temps en temps, l'Afrique du Sud souffre vagues xénophobes forçant de nombreux migrants à fuir. من وقت لآخر، وجنوب أفريقيا تعاني موجة كراهية الأجانب مما اضطر العديد من المهاجرين إلى الفرار. Di tanto in tanto, Sud Africa soffre onde xenofobi costringendo molti migranti a fuggire. Van tyd tot tyd, Suid-Afrika ly xenofobiese golwe dwing baie migrante te vlug. समय-समय पर, दक्षिण अफ्रीका से पलायन करने के लिए कई प्रवासियों के लिए मजबूर कर अज्ञातव्यक्तिभीत लहरों ग्रस्त है। Fra tid til anden, Sydafrika lider fremmedfjendske bølger tvinger mange migranter til at flygte.



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:

Intolerancia total

Esto es lo que ocurre cuando la intolerancia aparece en la misma embarcación que muchos migrantes usan para  llegar a Europa

This is what happens when intolerance appears in the same boat that many migrants use to reach Europe

Dies ist, was passiert, wenn Intoleranz in einem Boot , das viele Migranten nutzen, um Europa zu erreichen, erscheint

Ce est ce qui arrive quand l'intolérance se affiche dans le même bateau que de nombreux migrants utilisent pour atteindre l'Europe

هذا هو ما يحدث عندما يتم عرض التعصب في نفس القارب استخدام أكبر عدد من المهاجرين الوصول الى اوروبا

यह असहिष्णुता कई प्रवासियों यूरोप तक पहुँचने के लिए उपयोग करें कि एक ही नाव में प्रकट होता है क्या होता है जब

Is é seo a tharlaíonn nuair is cosúil éadulaingt sa bhád céanna go leor imirceach a úsáid chun teacht ar an Eoraip

Questo è ciò che accade quando l'intolleranza appare nella stessa barca che molti immigrati utilizzano per raggiungere l'Europa



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:

viernes, 17 de abril de 2015

Menos es nada

El Gobierno de Francia crea una unidad especial en la policía para luchar contra crímenes de odio. The French government creates a special police unit to fight against hate crimesDie Französisch Regierung erstellt eine Spezialeinheit der Polizei, um gegen Hassverbrechen zu bekämpfen. Le gouvernement français a créé une unité spéciale de la police pour lutter contre les crimes haineux. وقد وضعت الحكومة الفرنسية وحدة الشرطة الخاصة لمكافحة جرائم الكراهية. Il governo francese ha creato una speciale unità di polizia per la lotta contro i crimini di odio. A francia kormány létrehoz egy különleges rendőri egység elleni küzdelem gyűlölet-bűncselekmények. De Franse overheid creëert een speciale politie-eenheid in de strijd tegen haatmisdrijvenממשלת צרפת יוצרת יחידת משטרה מיוחדת כדי להילחם נגד פשעי שנאה.



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:

Otro mito a desmontar

Una idea que persiste,en la sociedad española,  es que los comerciantes chinos no pagan sus impuestos.

An idea that persists, in the Spanish society, is that Chinese traders do not pay their taxes.

Eine Idee, die,  in der spanischen Gesellschaft besteht, ist, dass die chinesischen Händler nicht ihre Steuern zahlen.

Une idée qui persiste dans la société espagnole, est que les commerçants chinois ne paient pas d'impôts.

فكرة الذي لا يزال قائما في المجتمع الإسباني، هي أن التجار الصينيين لا يدفعون الضرائب.

一个想法,坚持西班牙社会,是中国商人不支付他们的税。

Un'idea che persiste nella società spagnola, è che i commercianti cinesi non pagano le tasse.

Az elképzelés, hogy továbbra is fennáll, a spanyol társadalom, hogy a kínai kereskedők nem fizetnek adót.

Ideja da i dalje postoji, u španjolskom društvu, je da su kineski trgovci ne plaćaju svoje poreze.




Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"



jueves, 16 de abril de 2015

STOP BULLYING!



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE
SAVE THE CHILDREN ESPAÑA
https://www.youtube.com/channel/UCC_S0QQ-8veIIHZ7OdnOYMA

Discriminación absurda

El tema de la discriminación está llegando a límites insospechados. The issue of discrimination is reaching the absolute limits. Die Frage der Diskriminierung ist, die absolute Grenzen stößt. La question de la discrimination est d'atteindre les limites absolues. مسألة التمييز هي للوصول الى الحدود المطلقة. La questione della discriminazione sta raggiungendo i limiti assoluti. Tá an cheist an idirdhealaithe a bhaint amach na teorainneacha iomlán. भेदभाव के मुद्दे को पूर्ण सीमा तक पहुंच रहा है. 歧视问题已经达到了绝对的限制



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:


miércoles, 15 de abril de 2015

UNDER THE RED DRESS PROJECT

Entrevista sobre el projecto -- Interview about the project

Este es un ejemplo de falta de sensibilización hacia los enfermos de cáncer. This is an example of lack of awareness of cancer patients. Dies ist ein Beispiel der Mangel an Bewusstsein für Krebspatienten. Ce est un exemple de manque de sensibilisation des patients atteints de cancer. وهذا مثال لعدم وجود الوعي بين مرضى السرطان. Questo è un esempio di mancanza di consapevolezza dei pazienti oncologici. Dit is een voorbeeld van falta de bewustwording van kankerpatiënten. 따라서 암 환자의 인식 꺼는 드의 예는. Tai iš falta de informuotumą apie onkologinių ligonių pavyzdys. Ово је пример фалта де свести пацијената оболелих од рака.



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"