sábado, 30 de abril de 2022

#stop222

Hay excepciones para no cumplir con el ayuno, pero que te detenga... en fin. Y ¿¿comprobar que las chicas estaban mestruando??


There are exceptions for not complying with the fast, but let it stop you... anyway. And check that the girls were menstruating??


Es gibt Ausnahmen für das Nichteinhalten des Fastens, aber lassen Sie sich davon abhalten ... trotzdem. Und prüfen, ob die Mädchen ihre Menstruation hatten??


Il y a des exceptions pour ne pas se conformer au jeûne, mais laissez-le vous arrêter... de toute façon. Et vérifier que les filles avaient leurs règles ??


هناك استثناءات لعدم الإذعان للصيام ولكن دعه يوقفك ... على أي حال. وتحقق أن الفتيات كانت حائض ؟؟


Tá eisceachtaí ann mura gcloíonn tú leis an tapa, ach lig dó stop a chur leat... ar aon nós. Agus seiceáil go raibh na cailíní menstruating??


Oruca uymamanın istisnaları vardır ama bırakın sizi durdursun... Neyse. Ve kızların regl olup olmadığını kontrol et?


Der er undtagelser for ikke at overholde fasten, men lad den stoppe dig... alligevel. Og tjek at pigerne havde menstruation??




Ramadan: Several arrests in Morocco for not observing fast | Africanews
https://www.africanews.com/2022/04/28/ramadan-several-arrests-in-morocco-for-not-observing-fast/

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

jueves, 28 de abril de 2022

Deportistas concienciados

Hay quien arriesga su vida por los demás. Hay muchos deportistas que lo hicieron. También hay equipos que son muy responsables en la lucha contra los delitos de odio, especialmente, porque, en sus orígenes, en el caso del Bayern, fue fundado por personas judías.


There are those who risk their lives for others. There are many athletes who did. There are also teams that are very responsible in the fight against hate crimes, especially because, in its origins, in the case of Bayern, it was founded by Jewish people.


Es gibt Menschen, die ihr Leben für andere riskieren. Es gibt viele Athleten, die das getan haben. Es gibt auch Teams, die im Kampf gegen Hassverbrechen sehr verantwortungsbewusst sind, insbesondere weil sie in ihren Anfängen, im Fall der Bayern, von Juden gegründet wurden.


Il y a ceux qui risquent leur vie pour les autres. Il y a beaucoup d'athlètes qui l'ont fait. Il y a aussi des équipes très responsables dans la lutte contre les crimes de haine, notamment parce qu'à ses origines, dans le cas du Bayern, il a été fondé par des Juifs.


هناك من يخاطر بحياته من أجل الآخرين. هناك العديد من الرياضيين الذين فعلوا ذلك. هناك أيضًا فرق مسؤولة جدًا في مكافحة جرائم الكراهية ، خاصةً لأنه في أصولها ، في حالة بايرن ، تم تأسيسها من قبل الشعب اليهودي.


Są tacy, którzy ryzykują życiem dla innych. Jest wielu sportowców, którzy to zrobili. Są też zespoły, które są bardzo odpowiedzialne w walce z przestępstwami z nienawiści, zwłaszcza że w swoich początkach, w przypadku Bayernu, został założony przez Żydów.


Vannak, akik az életét kockáztatják másokért. Sok sportoló van, akinek sikerült. Vannak olyan csapatok is, amelyek nagyon felelősségteljesek a gyűlölet-bűncselekmények elleni küzdelemben, különösen azért, mert a Bayern származása szerint zsidó emberek alapították.


Jsou tací, kteří riskují své životy pro druhé. Je mnoho sportovců, kteří to udělali. Existují také týmy, které jsou velmi zodpovědné v boji proti zločinům z nenávisti, zejména proto, že ve svém původu, v případě Bayernu, byl založen Židy.


Há aqueles que arriscam suas vidas pelos outros. Há muitos atletas que o fizeram. Há também equipas muito responsáveis ​​na luta contra os crimes de ódio, até porque, nas suas origens, no caso do Bayern, foi fundado por judeus.



Bayern de Múnich: orígenes judíos en la Alemania nazi - AS.com
https://as.com/futbol/2018/05/01/champions/1525134679_893503.html

Bartali y la 'Lista de Schindler' de otros deportistas que ayudaron a escapar a judíos del Holocausto - AS.com

Bayern Munich embrace anti-Nazi history after 80 years of silence | Bayern Munich | The Guardian

Gino Bartali: How a cyclist's key work saved lives - BBC Sport

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

miércoles, 27 de abril de 2022

Implementando mi charla

Hoy implementé mi charla en el Instituto Siete Palmas, de La Palmas de Gran Canaria. Fue muy interesante saber que siguieron con el debate después de la charla.


Today I implemented my talk in the Siete Palmas Highschool , in La Palmas de Gran Canaria. It was very interesting to know that they continued with the debate after the talk.


Heute habe ich meinen Vortrag in der Siete Palmas Gymnasium auf La Palmas de Gran Canaria durchgeführt. Es war sehr interessant zu wissen, dass sie nach dem Vortrag mit der Debatte fortfuhren.


Aujourd'hui, j'ai mis en œuvre mon exposé au lycée Siete Palmas, à La Palmas de Gran Canaria. C'était très intéressant de savoir qu'ils ont poursuivi le débat après la conférence.


نفذت حديثي اليوم في مدرسة Siete Palmas الثانوية في La Palmas de Gran Canaria. كان من المثير للاهتمام معرفة أنهم استمروا في النقاش بعد الحديث


Oggi ho implementato il mio intervento al  Liceo Siete Palmas , a La Palmas de Gran Canaria. È stato molto interessante sapere che hanno continuato il dibattito dopo il discorso.


היום יישמתי את ההרצאה שלי בבית הספר התיכון Siete Palmas, בלה פלמאס דה גראן קנריה. היה מאוד מעניין לדעת שהם המשיכו בוויכוח לאחר השיחה.


Dzisiaj zrealizowałem mój wykład w Liceum Siete Palmas na La Palmas de Gran Canaria. To było bardzo interesujące wiedzieć, że po przemówieniu kontynuowali debatę.


I dag implementerede jeg mit foredrag i Siete Palmas Highschool i La Palmas de Gran Canaria. Det var meget interessant at vide, at de fortsatte med debatten efter foredraget.



Racismo y xenofobia en el deporte ⛹️‍♀️⛹️‍♂️🚵🏾‍♂️🤸🏿‍♀️⛹🏼‍♂️⛹🏾‍♀️🤾🏽‍♂️ – La Gaceta de 7 Palmas
https://periodicosietepalmas.wordpress.com/2022/04/27/racismo-y-xenofobia-en-el-deporte-%e2%9b%b9%ef%b8%8f%e2%99%80%ef%b8%8f%e2%9b%b9%ef%b8%8f%e2%99%82%ef%b8%8f%f0%9f%9a%b5%f0%9f%8f%be%e2%99%82%ef%b8%8f%f0%9f%a4%b8%f0%9f%8f%bf/


Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

martes, 26 de abril de 2022

Es racismo cuando...

 Es racismo cuando:

- Tienes que esperar 2 años, incluso con oferta de empleo para el arraigo laboral y no te lo dan,

- Tienes 3 años de estancia y no te dan la residencia, y menos aún residencia y trabajo o el refugio,

- Madres huyen con sus bebés en una patera y se juegan la vida y acabas en un campamento humanitario, pero a otros son todo parabienes,

- Cuando siguen llevándose sus materias primas y los gobernantes no hacen nada para proteger a su población, especialmente joven.


It is racism when:

- You have to wait 2 years, even with a job offer for employment and they don't give it to you,

- You have been here for 3 years and they do not give you residence, and even less residence and work or shelter,

- Mothers flee with their babies in a boat and risk their lives and end up in a humanitarian camp, but to others they are all welcome ,

- When they continue to take their raw materials and the rulers do nothing to protect their population, especially young people.


Es ist Rassismus, wenn:

- Sie müssen 2 Jahre warten, auch wenn Sie ein Stellenangebot erhalten und es Ihnen nicht gegeben wird.

- Sie sind seit 3 Jahren hier und sie geben Ihnen keinen Wohnsitz, und noch weniger Wohnsitz und Arbeit oder Unterkunft,

- Mütter fliehen mit ihren Babys in einem Boot und riskieren ihr Leben und landen in einem humanitären Lager, aber für andere sind sie alle willkommen,

- Wenn sie weiterhin ihre Rohstoffe nehmen und die Machthaber nichts tun, um ihre Bevölkerung, insbesondere junge Menschen, zu schützen.


C'est du racisme quand :

- Vous devez attendre 2 ans, même avec une offre d'emploi et ils ne vous la donnent pas,

- Vous êtes ici depuis 3 ans et ils ne vous donnent pas de logement, et encore moins de logement et de travail ou d'hébergement,

- Les mères fuient avec leurs bébés dans un bateau et risquent leur vie et finissent dans un camp humanitaire, mais pour les autres elles sont toutes les bienvenues,

- Quand ils continuent à prendre leurs matières premières et que les gouvernants ne font rien pour protéger leur population, surtout les jeunes.


إنها عنصرية عندما:

- عليك الانتظار لمدة عامين ، حتى مع عرض العمل للتوظيف ولا يعطونه لك ،

- لقد كنت هنا لمدة 3 سنوات ولا يمنحك الإقامة ، وحتى أقل من الإقامة والعمل أو المأوى ،

- تهرب الأمهات مع أطفالهن في قارب ويخاطرون بحياتهم وينتهي بهم الأمر في معسكر إنساني ، ولكن بالنسبة للآخرين ، فإنهم جميعًا مرحب بهم ،

- عندما يستمرون في أخذ موادهم الأولية ولا يفعل الحكام شيئًا لحماية سكانهم ، وخاصة الشباب.


Ni ivanguramoko iyo:

- Ugomba gutegereza imyaka 2, niyo watanga akazi kugirango baguhe akazi kandi ntibaguha,

- Umaze imyaka 3 hano kandi ntibaguha aho uba, ndetse no gutura, akazi cyangwa aho kuba,

- Ababyeyi bahunga hamwe nabana babo mubwato bagashyira ubuzima bwabo mu kaga bakarangirira mu nkambi yubutabazi, ariko kubandi bose barahawe ikaze,

- Iyo bakomeje gufata ibikoresho byabo bibisi kandi abategetsi ntacyo bakora kugirango barinde abaturage babo, cyane cyane urubyiruko.


Waa cunsuriyad marka:

- Waa inaad sugtaa 2 sano, xitaa haddii shaqo loo soo bandhigo oo ay ku siinayaan,

- 3 sano ayaad halkan joogtay, kumana siiyan degenaansho, iyo xataa degenaansho iyo shaqo ama hoy ka yar.

- Hooyooyinku caruurtooda ayay doon kula cararaan oo naftooda halis galiyaan oo waxay ku dhamaadaan xero bini'aadantinimo, laakiin kuwa kale waa la soo dhawaynayaa.

- Marka ay sii wadaan qaadashada ceeriin, madaxduna waxba uma qabtaan ilaalinta dadkooda, gaar ahaan dhalinyarada.


Ni ubaguzi wa rangi wakati:

- Unapaswa kusubiri miaka 2, hata na ofa ya kazi ya kuajiriwa na hawakupi,

- Umekuwa hapa kwa miaka 3 na hawakupi makazi, na hata makazi kidogo na kazi au makazi,

- Akina mama hukimbia na watoto wao kwenye mashua na kuhatarisha maisha yao na kuishia katika kambi ya kibinadamu, lakini kwa wengine wote wanakaribishwa,

- Wanapoendelea kuchukua malighafi zao na watawala hawafanyi lolote kuwalinda watu wao hasa vijana.


Rasizmem jest, gdy:

- Musisz poczekać 2 lata, nawet z ofertą pracy o pracę i ci jej nie dają,

- Jesteś tu od 3 lat i nie dają Ci mieszkania, a tym bardziej mieszkania i pracy czy schronienia,

- Matki uciekają łodzią ze swoimi dziećmi i ryzykują życiem i trafiają do obozu humanitarnego, ale dla innych wszystkie są mile widziane,

- Kiedy nadal zabierają swoje surowce, a rządzący nie robią nic, by chronić swoją ludność, zwłaszcza młodych.


Rasszizmusról van szó, ha:

- 2 évet kell várnod, még állásajánlattal is, de nem adják,

- 3 éve vagy itt, és nem adnak lakhelyet, és még kevésbé lakhelyet és munkát vagy menedéket,

- Az anyák kisbabáikkal egy csónakba menekülnek, életüket kockáztatva humanitárius táborba kerülnek, de másoknak mindenkit szívesen látnak.

- Amikor tovább viszik a nyersanyagaikat, és az uralkodók semmit sem tesznek lakosságuk, különösen a fiatalok védelméért.


Rescatados 80 subsaharianos, entre ellos 4 niños, al sur de Gran Canaria
https://rtvc.es/rescatados-80-subsaharianos-entre-ellos-4-ninos-al-sur-de-gran-canaria/


Record high number of migrants are dying on the way to the Canary Islands - InfoMigrants
https://www.infomigrants.net/en/post/39283/record-high-number-of-migrants-are-dying-on-the-way-to-the-canary-islands



Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social





domingo, 24 de abril de 2022

Mary Edwards Walker

No solo fue una mujer adelantadísima a su tiempo. Llevó la moda de los pantalones bombachos de las mujeres turcas del s.XIX, que otra pionera puso de moda. La insultaron, pero no dejó de vivir su vida.

Not only was she a woman far ahead of her time. She carried the fashion of 19th century Turkish women's baggy pants, which another pioneer made fashionable. People insulted her, including feminists,, but she didn't stop living her life.


Sie war nicht nur eine Frau, die ihrer Zeit weit voraus war. Sie trug die Mode der Baggy-Hosen für türkische Frauen aus dem 19. Jahrhundert, die ein anderer Pionier modisch machte. Die Leute haben sie beleidigt, auch Feministinnen, aber sie hat nicht aufgehört, ihr Leben zu leben.


Non seulement elle était une femme très en avance sur son temps. Elle a porté la mode des pantalons baggy pour femmes turques du XIXe siècle, qu'un autre pionnier a mis à la mode. Les gens l'ont insultée, y compris les féministes, mais elle n'a pas cessé de vivre sa vie.


لم تكن فقط امرأة سابقة لعصرها بكثير. حملت أزياء السراويل الفضفاضة النسائية التركية في القرن التاسع عشر ، والتي جعلتها رائدة أخرى عصرية. أهانها الناس ، بما في ذلك النسويات ، لكنها لم تتوقف عن عيش حياتها.


Ní hamháin go raibh sí ina bean i bhfad chun tosaigh ar a cuid ama. D'iompair sí faisean pants baggy na mban Tuircis ón 19ú haois, rud a rinne ceannródaí eile faiseanta. Rinne daoine masladh uirthi, feiminigh san áireamh, ach níor stop sí a saol a chaitheamh.


Nie tylko była kobietą, która znacznie wyprzedziła swoje czasy. Nosiła modę dziewiętnastowiecznych tureckich workowatych spodni damskich, które inny pionier uczynił modą. Ludzie ją obrażali, w tym feministki, ale nie przestała żyć swoim życiem.


O sadece zamanının çok ötesinde bir kadın değildi. Bir başka öncünün moda haline getirdiği 19. yüzyıl Türk kadın şalvar modasını da o taşıdı. Feministler dahil insanlar ona hakaret etti ama o hayatını yaşamayı bırakmadı.




Mary Edwards Walker - Wikipedia


Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social


sábado, 23 de abril de 2022

Aumento de la violencia de género en la juventud canaria

Parece que la sensibilización impartida en los centros educativos parece que no está dando todos los frutos. Es verdad que no se puede llegar a todos, pero me sorprende que con las campañas, aumnete la violencia de género en los jóvenes...

It seems that the awareness imparted in the educational centers seems that it is not bearing all the fruits. It is true that you cannot reach everyone, but I am surprised that with the campaigns, gender-based violence in young people increases...

Es scheint, dass das in den Bildungszentren vermittelte Bewusstsein nicht alle Früchte trägt. Es stimmt, dass man nicht alle erreichen kann, aber ich bin überrascht, dass mit den Kampagnen geschlechtsspezifische Gewalt bei Jugendlichen zunimmt...

Il semble que la sensibilisation dispensée dans les centres éducatifs ne semble pas porter tous ses fruits. C'est vrai qu'on ne peut pas toucher tout le monde, mais je suis surprise qu'avec les campagnes, les violences basées sur le genre chez les jeunes augmentent...

ويبدو أن الوعي الذي ينقل في المراكز التربوية يبدو أنه لا يؤتي ثماره. صحيح أنك لا تستطيع الوصول إلى الجميع ، لكنني مندهش من الحملات التي تزيد العنف القائم على النوع الاجتماعي لدى الشباب ...

Dealraíonn sé go bhfuil an fheasacht a scaipeadh sna hionaid oideachais cosúil nach bhfuil sé ag iompar na torthaí go léir. Is fíor nach féidir leat dul i dteagmháil le gach duine, ach cuireann sé iontas orm go bhfuil méadú ag teacht ar fhoréigean inscne i ndaoine óga leis na feachtais.

Görünen o ki, eğitim merkezlerinde verilen farkındalık, tüm meyveleri vermiyor gibi görünüyor. Herkese ulaşamadığınız doğru ama kampanyalarla gençlerde toplumsal cinsiyete dayalı şiddetin artması beni şaşırttı...




Violencia machista en la juventud: más alertas en Canarias tras la pandemia y un negacionismo que se cuela en las redes

Half of the youth of Tenerife deny sexist violence - Tenerife Weekly News

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

jueves, 21 de abril de 2022

¡ Inadmisible !

Me indigna que, haciendo uso del cargo que ostenta, este señor suelte perlas semejantes. Las mujeres no hemos luchado por entrar en estadios o usar el baño en su interior. Las mujeres hemos luchado para conseguir objetivos por nosotras mismas y en base a la Constitución. Acompañemos a las mujeres de Oriente Próximo sin paternalismo.


I am outraged that, making use of the position he holds, this gentleman releases such pearls. Women have not struggled to enter stadiums or use the bathroom inside them. We women have fought to achieve goals for ourselves and based on the Constitution. Let us accompany the women of the Middle East without paternalism.


Ich bin empört, dass dieser Herr unter Ausnutzung seiner Stellung solche Perlen freisetzt. Frauen haben keine Probleme damit, Stadien zu betreten oder darin die Toilette zu benutzen. Wir Frauen haben für uns selbst und auf der Grundlage der Verfassung für Ziele gekämpft. Lassen Sie uns die Frauen des Nahen Ostens ohne Bevormundung begleiten.


Je suis outré que, profitant de la position qu'il occupe, ce monsieur libère de telles perles. Les femmes n'ont pas lutté pour entrer dans les stades ou utiliser les toilettes à l'intérieur. Nous, les femmes, nous sommes battues pour atteindre des objectifs pour nous-mêmes et sur la base de la Constitution. Accompagnons les femmes du Moyen-Orient sans paternalisme.


أنا غاضب لأن هذا الرجل ، مستفيدًا من المنصب الذي يشغله ، يطلق مثل هذه اللآلئ. لم تكافح النساء لدخول الملاعب أو استخدام الحمام بداخلها. لقد ناضلنا نحن النساء لتحقيق أهداف لأنفسنا وعلى أساس الدستور. دعونا نرافق نساء الشرق الأوسط بدون أبوية.


Sono indignato che, sfruttando la posizione che ricopre, questo signore rilasci perle del genere. Le donne non hanno lottato per entrare negli stadi o usare il bagno al loro interno. Noi donne abbiamo lottato per raggiungere obiettivi per noi stessi e sulla base della Costituzione. Accompagniamo le donne del Medio Oriente senza paternalismo.


Is oth liom, ag baint úsáide as an seasamh atá aige, go scaoileann an duine uasal seo péarlaí dá leithéid. Ní raibh deacrachtaí ag mná dul isteach i staidiamaí nó an seomra folctha a úsáid laistigh díobh. Throid muid mná chun spriocanna a bhaint amach dúinn féin agus atá bunaithe ar an mBunreacht. Lig dúinn a bheith in éineacht leis na mná an Mheán-Oirthir gan paternalism.


Luis Rubiales se justifica utilizando a las mujeres: "Pudieron entrar y sentarse en los estadios"
https://www.cuatro.com/deportes/futbol/liga/luis-rubiales-audios-no-habia-cuartos-bano-mujeres-be5ma_18_3317220733.html


Federation President Luis Rubiales uses World Cup to justify Spanish Supercup venue - Football Espana
https://www.football-espana.net/2022/03/31/federation-president-luis-rubiales-uses-world-cup-to-justify-spanish-supercup-venue



Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

miércoles, 20 de abril de 2022

¿Qué le pasa a la juventud?

Comparto totalmente el contenido de esta carta publicada en la prensa. Tanto que creo que es extrapolable. De hecho, creo que no se entiende que, con todas las oportunidades para la formación o las ayudas económicas, una parte de la juventud opte por el camino fácil: que se les cubran las necesidades sin esfuerzo. A veces criticamos lo que hacen en otros países, pero ya es hora de afrontar que se necesita fortalecer la formación profesional, la formación en alternancia para el empleo e , incluso, la asignatura de emprendiduría.


I fully share the content of this letter published in the press. So much so that I think it can be extrapolated. In fact, I think it is not understood that, with all the opportunities for training or financial aid, a part of the youth opts for the easy way: that their needs are covered without effort. Sometimes we criticize what they do in other countries, but it is time to face the need to strengthen vocational training, alternating training for employment and even the subject of entrepreneurship.


Ich teile den Inhalt dieses in der Presse veröffentlichten Schreibens voll und ganz. So sehr, dass ich denke, dass es extrapoliert werden kann. Tatsächlich finde ich, dass es nicht verstanden wird, dass sich ein Teil der Jugend bei all den Ausbildungsmöglichkeiten oder finanziellen Hilfen für den einfachen Weg entscheidet: dass ihr Bedarf ohne Aufwand gedeckt wird. Manchmal kritisieren wir, was sie in anderen Ländern tun, aber es ist an der Zeit, sich der Notwendigkeit zu stellen, die Berufsausbildung, die Berufsausbildung und sogar das Thema Unternehmertum zu stärken.


Je partage pleinement le contenu de cette lettre publiée dans la presse. A tel point que je pense que cela peut être extrapolé. En fait, je pense qu'on ne comprend pas qu'avec toutes les possibilités de formation ou d'aide financière, une partie des jeunes opte pour la facilité : que leurs besoins soient couverts sans effort. On critique parfois ce qu'ils font dans d'autres pays, mais il est temps de faire face à la nécessité de renforcer la formation professionnelle, la formation en alternance pour l'emploi et même le sujet de l'entrepreneuriat.


أشارك محتوى هذه الرسالة المنشور في الصحافة بالكامل. لدرجة أنني أعتقد أنه يمكن استقراءها. في الواقع ، أعتقد أنه ليس من المفهوم أنه مع كل فرص التدريب أو المساعدة المالية ، يختار جزء من الشباب الطريقة السهلة: أن يتم تغطية احتياجاتهم دون جهد. أحيانًا ننتقد ما يفعلونه في بلدان أخرى ، لكن حان الوقت لمواجهة الحاجة إلى تعزيز التدريب المهني ، وتناوب التدريب على التوظيف وحتى موضوع ريادة الأعمال.


Roinnim go hiomlán ábhar na litreach seo a foilsíodh sna nuachtáin. An oiread sin ionas gur dóigh liom gur féidir é a eachtarshuíomh. Go deimhin, is dóigh liom nach dtuigtear, leis na deiseanna oiliúna nó cúnaimh airgeadais go léir, go roghnaíonn cuid den aos óg an bealach éasca: go gclúdaítear a riachtanais gan iarracht. Uaireanta cáinimid an méid a dhéanann siad i dtíortha eile, ach tá sé in am againn aghaidh a thabhairt ar an ngá atá le gairmoiliúint a neartú, oiliúint mhalartach a dhéanamh don fhostaíocht agus fiú ábhar na fiontraíochta.


Partilho integralmente o conteúdo desta carta publicada na imprensa. Tanto que acho que pode ser extrapolado. Na verdade, acho que não se entende que, com todas as oportunidades de formação ou ajuda financeira, uma parte dos jovens opte pelo caminho mais fácil: que suas necessidades sejam atendidas sem esforço. Por vezes criticamos o que fazem noutros países, mas é tempo de enfrentar a necessidade de reforçar a formação profissional, alternando a formação para o emprego e mesmo a questão do empreendedorismo.


Ndasangiye byimazeyo ibikubiye muriyi baruwa yatangajwe mubinyamakuru. Ku buryo ntekereza ko ishobora kwimurwa. Mubyukuri, ntekereza ko bitumvikana ko, hamwe namahirwe yose yo guhugura cyangwa infashanyo zamafaranga, igice cyurubyiruko gihitamo inzira yoroshye: ibyo bakeneye bikenerwa nta mbaraga. Rimwe na rimwe, tunenga ibyo bakora mu bindi bihugu, ariko igihe kirageze cyo guhangana nogukomeza gushimangira amahugurwa yimyuga, guhinduranya amahugurwa kumurimo ndetse no kwihangira imirimo.


Waxaan si buuxda ula wadaagayaa nuxurka warqaddan lagu daabacay saxaafadda. Si aad u badan oo aan filayo in laga yaabo in laga saaro. Dhab ahaantii, waxaan u maleynayaa in aan la fahmin, iyada oo dhammaan fursadaha tababarka ama kaalmada dhaqaale, qayb ka mid ah dhallinyaradu ay doortaan habka sahlan: in baahidooda loo daboolo iyada oo aan dadaal lahayn. Mararka qaarkood waxaan dhaleeceynaa waxa ay ka qabtaan wadamada kale, laakiin waa waqtigii la wajihi lahaa baahida loo qabo xoojinta tababarka xirfadaha, beddelka tababarada shaqada iyo xitaa mawduuca ganacsi.


Ninashiriki kikamilifu maudhui ya barua hii iliyochapishwa kwenye vyombo vya habari. Kiasi kwamba nadhani inaweza kuwa extrapolated. Kwa kweli, nadhani haieleweki kwamba, pamoja na fursa zote za mafunzo au misaada ya kifedha, sehemu ya vijana huchagua njia rahisi: kwamba mahitaji yao yanafunikwa bila jitihada. Wakati mwingine tunakemea wanachofanya katika nchi nyingine, lakini ni wakati wa kukabiliana na haja ya kuimarisha mafunzo ya ufundi stadi, mafunzo mbadala kwa ajili ya kuajiriwa na hata somo la ujasiriamali.


Tôi hoàn toàn chia sẻ nội dung bức thư này được đăng tải trên báo chí. Nhiều đến mức tôi nghĩ rằng nó có thể được ngoại suy. Trên thực tế, tôi nghĩ không thể hiểu rằng, với tất cả các cơ hội được đào tạo hoặc hỗ trợ tài chính, một bộ phận thanh niên lại chọn cách dễ dàng: rằng nhu cầu của họ được đáp ứng mà không cần nỗ lực. Đôi khi chúng ta chỉ trích những gì họ làm ở các nước khác, nhưng đã đến lúc phải tăng cường đào tạo nghề, xen kẽ đào tạo để có việc làm và thậm chí là chủ đề của tinh thần kinh doanh.




Carta dirigida a los jóvenes ceutíes
https://elfarodeceuta.es/carta-dirigida-jovenes-ceuties/

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

lunes, 18 de abril de 2022

Se pican por todo...

En España se ha desatado una tremenda polémica porque cierta cadena de hamburguesas ha hecho una publicidad sobre un producto vegetariano, pero con una referencia a la Eucaristía. Hay cristianos que han protestado pidiendo un boicot y que se atrevan con el Islam y el Corán. Se olvidan esos cristianos que existe publicidad para consumidores musulmanes donde se utiliza ciertos símbolos. Me gustaría que esos cristianos saltasen también cuando hay casos de pederastia...

In Spain a tremendous controversy has been unleashed because a certain hamburger brand has advertised a vegetarian product, but with a reference to the Eucharist. There are Christians who have protested calling for a boycott and daring with Islam and the Koran. These Christians forget that there is advertising for Muslim consumers where certain symbols are used. I would like those Christians to also jump when there are cases of pederasty...

In Spanien ist eine gewaltige Kontroverse entbrannt, weil eine bestimmte Hamburgermarke für ein vegetarisches Produkt geworben hat, aber mit einem Hinweis auf die Eucharistie. Es gibt Christen, die protestiert haben, zum Boykott aufgerufen haben und sich an den Islam und den Koran gewagt haben. Diese Christen vergessen, dass es Werbung für muslimische Verbraucher gibt, in der bestimmte Symbole verwendet werden. Ich möchte, dass diese Christen auch springen, wenn es Fälle von Päderastie gibt...

En Espagne, une énorme polémique s'est déclenchée parce qu'une certaine marque de hamburgers a fait la publicité d'un produit végétarien, mais avec une référence à l'Eucharistie. Il y a des chrétiens qui ont protesté en appelant au boycott et en osant avec l'Islam et le Coran. Ces chrétiens oublient qu'il existe des publicités pour les consommateurs musulmans où certains symboles sont utilisés. J'aimerais que ces chrétiens sautent aussi quand il y a des cas de pédérastie...

في إسبانيا ، اندلع جدل هائل لأن علامة تجارية معينة للهامبرغر قد أعلنت عن منتج نباتي ، ولكن مع الإشارة إلى القربان المقدس. هناك مسيحيون احتجوا على المقاطعة والتجرؤ على الإسلام والقرآن. ينسى هؤلاء المسيحيون أن هناك إعلانات للمستهلكين المسلمين تستخدم فيها رموز معينة. أود أن يقفز هؤلاء المسيحيون أيضًا عندما تكون هناك حالات لواط ...

Sa Spáinn tá conspóid ollmhór tagtha chun cinn toisc go bhfuil táirge vegetarian fógraithe ag branda hamburger áirithe, ach ag tagairt don Eocairist. Tá Críostaithe a rinne agóid ag iarraidh baghcat agus daring leis an Ioslam agus an Koran. Déanann na Críostaithe seo dearmad go bhfuil fógraíocht ann do thomhaltóirí Moslamacha ina n-úsáidtear siombailí áirithe. Ba mhaith liom go dtabharfadh na Críostaithe sin léim freisin nuair a bhíonn cásanna pederasty ann...

W Hiszpanii wybuchły ogromne kontrowersje, ponieważ pewna marka hamburgerów reklamowała produkt wegetariański, ale z odniesieniem do Eucharystii. Są chrześcijanie, którzy zaprotestowali wzywając do bojkotu i odważnych wobec islamu i Koranu. Ci chrześcijanie zapominają, że istnieją reklamy skierowane do konsumentów muzułmańskich, w których używane są określone symbole. Chciałbym, żeby ci chrześcijanie również skakali, gdy zdarzają się przypadki pederastii...

In Spagna si è scatenata una tremenda polemica perché un certo marchio di hamburger ha pubblicizzato un prodotto vegetariano, ma con un riferimento all'Eucaristia. Ci sono cristiani che hanno protestato chiedendo il boicottaggio e osando con l'Islam e il Corano. Questi cristiani dimenticano che esiste una pubblicità per i consumatori musulmani in cui vengono utilizzati determinati simboli. Vorrei che anche quei cristiani saltino quando ci sono casi di pederastia...





Burger King retirará sus anuncios de Semana Santa, adiós al "tomad y comed todos de él"
https://www.elespanol.com/social/20220417/lluvia-burger-king-publicidad-semana-santa-tomad/665683512_0.html

10 Ramadan Ads and Campaigns Published by Top Brands


Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

domingo, 17 de abril de 2022

Fridjof Nansen

Hace años, este blog tenía una sección llamada "Héroes de la semana". Hoy la recupero para hacer un homenaje a este hombre que fue más que un consumado científico y deportista. Fue el creador del pasaporte del refugiado.


Years ago, this blog had a section called "Heroes of the Week." Today I recover it to pay tribute to this man who was more than a consummate scientist and athlete. He was the creator of the refugee passport.


Vor Jahren hatte dieser Blog einen Abschnitt namens „Helden der Woche“. Heute hole ich es zurück, um diesem Mann Tribut zu zollen, der mehr als ein vollendeter Wissenschaftler und Sportler war. Er war der Erfinder des Flüchtlingspasses.


Il y a des années, ce blog comportait une section intitulée "Héros de la semaine". Aujourd'hui je le récupère pour rendre hommage à cet homme qui était plus qu'un scientifique et un athlète accompli. Il était le créateur du passeport de réfugié.


منذ سنوات ، كانت هذه المدونة تحتوي على قسم يسمى "أبطال الأسبوع". أستعيدها اليوم لأشيد بهذا الرجل الذي كان أكثر من مجرد عالم ورياضي ماهر. كان منشئ جواز سفر اللاجئ.


Wiele lat temu ten blog miał sekcję o nazwie „Bohaterowie tygodnia”. Dziś odzyskuję go, aby oddać hołd temu człowiekowi, który był kimś więcej niż wytrawnym naukowcem i sportowcem. Był twórcą paszportu uchodźcy.


For mange år siden hadde denne bloggen en seksjon kalt "Ukens helter." I dag henter jeg den for å hylle denne mannen som var mer enn en fullkommen vitenskapsmann og idrettsutøver. Han var skaperen av flyktningpasset.


Blianta ó shin, bhí alt ar an bhlag seo ar a dtugtar "Heroes of the Week." Déanaim é a ghnóthú inniu chun ómós a thabhairt don fhear seo a bhí níos mó ná eolaí agus lúthchleasaí consummate. Ba é cruthaitheoir an phas dídeanaí.



Fridtjof Nansen - Wikipedia, la enciclopedia libre
https://es.wikipedia.org/wiki/Fridtjof_Nansen


Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social


sábado, 16 de abril de 2022

No a la violencia

Y como el mundo no está suficientemente revuelto, hay quienes se dedican a provocar.
Estoy a favor del diálogo interreligioso e intercultural. NO A LA VIOLENCIA 

And since the world is not stirred up enough, there are those who dedicate themselves to provoking.
I am in favor of interreligious and intercultural dialogue. NO TO VIOLENCE

Und da die Welt zu wenig aufgewühlt ist, gibt es jene, die sich der Provokation widmen.
Ich bin für den interreligiösen und interkulturellen Dialog. NEIN ZU GEWALT

Et comme le monde n'est pas assez remué, il y a ceux qui s'adonnent à la provocation.
Je suis pour le dialogue interreligieux et interculturel. NON A LA VIOLENCE

وبما أن العالم لا يحرك بما فيه الكفاية ، فهناك من يكرس نفسه للاستفزاز.
أنا أؤيد الحوار بين الأديان والثقافات. لا للعنف

ומכיוון שהעולם לא מתסיס מספיק, יש שמתמסרים להתגרות.
אני בעד דיאלוג בין-דתי ובין-תרבותי. לא לאלימות

E como o mundo não está suficientemente agitado, há quem se dedique a provocar.
Sou a favor do diálogo inter-religioso e intercultural. NÃO À VIOLÊNCIA

En aangezien de wereld niet genoeg in beweging is, zijn er mensen die zich wijden aan het provoceren.
Ik ben voor de interreligieuze en interculturele dialoog. NEE TEGEN GEWELD



La derecha israelí está llamando a asaltar Al-Aqsa en Pascua para ofrecer sacrificios animales - Monitor De Oriente
https://www.monitordeoriente.com/20220408-la-derecha-israeli-esta-llamando-a-asaltar-al-aqsa-en-pascua-para-ofrecer-sacrificios-animales/

‘Burn Their Homes’: Israeli WhatsApp Groups Are Organizing Attacks on Arabs

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

No voy a desistir

Estoy en un momento proactivo. Quiero hacer cosas nuevas, en sitios diferentes, con personas diferentes. No voy a desistir.


I am in a proactive moment. I want to do new things, in different places, with different people. I will not give up.


Ich bin in einem proaktiven Moment. Ich möchte neue Dinge machen, an verschiedenen Orten, mit verschiedenen Leuten. Ich werde nicht aufgeben.


Je suis dans un moment proactif. Je veux faire de nouvelles choses, dans des endroits différents, avec des personnes différentes. Je ne vais pas abandonner.


أنا في لحظة استباقية. أريد أن أفعل أشياء جديدة ، في أماكن مختلفة ، مع أشخاص مختلفين. لن استسلم.


Sono in un momento proattivo. Voglio fare cose nuove, in luoghi diversi, con persone diverse. Io non mi arrenderò.


Ndi mumwanya muto. Ndashaka gukora ibintu bishya, ahantu hatandukanye, hamwe nabantu batandukanye. Sinzigera ndeka.


Niko katika wakati makini. Ninataka kufanya mambo mapya, katika maeneo tofauti, na watu tofauti. sitakata tamaa.


אני ברגע פרואקטיבי. אני רוצה לעשות דברים חדשים, במקומות שונים, עם אנשים שונים. אני לא אוותר.


私は積極的な瞬間にいます。いろいろな場所で、いろいろな人と新しいことをしたいです。私はあきらめません。


Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social


jueves, 14 de abril de 2022

El censo no miente

El censo no miente. Por muchas pateras que lleguen, hay población afincada y empadronada en Canarias desde hace años y no toda es de origen africano.
Recuerden que, en  2020, llegaron más de 23.000 personas migrantes desde África.

The census does not lie. No matter how many boats arrive, there is a population settled and registered in the Canary Islands for years and not all of them are of African origin.
Remember that, in 2020, more than 23,000 migrants arrived from Africa.


Die Volkszählung lügt nicht. Egal wie viele Boote ankommen, es gibt eine seit Jahren auf den Kanarischen Inseln ansässige und registrierte Bevölkerung, und nicht alle sind afrikanischer Herkunft.
Denken Sie daran, dass im Jahr 2020 mehr als 23.000 Migranten aus Afrika ankamen.

Le recensement ne ment pas. Peu importe le nombre de bateaux qui arrivent, il y a une population installée et enregistrée aux îles Canaries depuis des années et toutes ne sont pas d'origine africaine.
Rappelons qu'en 2020, plus de 23 000 migrants sont arrivés d'Afrique.

التعداد لا يكذب. بغض النظر عن عدد القوارب التي تصل ، هناك سكان استقروا ومسجلين في جزر الكناري لسنوات وليسوا جميعًا من أصل أفريقي.
تذكر أنه في عام 2020 ، وصل أكثر من 23000 مهاجر من إفريقيا.

国勢調査は嘘をつきません。何隻のボートが到着しても、カナリア諸島には何年にもわたって定住し登録されている人口があり、それらのすべてがアフリカ起源であるとは限りません。
2020年には、23,000人以上の移民がアフリカから到着したことを忘れないでください。

Spis nie kłamie. Bez względu na to, ile łodzi przypływa, na Wyspach Kanaryjskich od lat
 jest osiedlona i zarejestrowana ludność i nie wszystkie są pochodzenia afrykańskiego.
Pamiętaj, że w 2020 r. z Afryki przybyło ponad 23 000 migrantów.

Sčítání nelže. Bez ohledu na to, kolik lodí připlouvá, na Kanárských ostrovech je několik let usazeno a registrováno obyvatelstvo a ne všechny jsou afrického původu.
Pamatujte, že v roce 2020 přišlo z Afriky více než 23 000 migrantů.

De telling liegt niet. Hoeveel boten er ook aankomen, er is een bevolking die zich al jaren op de Canarische Eilanden heeft gevestigd en geregistreerd en niet allemaal van Afrikaanse afkomst.
Bedenk dat er in 2020 meer dan 23.000 migranten uit Afrika arriveerden.

Folkräkningen ljuger inte. Oavsett hur många båtar som anländer finns det en befolkning som har bosatts och registrerats på Kanarieöarna i åratal och alla är inte av afrikanskt ursprung.
Kom ihåg att 2020 kom mer än 23 000 migranter från Afrika.



Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social




 

El suicidio entre las personas migrantes

Hay quien dirá que las personas migrantes vienen para hacer cosas malas o que nos quitan nuestros derechos sociales. Pero todxs se olvidan de que hay personas migrantes honestas y respetuosas que sufren mucho hasta que consiguen la documentación...si la consigue.


There are those who will say that migrants come to do bad things or that they take away our social rights. But everyone forgets that there are honest and respectful migrants who suffer a lot until they get documentation... if they get it.


Manche werden sagen, dass Migranten kommen, um schlechte Dinge zu tun, oder dass sie uns unsere sozialen Rechte nehmen. Aber jeder vergisst, dass es ehrliche und respektvolle Migranten gibt, die viel leiden, bis sie Papiere bekommen ... wenn sie es bekommen.


Il y a ceux qui diront que les migrants viennent faire de mauvaises choses ou qu'ils nous privent de nos droits sociaux. Mais tout le monde oublie qu'il y a des migrants honnêtes et respectueux qui souffrent beaucoup jusqu'à ce qu'ils obtiennent des documents... s'ils les obtiennent.


هناك من سيقول إن المهاجرين يأتون لفعل أشياء سيئة أو أنهم ينتزعون حقوقنا الاجتماعية. لكن الجميع ينسى أن هناك مهاجرين صادقين ومحترمين يعانون كثيرًا حتى يحصلوا على الوثائق ... إذا حصلوا عليها.


Są tacy, którzy powiedzą, że migranci przyjeżdżają robić złe rzeczy lub odbierają nam prawa socjalne. Ale wszyscy zapominają, że są uczciwi i szanujący się migranci, którzy bardzo cierpią, dopóki nie otrzymają dokumentacji… jeśli ją dostaną.


Der er dem, der vil sige, at migranter kommer for at gøre dårlige ting, eller at de tager vores sociale rettigheder fra os. Men alle glemmer, at der er ærlige og respektfulde migranter, der lider meget, indtil de får dokumentation... hvis de får det.


Vannak, akik azt mondják, hogy a migránsok azért jönnek, hogy rossz dolgokat tegyenek, vagy hogy elveszik a szociális jogainkat. De mindenki elfelejti, hogy vannak becsületes és tisztelettudó migránsok, akik sokat szenvednek, amíg nem kapnak dokumentumokat... ha megkapják.


Jsou tací, kteří řeknou, že migranti přicházejí dělat špatné věci nebo že nám berou sociální práva. Všichni ale zapomínají, že existují čestní a uctiví migranti, kteří hodně trpí, dokud nedostanou dokumentaci... pokud ji dostanou.


Hariho abavuga ko abimukira baza gukora ibintu bibi cyangwa ko batwambura uburenganzira. Ariko buriwese yibagiwe ko hari abimukira b'inyangamugayo kandi bubaha bababaye cyane kugeza babonye ibyangombwa ... nibabibona.


Wapo watakaosema kuwa wahamiaji wanakuja kufanya mambo mabaya au wanatunyang’anya haki zetu za kijamii. Lakini kila mtu anasahau kwamba kuna wahamiaji waaminifu na wenye heshima ambao wanateseka sana mpaka wapate nyaraka ... ikiwa wanapata.


Dos ocupantes de una patera rescatada a la deriva se suicidaron por la agonía que estaban viviendo

UK asylum seekers at ‘unprecedented’ risk of suicide amid deportation threat | Immigration and asylum | The Guardian
https://www.theguardian.com/uk-news/2021/may/21/uk-asylum-seekers-at-unprecedented-risk-of-suicide-amid-deportation-threat

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

miércoles, 13 de abril de 2022

Por la educación y el diálogo intercultural


En los tiempos que corren, la educación y el diálogo intercultural son necesarios y urgentes.

In these times, education and intercultural dialogue are necessary and urgent.


In diesen Zeiten sind Bildung und interkultureller Dialog notwendig und dringend.


En ces temps, l'éducation et le dialogue interculturel sont nécessaires et urgents.


في هذه الأوقات ، التعليم والحوار بين الثقافات ضروريان وعاجلان.


בזמנים אלה, חינוך ודיאלוג בין-תרבותי הם הכרחיים ודחוף.


W dzisiejszych czasach edukacja i dialog międzykulturowy są konieczne i pilne.


Σε αυτούς τους καιρούς, η εκπαίδευση και ο διαπολιτισμικός διάλογος είναι απαραίτητοι και επείγοντες.


Muri ibi bihe, uburezi n'ibiganiro byimico birakenewe kandi byihutirwa.


Kula maxesha, imfundo kunye neengxoxo zenkcubeko ziyimfuneko kwaye zingxamisekile.


Katika nyakati hizi, elimu na mazungumzo ya kitamaduni ni muhimu na ya haraka.


Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

domingo, 10 de abril de 2022

ODS 10 Reducción de las desigualdades

 


El ODS 10 pretende reducir la desigualdad de ingresos y oportunidades....Hay 3 metas que nos permiten luchar contra las desigualdades, entre ellas el racismo:


10.2 De aquí a 2030, potenciar y promover la inclusión social, económica y política de todas las personas, independientemente de su edad, sexo, discapacidad, raza, etnia, origen, religión o situación económica u otra condición


10.3 Garantizar la igualdad de oportunidades y reducir la desigualdad de resultados, incluso eliminando las leyes, políticas y prácticas discriminatorias y promoviendo legislaciones, políticas y medidas adecuadas a ese respecto.


10.7 Facilitar la migración y la movilidad ordenadas, seguras, regulares y responsables de las personas, incluso mediante la aplicación de políticas migratorias planificadas y bien gestionadas


SDG 10 aims to reduce inequality of income and opportunities.... There are 3 goals that allow us to fight against inequalities, including racism:


10.2 By 2030, empower and promote the social, economic and political inclusion of all people, regardless of age, gender, disability, race, ethnicity, origin, religion or economic or other status


10.3 Guarantee equal opportunities and reduce inequality of results, including by eliminating discriminatory laws, policies and practices and promoting appropriate legislation, policies and measures in this regard.


10.7 Facilitate orderly, safe, regular and responsible migration and mobility of people, including through the implementation of planned and well-managed migration policies



Reducir las desigualdades entre países y dentro de ellos - Desarrollo Sostenible
https://www.un.org/sustainabledevelopment/es/inequality/


Reduce inequality within and among countries - United Nations Sustainable Development

Así mismo, la ONU ha puesto a nuestra disposición, diferentes herramientas: 

Likewise, the UN has put at our disposal different tools:
Teach | United Nations
https://www.un.org/en/fight-racism/get-involved/teach




Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

¿Qué haces para combatir el racismo?



¿Te has parado a pensar qué haces para combatir el racismo? ¿Tienes vecinas de otros países y nunca les has preguntado cómo les va? ¿Has probado sus platos típicos o bailado su música?


Have you stopped to think what you do to combat racism? Do you have neighbours from other countries and you have never asked them how they are doing? Have you tried their typical dishes or danced to their music?


Haben Sie innegehalten, um darüber nachzudenken, was Sie tun, um Rassismus zu bekämpfen? Haben Sie Nachbarn aus anderen Ländern und Sie haben sie noch nie gefragt, wie es ihnen geht? Haben Sie ihre typischen Gerichte probiert oder zu ihrer Musik getanzt?


Vous êtes-vous arrêté pour réfléchir à ce que vous faites pour lutter contre le racisme ? Avez-vous des voisins d'autres pays et vous ne leur avez jamais demandé comment ils allaient ? Avez-vous essayé leurs plats typiques ou dansé sur leur musique ?


هل توقفت عن التفكير فيما تفعله لمكافحة العنصرية؟ هل لديك جيران من دول أخرى ولم تسألهم أبدًا عن أحوالهم؟ هل جربت أطباقهم النموذجية أو رقصت على موسيقاهم؟


Czy przestałeś się zastanawiać, co robisz, aby zwalczać rasizm? Masz sąsiadów z innych krajów i nigdy nie pytałeś ich, jak się mają? Próbowałeś ich typowych potraw lub tańczyłeś do ich muzyki?


Elgondolkodtál már azon, hogy mit teszel a rasszizmus elleni küzdelem érdekében? Vannak szomszédai más országokból, és soha nem kérdezte meg őket, hogy állnak? Kóstoltad már jellegzetes ételeiket, vagy táncoltál a zenéjükre?


Вы спыніліся, каб падумаць, што вы робіце для барацьбы з расізмам? У вас ёсць суседзі з іншых краін, і вы ніколі не пыталіся ў іх, як справы? Вы спрабавалі іх тыповыя стравы ці танцавалі пад іх музыку?


Ti sei fermato a pensare a cosa fai per combattere il razzismo? Hai vicini di altri paesi e non hai mai chiesto loro come stanno? Hai provato i loro piatti tipici o hai ballato al ritmo della loro musica?



Fight racism | United Nations

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social



sábado, 9 de abril de 2022

¿Por qué sigue pasando esto?

Creo que debería haber una Ley contra delitos de odio en el deporte como en España, que es como si no existiesen, porque se siguen produciendo, mucho más expeditiva y más punitiva. ¿Podría pasar esto en Alemania? Lo dudo.


I think there should be a Law against hate crimes in sports like in Spain, which is as if they didn't exist, because they continue to occur, much more expeditious and more punitive. Could this happen in Germany? I doubt it.


Ich denke, es sollte ein Gesetz gegen Hassverbrechen im Sport wie in Spanien geben, die so aussehen, als ob sie nicht existierten, weil sie weiterhin vorkommen, viel schneller und strafbarer. Könnte das in Deutschland passieren? Ich bezweifle das.


Je pense qu'il devrait y avoir une loi contre les crimes de haine dans le sport comme en Espagne, qui est comme s'ils n'existaient pas, car ils continuent à se produire, beaucoup plus expéditifs et plus punitifs. Cela pourrait-il arriver en Allemagne ? J'en doute.


أعتقد أنه يجب أن يكون هناك قانون ضد جرائم الكراهية في الرياضات مثل إسبانيا ، وكأنها غير موجودة ، لأنها مستمرة في الحدوث ، وأكثر سرعة وعقابية. هل يمكن أن يحدث هذا في ألمانيا؟ أنا أشك في ذلك.


I mo thuairimse, ba chóir go mbeadh Dlí in aghaidh coireanna fuatha i spóirt mar atá sa Spáinn, atá amhail is nach raibh siad ann, toisc go leanann siad ag tarlú, i bhfad níos gasta agus níos pionósaí. An bhféadfadh sé seo tarlú sa Ghearmáin? Ní dóigh liom é.


İspanya'da olduğu gibi sporda nefret suçlarına karşı bir yasa olması gerektiğini düşünüyorum, ki bu sanki yokmuş gibi çünkü bunlar çok daha hızlı ve daha cezalandırıcı bir şekilde oluşmaya devam ediyor. Bu Almanya'da olabilir mi? Şüpheliyim.


Πιστεύω ότι θα πρέπει να υπάρχει ένας νόμος κατά των εγκλημάτων μίσους στον αθλητισμό, όπως στην Ισπανία, που είναι σαν να μην υπάρχουν, γιατί συνεχίζουν να συμβαίνουν, πολύ πιο γρήγορο και πιο τιμωρητικό. Θα μπορούσε να συμβεί αυτό στη Γερμανία; Αμφιβάλλω.


Penso che ci dovrebbe essere una legge contro i crimini d'odio nello sport come in Spagna, che è come se non esistessero, perché continuano a verificarsi, molto più sbrigativi e più punitivi. Potrebbe succedere in Germania? Ne dubito.



Nazi flag displayed in Manchester by Atletico Madrid fans - Daily Star
https://www.dailystar.co.uk/sport/football/atletico-madrid-man-city-arrest-26654503?3=

Ley 19/2007, de 11 de julio, contra la violencia, el racismo

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

Historias desde el horror (XXVI): Oscar Wilde sufrió la homofobia de su época

¡Saludos, comunidad podcast! Estamos aquí para enriquecer nuestro día con nuevas ideas. Oscar Wilde fue un gran escritor irlandés de la époc...