Si dejamos que el miedo nos paralice, ellos ganan. Pero tampoco convirtamos a todos los musulmanes, y en especial a los refugiados, en cabezas de turco
If we let fear paralyze us, they win. But also we convert all Muslims, especially refugees, into scapegoats
Wenn wir fürchten uns lähmen, gewinnen sie. Aber auch wir zu konvertieren alle Muslime, vor allem Flüchtlinge zu Sündenböcken
Si nous laisser la peur nous paralyser, ils gagnent. Mais aussi nous convertissons tous les musulmans, en particulier des réfugiés, des boucs émissaires
وإذا تركنا الخوف يشل لنا، فازوا. لكننا تحويل جميع المسلمين، وخاصة اللاجئين، كبش فداء
Αν αφήσετε το φόβο να παραλύσουν μας, θα κερδίσουμε. Αλλά, επίσης, έχουμε μετατρέψει όλοι οι Μουσουλμάνοι, ιδιαίτερα οι πρόσφυγες, σε αποδιοπομπαίους τράγους
Bizi felç korku izin varsa, onlar kazanır. Ama aynı zamanda hepimiz Müslümanız, özellikle mülteciler, günah keçisi haline dönüştürmek
Má lig muid a eagla lagmhisneach orainn, buaigh siad. Ach freisin táimid ag thiontú go léir Muslims, go háirithe dídeanaithe, i scapegoats
Jeśli pozwolimy obawiać paraliżują nas, że wygrają. Ale także możemy przekształcić wszyscy muzułmanie, zwłaszcza uchodźców, do kozłów ofiarnych
Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"
No hay comentarios:
Publicar un comentario