¿Pero hubo un "alto al fuego"? No tendría que usar mi sarcasmo habitual si no fuera por estas imágenes...
But was there a "ceasefire"? I should not use my usual sarcasm if it were not for these images
But was there a "ceasefire"? I should not use my usual sarcasm if it were not for these images
Aber war es ein "Waffenstillstand"? Ich sollte nicht meinen üblichen Sarkasmus verwenden, wenn es nicht für diese Bilder waren ...
Mais était-il un "cessez-le»? Je ne devrais pas utiliser mon sarcasme habituel s'il n'y avait pas ces images ...
لكنه كان "وقف إطلاق النار"؟ أنا لا ينبغي استخدام بلدي السخرية المعتادة إذا لم تكن هناك هذه الصور ...
De ott volt a "tűzszünet"? Nem kellene használni a szokásos gúny ha nem lennének ezek a képek ...
Men var der en "våbenhvile"? Jeg skal ikke bruge min sædvanlige sarkasme, hvis det ikke var for disse billeder ...
Αλλά ήταν μια «κατάπαυση του πυρός» εκεί; Δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούν το συνηθισμένο σαρκασμό μου, αν δεν ήταν για αυτές τις εικόνες ...
Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"
FUENTE:
www.channel4.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario