Hablando de la gestión de los flujos migratorios, creo que España, sin ser un sistema perfecto, es el reflejo en el que se deberían fijar muchos países, especialmente por la calidad del servicio de acogida, que, repito, es mejorable.
Peor es, como hacen algunos países donde no se les admite o se les detine y devuelve a sus países
Talking about management of migratory flows, I believe that Spain, without being a perfect system, is the reflection in which many countries should be set, especially for the quality of the reception service, which, I repeat, can be improved.
A worse situation is when they are not admitted or detained and returned to their countries.
In Bezug auf die Steuerung der Migrationsströme bin ich der Meinung, dass Spanien, ohne ein perfektes System zu sein, das Spiegelbild ist, in dem viele Länder aufgestellt werden sollten, insbesondere für die Qualität des Empfangsdienstes, den ich wiederholen kann.
Eine schlimmere Situation ist, wenn sie nicht aufgenommen oder inhaftiert werden und in ihre Länder zurückkehren.
En parlant de gestion des flux migratoires, je pense que l’Espagne, sans être un système parfait, est le reflet dans lequel de nombreux pays devraient s’inscrire, en particulier pour la qualité du service d’accueil, qui, je le répète, peut être améliorée.
Une situation pire est celle où ils ne sont pas admis ou détenus et renvoyés dans leur pays.
وفي معرض حديثي عن إدارة تدفقات الهجرة ، أعتقد أن إسبانيا ، دون أن تكون نظاما مثاليا ، هي التأمل الذي ينبغي أن توضع فيه العديد من البلدان ، لا سيما فيما يتعلق بجودة خدمة الاستقبال ، التي أكرر أنها يمكن تحسينها.
الوضع الأسوأ هو عندما لا يتم قبولهم أو احتجازهم وإعادتهم إلى بلدانهم.
Když mluvíme o řízení migračních toků, domnívám se, že Španělsko, aniž by bylo dokonalým systémem, je odrazem, v němž by se měly stanovit mnohé země, zejména pokud jde o kvalitu služeb přijímaných služeb, což se opakuji.
Horší situace je, když nejsou přijata, zadržena a vrácena do svých zemí.
A migrációs áramlások kezelésével kapcsolatban azt gondolom, hogy Spanyolország - anélkül, hogy tökéletes rendszer lenne - olyan tükrözés volt, amelyben sok országot meg kell határozni, különösen a fogadó szolgálat minőségének javítására.
Rosszabb helyzetben vannak, amikor nem veszik be őket, vagy visszatartják őket, és hazatérnek.
Mówiąc o zarządzaniu przepływami migracyjnymi, uważam, że Hiszpania, nie będąc doskonałym systemem, jest odzwierciedleniem, w którym należy wyznaczyć wiele krajów, zwłaszcza pod względem jakości usług recepcji, co, jak powtarzam, można poprawić.
Gorsza sytuacja ma miejsce, gdy nie są oni przyjmowani lub zatrzymywani i wracają do swoich krajów.
Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-rumores "Stop Rumores"
FUENTES:Agente Anti-rumores "Stop Rumores"
EL PAIS
https://elpais.com
THE GUARDIAN
https://www.theguardian.com/
No hay comentarios:
Publicar un comentario