viernes, 19 de noviembre de 2010

Bonita iniciativa

A veces basta una simple idea, aunque parezca una locura, para cambiar las cosas. Y eso es lo que ha hecho Fuencisla Gozalo, una procuradora española, coleccionista de libros, tras escuchar la historia del traductor Ghulam Sakhi Ghairat, quien perdió su casa en la guerra.

La Sra. Gozalo pidió a sus amigos que le ayudasen a financiar la publicación en dari, dialécto del farsi, idioma que se habla en Afganistán, de "El Principito",de Exupéry y ahora ha sido repartido entre las mujeres y niños del país centroasiático, repartido gracias a la colaboración de los soldados españoles.

Sometimes, a crazy idea is necessary to change a bad situation and Fuencisla Gozalo, a Spanish attorney, has achieved it. She is also a book collector, so she asked her friends a financing for her idea: publishing Exupéry's "The Little Prince" in Dari, a dialect of Farsi.The Spanish soldiers, who are in Afghanistan, shared the books between children and women.

Eine spanische Frau, die Fuencisla Gozalo heisst, verlegte Exupérys "Der kleine Prinz" auf dari. Die spanischen Soldaten, wo in Afghanistan sind, spendierten die Bücher den Kindern und Frauen.


http://www.elpais.com/articulo/espana/Principito/taliban/elpepiesp/20101119elpepinac_17/Tes

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior de Animación Sociocultural

FUENTE:
http://www.elpais.com/

No hay comentarios:

Paternalismo y arrogancia

  EL PERIÓDICO "Si esto no fuera Francia, estaríais diez mil veces más en la mierda", Emmanuel Macron. Este tipo de frase solo pud...