domingo, 9 de enero de 2011

Fiebre constructora

Me hace mucha gracia ver como, hace casi 22 años, todo el mundo esperaba que el muro de Berlín cayese de una vez por todas y que todos los alemanes se unieran en una sola nación. Eran tiempos felices, sobretodo, cuando ese día llegó.

En 2011, con una crisis que parece que no va a acabar, se levantan muros por doquier, que vuelven a separarnos, especialmente de aquellos países de donde salieron muchas personas que, cuando todo iba bien, les necesitabamos y ahora ya no.

Es muy fácil quejarnos con los brazos cruzados y echarles las culpas de nuestros males que ponernos las pilas y reciclarnos, laboralmente hablando. ¿Cuántos muros (mentales) levantaremos?.


It makes me laugh to see how, almost 22 years ago, everybody expected the Berlin Wall fell once and that all Germans were again a single nation. They were happy times, especially when that day came.

In 2011, a crisis that will not seem to finish, we build walls everywhere, returning to separate, especially those countries where many people left when everything was going well, we needed them and not now.

It is very easy to complain to the folded arms and pour the blame for our problems to put on the batteries and recycle them, occupationally speaking. How many (mental) walls wake up?.

Es bringt mich zum Lachen zu sehen, wie fast 22 Jahren, alle die Berliner Mauer fiel und einmal, dass alle Deutschen waren wieder eine einzige Nation erwartet. Sie waren glückliche Zeiten, vor allem wenn dieser Tag gekommen.

Im Jahr 2011, eine Krise, die nicht erscheinen wird bis zum Ende, wir bauen Mauern überall wieder zu trennen, vor allem jenen Ländern, wo viele Menschen übrig, wenn alles gut lief, mussten wir ihnen und nicht jetzt.

Es ist sehr leicht zu beklagen mit verschränkten Armen und gießen Sie die Schuld für unsere Probleme auf die Batterien legen und zu recyceln, beruflich gesehen. Wie viele(psychischen) Wände lange aufwachen?.


Me fait rire de voir comment, près de 22 ans, tout le monde attendait la chute du Mur, une fois que tous les Allemands étaient à nouveau une seule nation. Ils ont été des moments heureux, surtout quand ce jour-là.

En 2011, une crise qui ne semblent pas vouloir finir, nous construire des murs partout, de retour de séparer, en particulier ceux des pays où de nombreuses personnes à gauche quand tout allait bien, nous avons besoin d'eux et pas maintenant.

Il est très facile de se plaindre, les bras croisés et versez le blâmer pour nos problèmes à mettre sur les piles et les recycler, professionnellement parlant. Combien de murs (mentale) se réveiller?.

يجعلني أضحك لنرى كيف، 22 سنة تقريبا، الجميع يتوقع سقوط حائط برلين ومرة واحدة أن جميع الألمان مرة أخرى أمة واحدة. وكانت أوقاتا سعيدة، وخصوصا عندما جاء ذلك اليوم.

نحن في حاجة في عام 2011، وهي الأزمة التي لن يبدو حتى النهاية، ونحن بناء الجدران في كل مكان، والعودة إلى منفصلة، لا سيما تلك البلدان حيث بقي كثير من الناس عندما كان كل شيء يسير على ما يرام، والآن ليس لهم.

فمن السهل جدا أن يشكو مكتوفي الايدي وتصب اللوم على مشاكلنا لوضعه على البطاريات وإعادة تدويرها، متحدثا مهنيا. كيف العديد من الجدران (العقلية) استيقظ؟.

Заставляет меня смеяться, чтобы увидеть, как, почти 22 лет назад, все ожидали падения Берлинской стены раз и что все немцы снова единую нацию. Они были счастливые времена, особенно когда этот день пришел.

В 2011 году кризис, который не будет казаться до конца, мы строим стены везде, возвращаясь к отдельным, особенно тех стран, где много людей остается, когда все идет хорошо, мы нуждались в них, а не сейчас.

Это очень легко жаловаться, сложа руки и вылить на себя вину за наши проблемы поставить на батареи и утилизировать их, профессионально говорить. Как много стен (психического) просыпаться?.


Με κάνει να γελάω για να δείτε πώς, περίπου 22 χρόνια πριν, όλοι περίμεναν το Τείχος του Βερολίνου έπεσε μία φορά και ότι όλοι οι Γερμανοί ήταν και πάλι ένα μόνο έθνος. Ήταν ευτυχισμένη στιγμή, ειδικά όταν εκείνη η ημέρα ήρθε.

Το 2011, μια κρίση που δεν θα φαίνεται να τελειώσω, χτίζουμε τείχη παντού, επιστρέφοντας από τις ξεχωριστές, ειδικά στις χώρες όπου πολλοί άνθρωποι αριστερά, όταν όλα πήγαιναν καλά, εμείς τους ανάγκες και όχι τώρα.

Είναι πολύ εύκολο να διαμαρτύρονται για με σταυρωμένα τα χέρια και ρίξτε το φταίξιμο για τα προβλήματά μας, να βάλει πάνω στις μπαταρίες και να ανακυκλώνουν τους, επαγγελματικός ομιλίας. Πόσα τείχη (νοητική) ξυπνήσει;.

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural



No hay comentarios:

Historias desde el horror (XXVI): Oscar Wilde sufrió la homofobia de su época

¡Saludos, comunidad podcast! Estamos aquí para enriquecer nuestro día con nuevas ideas. Oscar Wilde fue un gran escritor irlandés de la époc...