Hay empresas que no soportan la presión de la crisis y otras que deciden afrontarla marchándose a otros países, siendo Marruecos y Argelia los destinos favoritos de la mayoría.
Esto recuerda a los años en que muchos españoles emigraron hacia América o países europeos como Alemania. Me pregunto que es lo que se siente en situaciones así...
Some companies do not handle the pressure of the crisis and others who decided to take leave for other countries, Morocco and Algeria being the most favorite destinations.
This recalls the years when many emigrated to Spanish America or European countries like Germany. I wonder what it feels like in situations like this ...
Einige Unternehmen widerstehen nicht dem Druck der Krise und andere, die für andere Länder lassen, Marokko und Algerien zu den beliebtesten Reisezielen entschieden.
Das erinnert an die Jahre, als viele der spanischen Amerika oder europäischen Ländern wie Deutschland ausgewandert. Ich frage mich, wie es in Situationen wie dieser fühlt ...
Certaines entreprises ne gèrent pas la pression de la crise et d'autres qui ont décidé de prendre un congé pour les autres pays, Maroc et l'Algérie étant les destinations les plus préférées.
Cela rappelle les années où beaucoup ont émigré à l'Amérique espagnole ou de pays européens comme l'Allemagne. Je me demande ce que cela se ressent dans ce genre de situation ...
بعض الشركات لا تتعامل مع الضغط للأزمة، وغيرهم ممن قرر أن يأخذ إجازة لبلدان أخرى، وجهات المغرب والجزائر أن معظم المفضلة.
هذا يشير إلى العديد من السنوات عندما هاجر إلى أمريكا الإسبانية أو بلدان أوروبية مثل ألمانيا. وأتساءل ما تشعر به في مثل هذه الحالات...
Некоторые компании не справиться с давлением кризиса и тех, кто решил взять отпуск для других стран, Марокко и Алжир как наиболее любимых мест.
Это напоминает те годы, когда многие эмигрировали в Испанской Америке или европейских странах, как Германия. Интересно, что он чувствует, как в подобных ситуациях ...
Unele companii nu face fata presiunii de criză şi alţii care au decis să îşi ia concediu pentru alte ţări, Maroc şi Algeria fiind destinatiile cele mai preferate.
Acest lucru reaminteşte ani când mulţi au emigrat în spaniolă America sau tari europene precum Germania. Mă întreb ce se simte ca în situaţii de genul asta ...
Ορισμένες εταιρείες δεν δέχονται την πίεση της κρίσης και άλλοι που αποφάσισε να φύγει για άλλες χώρες, το Μαρόκο και η Αλγερία είναι η πιο αγαπημένους προορισμούς.
Αυτό υπενθυμίζει τα χρόνια, όταν πολλοί μετανάστευσαν στην ισπανική Αμερική ή τις ευρωπαϊκές χώρες όπως η Γερμανία. Αναρωτιέμαι τι αισθάνεται όπως σε καταστάσεις σαν αυτή ...
Vissa företag hanterar inte trycket av krisen och andra som bestämde sig för att ta ledigt för andra länder, Marocko och Algeriet är de mest populära resmål.
Detta påminner om åren då många emigrerade till spanska Amerika eller europeiska länder som Tyskland. Jag undrar hur det känns i situationer som denna ...
Sommige bedrijven niet omgaan met de druk van de crisis en anderen die besloot te vertrekken naar andere landen, Marokko en Algerije zijn de meest favoriete bestemmingen te nemen.
Dit herinnert aan de jaren waarin veel geëmigreerd naar Spaans-Amerika of Europese landen zoals Duitsland. Ik vraag me af hoe het voelt in dit soort situaties ...
http://www.diarioinformacion.com/vega-baja/2011/02/01/africa-nuevo-dorado/1090409.html
Esto recuerda a los años en que muchos españoles emigraron hacia América o países europeos como Alemania. Me pregunto que es lo que se siente en situaciones así...
Some companies do not handle the pressure of the crisis and others who decided to take leave for other countries, Morocco and Algeria being the most favorite destinations.
This recalls the years when many emigrated to Spanish America or European countries like Germany. I wonder what it feels like in situations like this ...
Einige Unternehmen widerstehen nicht dem Druck der Krise und andere, die für andere Länder lassen, Marokko und Algerien zu den beliebtesten Reisezielen entschieden.
Das erinnert an die Jahre, als viele der spanischen Amerika oder europäischen Ländern wie Deutschland ausgewandert. Ich frage mich, wie es in Situationen wie dieser fühlt ...
Certaines entreprises ne gèrent pas la pression de la crise et d'autres qui ont décidé de prendre un congé pour les autres pays, Maroc et l'Algérie étant les destinations les plus préférées.
Cela rappelle les années où beaucoup ont émigré à l'Amérique espagnole ou de pays européens comme l'Allemagne. Je me demande ce que cela se ressent dans ce genre de situation ...
بعض الشركات لا تتعامل مع الضغط للأزمة، وغيرهم ممن قرر أن يأخذ إجازة لبلدان أخرى، وجهات المغرب والجزائر أن معظم المفضلة.
هذا يشير إلى العديد من السنوات عندما هاجر إلى أمريكا الإسبانية أو بلدان أوروبية مثل ألمانيا. وأتساءل ما تشعر به في مثل هذه الحالات...
Некоторые компании не справиться с давлением кризиса и тех, кто решил взять отпуск для других стран, Марокко и Алжир как наиболее любимых мест.
Это напоминает те годы, когда многие эмигрировали в Испанской Америке или европейских странах, как Германия. Интересно, что он чувствует, как в подобных ситуациях ...
Unele companii nu face fata presiunii de criză şi alţii care au decis să îşi ia concediu pentru alte ţări, Maroc şi Algeria fiind destinatiile cele mai preferate.
Acest lucru reaminteşte ani când mulţi au emigrat în spaniolă America sau tari europene precum Germania. Mă întreb ce se simte ca în situaţii de genul asta ...
Ορισμένες εταιρείες δεν δέχονται την πίεση της κρίσης και άλλοι που αποφάσισε να φύγει για άλλες χώρες, το Μαρόκο και η Αλγερία είναι η πιο αγαπημένους προορισμούς.
Αυτό υπενθυμίζει τα χρόνια, όταν πολλοί μετανάστευσαν στην ισπανική Αμερική ή τις ευρωπαϊκές χώρες όπως η Γερμανία. Αναρωτιέμαι τι αισθάνεται όπως σε καταστάσεις σαν αυτή ...
Vissa företag hanterar inte trycket av krisen och andra som bestämde sig för att ta ledigt för andra länder, Marocko och Algeriet är de mest populära resmål.
Detta påminner om åren då många emigrerade till spanska Amerika eller europeiska länder som Tyskland. Jag undrar hur det känns i situationer som denna ...
Sommige bedrijven niet omgaan met de druk van de crisis en anderen die besloot te vertrekken naar andere landen, Marokko en Algerije zijn de meest favoriete bestemmingen te nemen.
Dit herinnert aan de jaren waarin veel geëmigreerd naar Spaans-Amerika of Europese landen zoals Duitsland. Ik vraag me af hoe het voelt in dit soort situaties ...
http://www.diarioinformacion.com/vega-baja/2011/02/01/africa-nuevo-dorado/1090409.html
Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
FUENTE:
www.diarioinformacion.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario