Desde mi blog, que trata de sensibilizar sobre el tema de la inmigración y aboga por la integración efectiva de los inmigrantes que viven en mi país, España, así como denunciar injusticias que ocurren en el mundo,quiero dar mi apoyo y enhorabuena a aquellos jóvenes árabes, que por falta de libertades en sus países, han hecho posible, a través de Internet, un movimiento de protesta contra los gobiernos que les impide, a ellos y a la sociedad en general, progresar.
From my blog, which seeks to raise awareness on the issue of immigration and called for the effective integration of migrants living in my country, Spain, and to denounce injustices that occur in the world, I give my support and congratulations to those young Arabs , that lack of freedoms in their countries, have made possible, through Internet, a protest against the governments that allow them to them or society in general, progress.
Von meinem Blog, die das Bewusstsein für die Frage der Einwanderung zu erhöhen und fordert die wirksame Integration von Migranten in meinem Land, in Spanien sucht,und zu denunzieren die Ungerechtigkeiten in der Welt auftreten will , gebe ich meine Unterstützung und herzlichen Glückwunsch an die jungen Araber Haben, dass mangelnde Freiheiten in ihren Ländern ermöglicht, über Internet, ein Protest gegen die Regierungen, die ihnen erlauben, sie oder die Gesellschaft im Allgemeinen, des Fortschritts.
De mon blog, qui vise à sensibiliser sur la question de l'immigration et a appelé à l'intégration effective des migrants qui vivent dans mon pays, l'Espagne, et à dénoncer les injustices qui se produisent dans le monde, je donne mon soutien et mes félicitations à ces jeunes Arabes , que le manque de libertés dans leurs pays, ont rendu possible, grâce à Internet, une protestation contre les gouvernements qui leur permettent à eux ou la société en général, des progrès.
من بلدي بلوق ، الذي يسعى إلى رفع مستوى الوعي حول قضية الهجرة، ودعا إلى الاندماج الفعال للمهاجرين الذين يعيشون في بلدي، وإسبانيا ، والتشكيك في المظالم التي تحدث في العالم ، وأعطي دعمي وتهانينا لاولئك جعلت الشباب العربي الذين لعدم وجود الحريات في بلدانها، وممكن، من خلال شبكة الإنترنت ، احتجاجا على الحكومات التي تسمح لهم لهم أو المجتمع في التقدم والعامة.
מתוך הבלוג שלי, המבקשת להעלות את המודעות בנושא ההגירה קרא לשילוב יעיל של מהגרים המתגוררים במדינה שלי, ספרד, כדי להוקיע את העוולות המתרחשות בעולם, אני נותן את תמיכתי ואת ברכות אלו צעירים ערבים על היעדר החופש במדינות שלהם, הפכו אפשרי, דרך האינטרנט, מחאה נגד ממשלות המאפשרים להם אותם או החברה בתהליך, באופן כללי.
Göç konusunda farkındalığı artırmak ve ülkem, İspanya yaşayan göçmenlerin entegrasyonu için etkin olarak adlandırılan ve dünyada meydana gelen adaletsizlikler kınamak istiyor benim blog,, ben benim destek vermek ve bu tebrikler Kendi ülkelerinde özgürlükleri olmadığı için Arap gençleri, Internet, onları ya da genel, ilerleme toplumun onlara izin hükümetlere karşı bir protesto yoluyla mümkün kılmıştır.
http://www.elpais.com/articulo/reportajes/Luchando/cambio/elpepusocdmg/20110206elpdmgrep_1/Tes
From my blog, which seeks to raise awareness on the issue of immigration and called for the effective integration of migrants living in my country, Spain, and to denounce injustices that occur in the world, I give my support and congratulations to those young Arabs , that lack of freedoms in their countries, have made possible, through Internet, a protest against the governments that allow them to them or society in general, progress.
Von meinem Blog, die das Bewusstsein für die Frage der Einwanderung zu erhöhen und fordert die wirksame Integration von Migranten in meinem Land, in Spanien sucht,und zu denunzieren die Ungerechtigkeiten in der Welt auftreten will , gebe ich meine Unterstützung und herzlichen Glückwunsch an die jungen Araber Haben, dass mangelnde Freiheiten in ihren Ländern ermöglicht, über Internet, ein Protest gegen die Regierungen, die ihnen erlauben, sie oder die Gesellschaft im Allgemeinen, des Fortschritts.
De mon blog, qui vise à sensibiliser sur la question de l'immigration et a appelé à l'intégration effective des migrants qui vivent dans mon pays, l'Espagne, et à dénoncer les injustices qui se produisent dans le monde, je donne mon soutien et mes félicitations à ces jeunes Arabes , que le manque de libertés dans leurs pays, ont rendu possible, grâce à Internet, une protestation contre les gouvernements qui leur permettent à eux ou la société en général, des progrès.
من بلدي بلوق ، الذي يسعى إلى رفع مستوى الوعي حول قضية الهجرة، ودعا إلى الاندماج الفعال للمهاجرين الذين يعيشون في بلدي، وإسبانيا ، والتشكيك في المظالم التي تحدث في العالم ، وأعطي دعمي وتهانينا لاولئك جعلت الشباب العربي الذين لعدم وجود الحريات في بلدانها، وممكن، من خلال شبكة الإنترنت ، احتجاجا على الحكومات التي تسمح لهم لهم أو المجتمع في التقدم والعامة.
מתוך הבלוג שלי, המבקשת להעלות את המודעות בנושא ההגירה קרא לשילוב יעיל של מהגרים המתגוררים במדינה שלי, ספרד, כדי להוקיע את העוולות המתרחשות בעולם, אני נותן את תמיכתי ואת ברכות אלו צעירים ערבים על היעדר החופש במדינות שלהם, הפכו אפשרי, דרך האינטרנט, מחאה נגד ממשלות המאפשרים להם אותם או החברה בתהליך, באופן כללי.
Göç konusunda farkındalığı artırmak ve ülkem, İspanya yaşayan göçmenlerin entegrasyonu için etkin olarak adlandırılan ve dünyada meydana gelen adaletsizlikler kınamak istiyor benim blog,, ben benim destek vermek ve bu tebrikler Kendi ülkelerinde özgürlükleri olmadığı için Arap gençleri, Internet, onları ya da genel, ilerleme toplumun onlara izin hükümetlere karşı bir protesto yoluyla mümkün kılmıştır.
http://www.elpais.com/articulo/reportajes/Luchando/cambio/elpepusocdmg/20110206elpdmgrep_1/Tes
Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
FUENTE:
http://www.elpais.com/
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
FUENTE:
http://www.elpais.com/
No hay comentarios:
Publicar un comentario