jueves, 7 de julio de 2011

En momentos de crisis...

Desde que comenzó esta horrible crisis, muchas personas, inmigrantes o nativas (da igual, porque afecta a todos), no han tenido más remedio que pedir ayuda a alguna ONG, pero también existen formas eficaces en las que ocupar nuestro tiempo libre y reciclar nuestros conocimientos y aprender otros. Esto ayuda a que , cuando acabe la crisis, podamos optar a un puesto de empleo mejor. En el caso de los inmigrantes, sin embargo, es más grave, ya que sin arraigo, muchos han tenido que regresar, optando, eso si, por el Codesarrollo, es decir, la aplicación de conocimientos adquiridos en el pais de acogida en sus paises.

Since the beginning of this horrible crisis, many people, immigrants or native(never mind, because it affects everyone), have been forced to seek help from some NGOs, but also where there are effective ways to spend our free time and recycle our knowledge and learn more. This is important because, when the crisis ends, we can qualify for one job better. In the case of immigrants, however, is more serious, because without roots, many have had to return, choosing, that if, for Co-development , ie, the application of knowledge acquired in the host country in their countries.

Seit Anfang dieses schreckliche Krise, viele Menschen, Einwanderer oder native (es macht nichts, weil es alle betrifft), wurden gezwungen, Hilfe von einigen NGOs zu suchen, sondern auch, wo es wirksame Möglichkeiten, um unsere freie Zeit zu verbringen und zu recyceln unser Wissen und unsere erfahren Sie mehr. Dies ist wichtig, denn wenn die Krise endet, für einen Job besser qualifizieren können. Im Fall von Einwanderern, aber ist ernster, weil ohne Wurzeln, viele hatten zurückkehren müssen, die Wahl, dass, wenn für die gemeinsame Entwicklung, dh die Anwendung von Wissen im Gastland in ihren Ländern erworben.

Depuis le début de cette horrible crise, beaucoup de gens, des immigrés ou autochtones (jamais l'esprit, car elle touche tout le monde), ont été contraints de demander l'aide de certaines ONG, mais aussi où il ya des moyens efficaces de passer notre temps libre et de recycler nos connaissances et notre En savoir plus. Ceci est important car lorsque la crise se termine, peuvent se qualifier pour un emploi mieux. Dans le cas des immigrants, cependant, est plus grave, parce que sans racines, beaucoup ont dû retourner, le choix, que si, pour le co-développement, c'est à dire l'application des connaissances acquises dans le pays d'accueil dans leur pays.

منذ بداية هذه الأزمة الرهيبة، كثير من الناس، والمهاجرين ، أو الأم (لم الاعتبار ، لأنه يؤثر على الجميع) ، واضطر إلى طلب المساعدة من بعض المنظمات غير الحكومية، ولكن أيضا حيث هناك طرق فعالة للقضاء أوقات فراغنا وإعادة تدوير معرفتنا و لمعرفة المزيد. هذا هو المهم لأنه عندما تنتهي الأزمة، يمكن أن يتأهل لوظيفة واحدة أفضل. في حالة المهاجرين ، ومع ذلك ، هو أكثر خطورة ، لأنه من دون جذور، اضطر العديد منهم للعودة، واختيار، أنه إذا كان من أجل تحقيق التنمية المشتركة ، أي تطبيق المعرفة المكتسبة في البلد المضيف في بلدانهم .

, इस भयानक संकट की शुरुआत के बाद कई लोगों को, आप्रवासियों या देशी (मन, क्योंकि यह हर किसी को प्रभावित करता है, कभी नहीं) किया गया करने के लिए कुछ गैर सरकारी संगठनों से मदद मांगने के लिए मजबूर किया, लेकिन यह भी है जहाँ वहाँ प्रभावी करने के लिए अपने खाली समय खर्च करते हैं और हमारे ज्ञान पुनरावृत्ति तरीके हैं और और अधिक जानें. यह महत्वपूर्ण है क्योंकि जब संकट समाप्त होता है, एक काम बेहतर के लिए अर्हता प्राप्त कर सकते हैं. प्रवासियों के मामले में, तथापि, और अधिक गंभीर है, क्योंकि जड़ों के बिना, कई पर लौटने के लिए किया है, चयन, कि अगर, सह विकास के लिए, ज्ञान के आवेदन अपने देशों में मेजबान देश में अधिग्रहीत यानी .

Fin dall'inizio di questa crisi terribile, molte persone, immigrati o nativi (non importa, perché colpisce tutti), sono stati costretti a cercare aiuto da alcune Ong, ma anche dove ci sono modi efficaci per spendere il nostro tempo libero e riciclare le nostre conoscenze e saperne di più. Questo è importante perché quando la crisi finisce, possono beneficiare di un lavoro migliore. Nel caso degli immigrati, tuttavia, è più grave, perché senza radici, molti hanno dovuto tornare, la scelta, che se, per il Co-sviluppo, cioè l'applicazione delle conoscenze acquisite nel paese di accoglienza nei loro paesi .

Bu korkunç krizin başından bu yana, birçok kişi, göçmen ya da yerli (bu herkesi etkiler, çünkü zihin asla), bazı sivil toplum kuruluşları yardım aramak zorunda, ama aynı zamanda boş zaman geçirmek ve bilgi geri dönüşüm için etkili yollar vardır ve nerede olmuştur daha fazla bilgi.Kriz sona erdiğinde, bir iş daha iyi için geçerli, çünkü bu önemlidir. Kökleri olmayan, çok, seçimi, dönmek zorunda kaldı çünkü göçmenlerin durumda, ancak, daha ciddi olduğu ortak Co-geliştirme için, kendi ülkelerindeki ev sahibi ülkede edinilen bilginin uygulamaya yani eğer .


מאז תחילת המשבר הנורא הזה, הרבה אנשים, עולים או ילידי (לא נורא, כי זה משפיע על כולם), נאלצו לפנות לעזרה מארגוני מסוימים, אבל גם שם יש דרכים יעילות כדי לבלות את שעות הפנאי שלנו למחזר הידע שלנו ללמוד עוד. זה חשוב כי כאשר המשבר מסתיים, יכולים להעפיל לאחד עבודה טובה יותר. במקרה של מהגרים, לעומת זאת, היא חמורה יותר, כי בלי שורשים, רבים נאלצו לחזור, בחירה, כי אם, לפיתוח משותף, ​​כלומר את היישום של הידע הנרכש במדינה המארחת בארצותיהם .

http://www.mpdl.org/content/view/209/1311/lang,spanish/
http://blogs.elpais.com/3500-millones/

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

FUENTES:
MOVIMIENTO POR LA PAZ
http://www.mpdl.org/content/view/209/1311/lang,spanish/

3500 IDEAS IRREVERENTES CONTRA LA POBREZA
http://blogs.elpais.com/3500-millones/



No hay comentarios:

MI BARRIO, Espacio de desarrollo comunitario

  Este es mi espacio dedicado al desarrollo comunitario.  This is my space dedicated to community development. PODCAST 1- Cuándo te dejas la...