martes, 12 de julio de 2011

Esto ya lo hicieron otros

La propuesta del alcalde de Salt (Cataluña, España), consistente en redistribuir a los inmigrantes en otros pueblos o ciudades es algo que ya intentaron en otros pueblos, cuando los judíos centroeuropeos eran los que molestaban, así que optaron por llevarlos a guettos, ocultos, lejos de nosotros. En Cataluña, los nuevos judíos son los árabes, los paquistaníes, los chinos, pero sobre todo los gitanos rumanos. Dentro del grupo árabe, los marroquíes son los que se llevan la peor parte, ya que si se firma la Ley de Reciprocidad entre Marruecos y España, muchas alcaldías se decidirán gracias al voto magrebí, e incluso tener alcaldes árabes, como se teme también en Ceuta y Melilla.

The proposal of the mayor of Salt (Catalonia, Spain), consisting of redistributing immigrants in other towns or cities is something we tried in other towns, when the Jews were the ones who bother Central, so I opted to take them to ghettos, hidden away from us. In Catalonia, the new Jews are Arabs, Pakistanis, Chinese, but mostly Romanian Gypsies. Within the Arab group, the Moroccans are the ones who bear the brunt, because if you sign the Law of Reciprocity between Morocco and Spain, many municipal vote will be decided through the Maghreb, and even have Arab mayors, as feared also Ceuta and Melilla.

Der Vorschlag der Bürgermeister von Salt (Katalonien, Spanien), bestehend aus der Umverteilung Einwanderer in anderen Städten oder Städten ist etwas, was wir in anderen Städten versucht, als die Juden diejenigen, die mittel-stört wurden, so entschied ich mich, sie in Ghettos zu nehmen, versteckte von uns entfernt. In Katalonien sind die neuen Juden Araber, Pakistani, Chinesen, sondern vor allem rumänische Zigeuner. Innerhalb der arabischen Gruppe, die Marokkaner diejenigen, die die Hauptlast tragen sind, denn wenn man das Gesetz der Reziprozität zwischen Marokko und Spanien unterzeichnen, viele kommunale Abstimmung über den Maghreb entschieden wird, und haben sogar arabische Bürgermeister, wie befürchtet auch Ceuta und Melilla.

La proposition du maire de Salt (Catalogne, Espagne), composé de redistribution des immigrés dans d'autres villes ou des villes est une chose que nous avons essayé dans d'autres villes, quand les Juifs sont ceux qui ont pris la peine centrale, alors j'ai opté pour les prendre dans des ghettos, caché loin de nous. En Catalogne, les nouveaux juifs sont des Arabes, Pakistanais, les Chinois, mais surtout Tsiganes roumain. Au sein du groupe arabe, les Marocains sont ceux qui portent le poids, parce que si vous vous inscrivez la loi de réciprocité entre le Maroc et l'Espagne, de nombreuses voix municipale sera décidé par les pays du Maghreb, et même avoir des maires arabes, comme le craignait aussi Ceuta et Melilla.


على اقتراح من رئيس بلدية السلط (كاتالونيا، اسبانيا)، ويتألف من إعادة توزيع المهاجرين في المدن الأخرى أو المدن هو شيء حاولنا في مدن أخرى، وعندما كان اليهود هم الذين تهتم الوسطى، ولذا فإنني اختار لنقلهم الى معازل، خفية بعيدا عنا. في كاتالونيا، واليهود هم من العرب الجديدة والباكستانيين والصينيين، ولكن معظمهم من الغجر الرومانيين. داخل المجموعة العربية ، والمغاربة هم الذين يتحملون وطأة، لأنه إذا كنت التوقيع على قانون المعاملة بالمثل بين المغرب واسبانيا ، وسيتم التصويت قررت البلدية من خلال العديد من البلدان المغاربية، وحتى يكون رؤساء البلديات العربية ، كما يخشى أيضا سبتة ومليلية.

नमक के मेयर का प्रस्ताव (Catalonia, स्पेन), अन्य कस्बों या शहरों में आप्रवासियों redistributing से मिलकर कुछ हम अन्य शहरों में की कोशिश की, जब यहूदियों जो केन्द्रीय परेशान थे, इसलिए मैं उन बस्तियों में ले जाओ, छुपा चुना दूर हम से. Catalonia में, नए यहूदी अरब, पाकिस्तानी, चीनी, लेकिन ज्यादातर रोमानियाई Gypsies रहे हैं. अरब समूह के भीतर, Moroccans जो खामियाजा सहन कर रहे हैं, क्योंकि यदि आप मोरक्को और स्पेन के बीच तालमेल की विधि हस्ताक्षर, कई नगरपालिका वोट Maghreb के माध्यम से तय की जाएगी, और यहां तक ​​कि अरब महापौरों है, जैसा भी आशंका जताई सेउटा और मेलिला.


نمک کے میئر کی تجویز (کاطالنیا، سپین)، دوسرے شہروں یا شہروں میں تارکین وطن redistributing پر مشتمل کچھ ہم دوسرے شہروں میں کرنے کی کوشش کی، جب یہودیوں جو مرکزی پریشان تھے، تو میں نے ان بستیوں میں لے جانے، پوشیدہ انتخاب ہم سے دور. کاطالنیا میں، نئے یہودیوں عرب، پاکستانیوں، چینی، لیکن زیادہ تر رومانیائی خانہ بدوش ہیں. عرب گروپ کے اندر، مراکش جو مار برداشت کر رہے ہیں، کیونکہ اگر آپ نے مراکش اور اسپین کے درمیان خیر سگالی پر مبنی قانون پر دستخط کریں، کئی میونسپل ووٹ مغرب کے ذریعے فیصلہ کیا جائے گا، اور یہاں تک کہ عرب میئرز ہیں، کے طور پر بھی خدشہ سیوٹا اور Melilla.

http://politica.elpais.com/politica/2011/07/10/actualidad/1310324866_427214.html

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

FUENTE:
www.elpais.com

No hay comentarios:

MI BARRIO, Espacio de desarrollo comunitario

  Este es mi espacio dedicado al desarrollo comunitario.  This is my space dedicated to community development. PODCAST 1- Cuándo te dejas la...