lunes, 9 de enero de 2012

Apoyo a Sahar Gul


Desde este blog doy mi apoyo a la joven afgana Sahar Gul,  quien fue torturada por su familia política por negarse a prostituirse. Pero lo más duro es saber que su propio hermano la vendió a esta familia.

In this blog I support the young Afghan Sahar Gul, who was tortured by her in-laws for refusing to prostitution. But the hardest thing is knowing that his brother was sold to this family.

In diesem Blog unterstütze ich die jungen afghanischen Sahar Gul, die von ihren Schwiegereltern für die Ablehnung der Prostitution gefoltert wurde. Aber es schwerer ist, dass sein Bruder zu dieser Familie verkauft wurde.

Dans ce blog je soutiens les jeunes afghans Sahar Gul, qui a été torturé par ses beaux-parents pour avoir refusé de la prostitution. Mais la chose la plus difficile est de savoir que son frère a été vendu à cette famille.

في هذا بلوق وأنا أؤيد الشباب الأفغاني سحر غول ، الذي تعرض للتعذيب من قبل القوانين في بلدها، لرفضها ممارسة الدعارة. لكن أصعب شيء هو معرفة ان كان يباع شقيقه لهذه العائلة.

اس بلاگ میں میں نوجوان افغان سحر گل، جنہوں نے عصمت فروشی کرنے سے انکار کے لئے اس کے سسرال والے کی طرف سے تشدد کا نشانہ بنایا گیا تھا کی حمایت. لیکن سب سے مشکل چیز یہ جان کر کہ اس کا بھائی اس کے خاندان کو بیچ دیا گیا ہے.


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

FUENTE:

No hay comentarios:

MI BARRIO, Espacio de desarrollo comunitario

  Este es mi espacio dedicado al desarrollo comunitario.  This is my space dedicated to community development. PODCAST 1- Cuándo te dejas la...