Dos mujeres han arriesgado sus vidas para mostrarnos cómo se "vive" en Raqqa, bajo el infierno impuesto por ISIS
Two women have risked their lives to show us how to "live" in Raqqa, under the hell imposed by ISIS
Zwei Frauen haben ihr Leben riskiert, um uns zu zeigen, wie man "leben" in Raqqa, unter der Hölle von ISIS auferlegt
Deux femmes ont risqué leur vie pour nous montrer comment «vivre» dans Raqqa, dans l'enfer imposé par ISIS
تهدد امرأتين حياتهم لتبين لنا كيف أن "العيش" في الرقة في الجحيم التي تفرضها ISIS
Két nő életüket kockáztatták, hogy megmutassa, hogyan kell "élni" a Raqqa alatt fene kivetett ISIS
Δύο γυναίκες έχουν διακινδύνευσαν τη ζωή τους για να μας δείξει πώς να "ζουν" σε Raqqa, υπό την κόλαση που επιβάλλονται από ISIS
Iki kadın ISIS dayattığı cehennem altında, nasıl Rakka içinde "yaşamak" bize göstermek için hayatlarını tehlikeye atan
Dhá mná mhisneach a saol chun a thaispeáint dúinn conas a "beo" i Raqqa, faoin ifreann fhorchuirtear le ISIS
Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"
No hay comentarios:
Publicar un comentario