domingo, 27 de marzo de 2016

Travesía por el desierto de los refugiados





Para un refugiado, su "travesía por el desierto" particular no ha acabado al llegar al destino . Todo lo contrario. Aparecen nuevos interrogantes. Si sus expectativas a corto plazo no se cumplen, pueden sufrir "Sindrome de Ulises"

For a refugee, his/her special "journey through the desert"  does not finish after reaching the destination. Quite the opposite. new questions arise. If their short-term expectations are not met, they may suffer "Ulysses Syndrome"

Für einen Flüchtling, seine / ihre besondere "Reise durch die Wüste" nicht beendet, nachdem das Ziel erreicht. Ganz im Gegenteil. neue Fragen entstehen. Wenn ihre kurzfristigen Erwartungen nicht erfüllt werden, können sie "Ulysses-Syndrom" leiden

Pour un réfugié, son / sa "traversée du désert" spécial ne se termine pas après avoir atteint la destination. Plutôt l'inverse. de nouvelles questions se posent. Si leurs attentes à court terme ne sont pas remplies, ils peuvent souffrir "Syndrome d'Ulysse"

لاجئين، لا ينتهي له / لها "عبور الصحراء" خاصة بعد الوصول إلى الوجهة. بدلا من الاتجاه المعاكس. أسئلة جديدة تنشأ. إذا لم تتحقق التوقعات على المدى القصير، فإنها قد تعاني من "متلازمة أوليسيس"

Dla uchodźcy, jego / jej specjalną "podróż przez pustynię" nie kończy się po osiągnięciu docelowego. Wręcz przeciwnie. nowe pojawiają się pytania. Jeśli ich oczekiwania krótkoterminowe nie są spełnione, mogą cierpieć "Ulysses Syndrome"

Egy menekült, ő / ő különleges "utazás a sivatagon keresztül" nem befejezni után eléri a cél. Éppen az ellenkezője. új kérdések merülnek fel. Ha a rövid távú várakozások nem teljesülnek, azok szenvednek "Ulysses-szindróma"

Mar dhídeanaí, sé / sí speisialta "turas tríd an bhfásach" Ní chríochnú tar éis teacht ar an gceann scríbe. Go maith os coinne. thagann ceisteanna nua. Mura bhfuil a n-ionchais gearrthéarmacha, féadfaidh siad ag fulaingt "Ulysses Siondróm"

Για πρόσφυγας, του / ειδικές "ταξίδι μέσω της ερήμου" της δεν τελειώνει μετά την επίτευξη του προορισμού. Μάλλον το αντίθετο. νέα ερωτήματα. Αν βραχυπρόθεσμες προσδοκίες τους δεν ικανοποιούνται, μπορεί να υποφέρουν "Σύνδρομο του Οδυσσέα"





Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
www.lasexta.com
https://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Portada

CAROLINA LABARCA

No hay comentarios:

Paternalismo y arrogancia

  EL PERIÓDICO "Si esto no fuera Francia, estaríais diez mil veces más en la mierda", Emmanuel Macron. Este tipo de frase solo pud...