jueves, 23 de marzo de 2017

Día 3: Mercado laboral e inmigración.Labor market and immigration





Existe un persistente rumor que afirma que nos quitan el empleo o abaratan los salarios. Aclaremos el tema.

There is a persistent rumor that claims that they take away the job or cheapen the salaries. Let's me explain it.

Es gibt ein anhaltendes Gerücht, das behauptet, dass sie den Job wegnehmen oder die Gehälter billigen. Lass uns das erklären.


Il ya une rumeur persistante qui prétend qu'ils enlèvent le travail ou abaisser les salaires. Je vais vous expliquer.

وهناك شائعة مستمرة تدعي أنها تسلب هذه الوظيفة أو تقلل من رواتبها. دعنا أشرح ذلك.


Van egy állandó szóbeszéd, amely azt állítja, hogy vegye el a munkát, vagy leszállít a fizetést. Nézzük nekem megmagyarázni.


Er is een hardnekkig gerucht dat beweert dat ze weg te nemen de baan of afprijzen de salarissen. Laten we het me uitleggen.


Υπάρχει μια επίμονη φήμη που ισχυρίζεται ότι παίρνουν μακριά τη δουλειά ή να εξευτελίζουν τους μισθούς. Ας μου το εξηγήσει.


http://www.lemonde.fr/les-nouveaux-arrivants/article/2017/03/01/apres-l-exil-la-vie-des-migrants-qui-reprend_5087514_5084811.html
http://www.spiegel.de/panorama/gesellschaft/fluechtlinge-studieren-in-deutschland-a-1136733.html
https://www.theguardian.com/world/2017/mar/22/why-denying-refugees-the-right-to-work-is-a-catastrophic-error 

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
http://stoprumores.com/ 
https://www.youtube.com/channel/UCcZyRR-lFDDkxMrBR33Nsuw
http://www.spiegel.de
http://www.lemonde.fr
https://www.theguardian.com 

No hay comentarios:

Paternalismo y arrogancia

  EL PERIÓDICO "Si esto no fuera Francia, estaríais diez mil veces más en la mierda", Emmanuel Macron. Este tipo de frase solo pud...