martes, 5 de marzo de 2019

Una de cal y otra de arena

Dos noticias desde Portugal. Una positiva: han abierto un centro de acogida de refugiados en Bobadela

The Bobadela center, the first step for asylum seekers in Portugal - InfoMigrants

Zwei Nachrichten aus Portugal. Positiv: Sie haben in Bobadela ein Flüchtlingsaufnahmezentrum eröffnet

Deux nouvelles du Portugal. Un point positif: ils ont ouvert un centre d'accueil pour réfugiés à Bobadela.

خبران من البرتغال. أحد الإيجابيات: لقد فتحوا مركز استقبال للاجئين في بوباديلا

Duas notícias de Portugal. Um ponto positivo: eles abriram um centro de recepção de refugiados em Bobadela




La otra es muy negativa, ya que según la Comisión Europea, el tráfico de seres humanos ha aumentado en el país vecino

The other is very negative, since according to the European Commission, human trafficking has increased in the neighboring country

Das andere ist sehr negativ, da nach Angaben der Europäischen Kommission der Menschenhandel im Nachbarland zugenommen hat

L'autre est très négatif, car selon la Commission européenne, la traite des êtres humains a augmenté dans le pays voisin

والآخر سلبي للغاية ، حيث أنه وفقا للمفوضية الأوروبية ، ازداد الاتجار بالبشر في البلد المجاور

O outro é muito negativo, já que, segundo a Comissão Européia, o tráfico de pessoas aumentou no país vizinho


Human trafficking on the rise in Portugal - InfoMigrants
https://www.infomigrants.net/en/post/15188/human-trafficking-on-the-rise-in-portugal



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-rumores "Stop Rumores"










No hay comentarios:

Paternalismo y arrogancia

  EL PERIÓDICO "Si esto no fuera Francia, estaríais diez mil veces más en la mierda", Emmanuel Macron. Este tipo de frase solo pud...