Esta es la historia de Mohamed Bouaziz, un tunecino que se quemó a lo bonzo después de que la policía destrozara su puestos de frutas. Este fue el detonante que provocó la ira entre la población y logró expulsar al corrupto presidente.
This is the story of Mohamed Bouaziz, a Tunisian who blew himself up after police destroyed their fruit stands. This was the trigger that provoked anger among the people and managed to expel the corrupt president.
Dies ist die Geschichte von Mohamed Bouaziz, ein tunesischer der sich die Luft gesprengt, nachdem die Polizei zerstörte ihre Frucht steht. Dies war der Auslöser, dass Wut in der Bevölkerung provoziert und schaffte es, den korrupten Präsidenten zu vertreiben.
C'est l'histoire de Mohamed Bouaziz, un Tunisien qui s'est fait exploser après que la police a détruit leurs étals de fruits. Ce fut l'élément déclencheur qui a provoqué la colère parmi les gens et a réussi à expulser le président corrompu.
هذه هي قصة محمد بوعزيز، والتونسي الذي فجر نفسه بعد دمرت الشرطة ثمارها المدرجات. وكان هذا المشغل والذي اثار الغضب بين الناس وتمكنت من طرد الرئيس الفاسدة.
Aceasta este povestea lui Mohamed Bouaziz, un tunisian care sa aruncat în aer după ce poliţia a distrus fructele lor standuri. Aceasta a fost de declanşare care a provocat furie în rândul oamenilor şi a reuşit să expulza preşedinte corupt.
Questa è la storia di Mohamed Bouaziz, un tunisino, che si è fatto esplodere dopo che la polizia ha distrutto i loro frutti stand. Questo è stato l'innesco che ha provocato la rabbia tra la gente e sono riusciti a espellere il presidente corrotto.
http://www.elpais.com/articulo/reportajes/llama/incendio/Tunez/elpepusocdmg/20110123elpdmgrep_1/Tes
This is the story of Mohamed Bouaziz, a Tunisian who blew himself up after police destroyed their fruit stands. This was the trigger that provoked anger among the people and managed to expel the corrupt president.
Dies ist die Geschichte von Mohamed Bouaziz, ein tunesischer der sich die Luft gesprengt, nachdem die Polizei zerstörte ihre Frucht steht. Dies war der Auslöser, dass Wut in der Bevölkerung provoziert und schaffte es, den korrupten Präsidenten zu vertreiben.
C'est l'histoire de Mohamed Bouaziz, un Tunisien qui s'est fait exploser après que la police a détruit leurs étals de fruits. Ce fut l'élément déclencheur qui a provoqué la colère parmi les gens et a réussi à expulser le président corrompu.
هذه هي قصة محمد بوعزيز، والتونسي الذي فجر نفسه بعد دمرت الشرطة ثمارها المدرجات. وكان هذا المشغل والذي اثار الغضب بين الناس وتمكنت من طرد الرئيس الفاسدة.
Aceasta este povestea lui Mohamed Bouaziz, un tunisian care sa aruncat în aer după ce poliţia a distrus fructele lor standuri. Aceasta a fost de declanşare care a provocat furie în rândul oamenilor şi a reuşit să expulza preşedinte corupt.
Questa è la storia di Mohamed Bouaziz, un tunisino, che si è fatto esplodere dopo che la polizia ha distrutto i loro frutti stand. Questo è stato l'innesco che ha provocato la rabbia tra la gente e sono riusciti a espellere il presidente corrotto.
http://www.elpais.com/articulo/reportajes/llama/incendio/Tunez/elpepusocdmg/20110123elpdmgrep_1/Tes
Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior de Animación Sociocultural
FUENTE:
www.elpais.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario