viernes, 21 de enero de 2011

¿Quién hará ahora el trabajo que nadie quiere?

En EEUU, una empresa del sector alimenticio llamada Tyson Foods ha decido, de acuerdo a un convenio con el Servicio de Inmigración y Aduanas (ICE), no volver a contratar a extrajeros en situación irregular. Según este organismo, suelen robar identidades de personas que sí estan regularizadas.

Mi pregunta es quién hará los trabajos que los estadounidenses no quieren. Siempre se ha dicho
que se los inmigrantes, los que trabajan en el sector servicios, hicieran huelga, posiblemente se paralizaría el país.

In the U.S., a food business called Tyson Foods has decided, according to an agreement with the Department of Immigration and Customs Enforcement (ICE), not to engage migrants with irregular status. According to the agency, often stealing identities of people who do are regularized.

My question is who will do the jobs Americans do not want. It was always said
that immigrants, those working in the service sector, did strike, possibly cripple the country.

In den USA genannt Lebensmittelunternehmer Tyson Foods hat beschlossen, gemäß einer Vereinbarung mit Immigration and Customs Enforcement (ICE), nicht auf Migranten mit irregulärem Status zu engagieren. Nach Angaben der Agentur, oft stehlen Identitäten von Menschen, die sind bereinigt tun.

Meine Frage ist, wer die Arbeitsplätze Amerikaner nicht wollen, tun. Es war schon immer gesagt, dass die Zuwanderer hätten diese Arbeit im Dienstleistungssektor, Streik, möglicherweise Krüppel des Landes.

في الولايات المتحدة، ودعا رجال الأعمال تايسون فودز الغذائية قد قررت، وفقا لاتفاق مع تطبيق قوانين الهجرة والجمارك (آيس)، وليس لإشراك المهاجرين في وضع غير قانوني. وفقا للوكالة، وسرقة الهويات في كثير من الأحيان من الناس الذين لا يتم بشكل نظامي.
وسؤالي هو الذي سوف تفعل وظائف الاميركيين لا يريدون. وقيل دائما
أن المهاجرين، ولم أولئك الذين يعملون في قطاع الخدمات ، والإضراب ، وربما تشل البلاد.

Aux États-Unis, une entreprise alimentaire appelé Tyson Foods a décidé, conformément à une entente avec Immigration and Customs Enforcement (ICE), de ne pas s'engager migrants en situation irrégulière. Selon l'agence, souvent voler l'identité des personnes qui ne sont régularisés.

Ma question est de savoir qui fera les emplois Américains ne veulent pas. On a toujours dit que les immigrants, ceux qui travaillent dans le secteur des services, ne grève, éventuellement paralyser le pays.

В США, пищевых продуктов называют Tyson Foods решила, в соответствии с соглашением с иммиграционных и таможенных законов (ICE), а не заниматься мигрантов не имеющих официального статуса. По данным агентства, часто кражи личности людей, которые являются регуляризованных.

Мой вопрос: кто будет делать работу американцы не хотят. Это было всегда говорил,
что иммигранты, работающие в сфере услуг, били, возможно, калека страны.

Em os EUA, um negócio chamado alimentos Tyson Foods decidiu, de acordo com um acordo com o Immigration and Customs Enforcement (ICE), para não envolver os migrantes em situação irregular. Segundo a agência, muitas vezes, roubar identidades de pessoas que não estão regularizados.

Minha pergunta é: quem vai fazer os trabalhos americanos não querem. Sempre se disse que os imigrantes, os que trabalham no setor de serviços, fizeram greve, podendo paralisar o país.




http://www.impre.com/laopinion/noticias/estados-unidos/2011/1/21/tyson-foods-no-empleara-mas-in-234891-1.html#commentsBlock



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural


FUENTE:
www.impre.com

No hay comentarios:

Paternalismo y arrogancia

  EL PERIÓDICO "Si esto no fuera Francia, estaríais diez mil veces más en la mierda", Emmanuel Macron. Este tipo de frase solo pud...