viernes, 22 de julio de 2011

Condena y condolencias

Fra denne bloggen ønsker jeg å gi mine kondolanser til familiene til de drepte i angrepene i Oslo i kveld og uttrykke min sterke fordømmelse av enhver handling av vold.

Desde este blog quiero dar mis condolencias a las familias de los fallecidos en los atentados de Oslo de esta tarde y mostrar mi más enérgica condena hacia cualquier tipo de acto violento.

From this blog I want to give my condolences to the families of those killed in the attacks in Oslo this evening and express my strong condemnation of any act of violence.

Von diesem Blog möchte ich mein Beileid den Familien der bei den Anschlägen in Oslo getötet diesem Abend geben und bringe meine nachdrückliche Verurteilung jeglicher Akt der Gewalt.

A partir de ce blog, je veux donner à mes condoléances aux familles des personnes tuées dans les attentats à Oslo cette soirée et exprimer ma ferme condamnation de tout acte de violence.

من هذا بلوق أريد أن أعطي تعازي لأسر الذين قتلوا في هجمات في أوسلو هذا المساء وأعرب عن إدانتي الشديدة لأي عمل من أعمال العنف.

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

No hay comentarios:

Paternalismo y arrogancia

  EL PERIÓDICO "Si esto no fuera Francia, estaríais diez mil veces más en la mierda", Emmanuel Macron. Este tipo de frase solo pud...