miércoles, 14 de septiembre de 2011

¿ Xenofobia entre inmigrantes?

Acabo de leer un artículo sobre el uso del catalán sobre el español  en las escuelas de Cataluña (España, les guste o no) y me ha confirmado un hecho del que ya tenía sospechas: hay xenofobia entre los propios inmigrantes, consistente en rechazar a los nuevos vecinos, aunque sean de la misma nacionalidad, ya que los ven como competencia. Pero lo que realmente me sorprendió fue que también ocurra a edades tempranas.

Acabo de llegir un article sobre l'ús del català sobre l'espanyol en les escoles de Catalunya (Espanya, els agradi o no) i m'ha confirmat un fet del que ja tenia sospites: hi ha xenofòbia entre els mateixos immigrants, consistent en rebutjar als nous veïns, encara que siguin de la mateixa nacionalitat, ja que els veuen com a competència. Però el que realment em va sorprendre va ser que també passi a edats primerenques.


I just read an article on the use of Catalan over Spanish in the schools of Catalonia (Spain, like it or not) and I confirmed a fact that had already suspected: there is xenophobia among immigrants themselves consistent in rejecting the new neighbors, even of the same nationality, and who see them as competition. But what really surprised me was that it also occurs at early ages.

Ich habe gerade einen Artikel gelesen über die Verwendung des Katalanischen in Spanien in den Schulen in Katalonien (Spanien, gefällt oder nicht) und ich bestätigte eine Tatsache, dass bereits vermutet hatte: Es gibt Fremdenfeindlichkeit unter den Einwanderern selbst konsequent an der Ablehnung der neuen Nachbarn, sogar die gleiche Nationalität, und wer sie als Konkurrenz. Aber was mich wirklich überrascht war, dass es tritt auch in den ersten Lebensjahren.

Je viens de lire un article sur l'usage du catalan sur l'espagnol dans les écoles de la Catalogne (Espagne, qu'on le veuille ou non) et je confirme un fait qui avait déjà soupçonné: il ya la xénophobie chez les immigrants eux-mêmes compatibles en rejetant la nouveaux voisins, même de la même nationalité, et qui les considèrent comme une concurrence. Mais ce qui m'a surpris, c'est qu'il survient également à un âge précoce. 

لقد قرأت للتو مقالة حول استخدام اللغة الكتالانية على الاسباني في مدارس كاتالونيا (اسبانيا ، شئنا أم أبينا) وأنا حقيقة مؤكدة أنه يشتبه بالفعل : هناك كراهية الأجانب بين المهاجرين أنفسهم ثابتا في رفض الجيران الجدد ، وحتى من نفس الجنسية ، والذين يعتبرونها منافسة. ولكن ما أدهشنى حقا أن يحدث أيضا في سن مبكرة. 

我刚刚看过了西班牙的加泰罗尼亚加泰罗尼亚使用学校的文章(西班牙,喜欢与否),我证实了已经怀疑的事实:移民中有自己一贯的仇外心理的拒绝新邻居,甚至是同一国籍,谁看到他们竞争。但真正让我吃惊的是,它也出现在早期的青睐



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

FUENTE:

No hay comentarios:

ESPECIAL| CAPÍTULO 2: el sistema sanitario africano

¡Saludos, comunidad podcast! Estamos aquí para enriquecer nuestro día con nuevas ideas ¿Se acuerdan de todas las quejas sobre el sistema san...