lunes, 6 de julio de 2015

A costa de la identidad

Así es cómo se siente un español de padres extranjeros, en este caso, indios. That's how it feels a Spaniard of foreign descent, in this case Indian. Das ist, wie es sich anfühlt, Spanier ausländischer Herkunft, in diesem Fall Indian. Voilà comment il se sent un Espagnol d'origine étrangère, dans ce cas de l'Inde. وإليك كيف يشعر الخارجية الإسبانية، في هذه الحالة الهند. यही कारण है कि यह इस मामले में भारतीय, विदेशी मूल के एक स्पेनी कैसे लगता है. Ecco come ci si sente uno spagnolo di origine straniera, in questo caso indiano. Ez milyen érzés egy spanyolt külföldi származású, ebben az esetben az indiai. Dat is hoe het voelt een Spanjaard van buitenlandse afkomst, in dit geval de Indische



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:

No hay comentarios:

Animación a la lectura: "Persépolis"

Con este interesantísimo comic, la autora iraní Marjane Satrapi cuenta su autobiografía, utilizada como recurso para tratar, además, la his...