domingo, 15 de noviembre de 2015

Condena de las autoridades musulmanas

Al menos, esta vez, han condenado la masacre del París, de forma pública y contundente

At least, this time, they have condemned the slaughter of Paris, publicly and strong

Zumindest dieses Mal, sie das Abschlachten von Paris, verurteilt haben öffentlich und stark

Au moins, cette fois, ont condamné le massacre de Paris, publiquement et fort

، هذه المرة، وأدان ما لا يقل عن مذبحة باريس، علنا وبصوت عال

Legalábbis ebben az időben, ők elítélték a vágási Párizs, nyilvánosan és erős

कम से कम, इस बार, वे सार्वजनिक रूप से और मजबूत पेरिस, की हत्या की निंदा की है

Aspoň, tentoraz, oni odsúdili zabitie Paríži, verejne a silné





Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
www.elpais.com
www.msnbc.com

No hay comentarios:

¿Por qué cuesta tanto acoger personas migrantes ?

En el último episodio de mi vblog hablo de la acogida de personas migrantes por parte de las comunidades autónomas que componen España y la ...