lunes, 11 de abril de 2016

Sí a la libertad de pensamiento y expresión

Quiero dar mi apoyo a los activistas de Bangladesh que se juegan su vida para denunciar los males de su sociedad en Internet

I want to give my support to activists of Bangladesh that their lives are played to denounce the evils of society on the Internet

Ich möchte meine Unterstützung für Aktivisten von Bangladesch zu geben, dass ihr Leben, die Übel der Gesellschaft über das Internet zu denunzieren gespielt

Je veux apporter mon soutien aux militants du Bangladesh que leurs vies sont joués pour dénoncer les maux de la société sur l'Internet

أريد أن أعطي دعمي لنشطاء بنغلاديش التي لعبت حياتهم للتنديد شرور المجتمع على شبكة الإنترنت

আমি বাংলাদেশের কর্মীদের আমার সমর্থন দিতে যে তাদের জীবন ইন্টারনেটে সমাজ খারাপকে নিন্দা প্লে করা হয় চান

Ba mhaith liom a thabhairt do mo thacaíocht do gníomhaígh na Banglaidéise go bhfuil a saol a bhí a shéanadh ar an evils na sochaí ar an Idirlíon

Haluan antaa tukeni aktivisteja Bangladeshin että heidän elämänsä pelataan irtisanoa pahuutta yhteiskunnan Internetissä


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

No hay comentarios:

Historias desde el horror (XXVII): Tiananmén y el Hombre del Tanque

¡Hola, mi gente! Comienza una nueva entrega de nuestro podcast. Prepárense para un episodio lleno de descubrimientos y aprendizajes. Como t...