Seguramente, los niños sirios, iraquíes o afganos nunca pensaron que tendrían que sufrir una guerra. Pero ¿y si la guerra fuera en Europa? Eso ya ocurrió en Bosnia, no hace mucho tiempo
Surely Syrian children, Iraqis or Afghans never thought they would have to suffer a war. But what if war were in Europe? That already happened in Bosnia, not long ago
Sicherlich syrische Kinder, Iraker oder Afghanen nie gedacht, dass sie einen Krieg zu leiden haben. Aber was, wenn der Krieg in Europa waren? Das bereits in Bosnien passiert ist, nicht lange her
Enfants syriens, irakiens ou afghans jamais pensé qu'ils auraient à subir une guerre. Mais si la guerre était en Europe? Cela est déjà arrivé en Bosnie, il n'y a pas longtemps
أطفال سوريين وعراقيين أو الأفغاني لم يعتقد أبدا أنها يجب أن تخضع لحرب. ولكن إذا كانت الحرب في أوروبا؟ وقد حدث هذا في البوسنة، لم تكن هناك فترة طويلة
Sigurno sirijske djeca, Iračani ili Afganistanci nikada Mislili su da će morati da trpe rat. Svrha šta ako rata bili u Evropi? To se već desilo u Bosni, ne tako davno
Bizonyára szíriai gyermekek, irakiak vagy afgánok nem gondolták, hogy meg kell szenvedni a háborút. De mi van, ha a háború volt Európában? Hogy már megtörtént Boszniában, nem is olyan régen
Z pewnością syryjskich dzieci, Irakijczycy i Afgańczycy nigdy nie myślałem, że oni mają cierpieć wojny. Ale co, jeśli były wojny w Europie? To już się stało w Bośni, nie tak dawno temu
Jistě syrské děti, Iráčané nebo Afghánci nikdy nenapadlo, že by museli trpět válku. Ale co když válka byla v Evropě? Že už se stalo v Bosně, není to tak dávno
Iste sýrske deti, Iračania alebo Afganci nikdy nenapadlo, že by museli trpieť vojnu. Ale čo keď vojna bola v Európe? Že už sa stalo v Bosne, nie je to tak dávno
Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"
No hay comentarios:
Publicar un comentario