martes, 28 de junio de 2016

Racismo en la propia piel

Cuando la crisis de los refugiados estuvo en su punto álgido. cuatro países: Polonia, Hungría, República Checa y Eslovaquia, y otros también, rechazaron la acogida de refugiados según marcó la Unión Europea. Dicha se basaba, según ellos, en que no entra en su cultura la diversidad, menos aún siendo musulmanes.

Sin embargo, en el caso de Polonia, los ciudadanos, comunitarios, con pleno derecho a circular por los países de la Unión Europea, han empezado a vivir en carne propia, los efectos del racismo que ha provocado el brexit. ¿Habrá un cambio de percepción? 

When the refugee crisis was at its peak. four countries: Poland, Hungary, Czech Republic and Slovakia, and others too, rejected the refugee reception marked by the European Union. This was based, they said, that does not enter into their culture diversity, much less being Muslims.

However, in the case of Poland, citizens, community, with full right to move by countries of the European Union, have begun to live in the flesh, the effects of racism that caused the brexit. Will there be a change in perception?

Wenn die Flüchtlingskrise war auf ihrem Höhepunkt. vier Länder: Polen, Ungarn, Tschechien und der Slowakei, und auch andere, lehnte die Aufnahme von Flüchtlingen in der Europäischen Union gekennzeichnet. Solche beruhte, sagten sie, die nicht in ihre Kultur Vielfalt eintritt, aber selbst wenn sie Muslime sind.

Doch im Fall von Polen, Bürger, Gemeinde, mit vollem Recht von Ländern der Europäischen Union zu bewegen, haben im Fleisch, um die Auswirkungen von Rassismus, die die brexit verursacht zu leben begonnen. Wird es eine Veränderung in der Wahrnehmung sein?

Lorsque les crises de réfugiés était à son apogée. quatre pays: Pologne, Hongrie, République tchèque et en Slovaquie, et d'autres aussi, rejeté l'accueil des réfugiés marqué par l'Union européenne. Cette décision était fondée, ils ont dit, cela ne tombiez pas dans la diversité de leur culture, beaucoup moins être musulmans.

Cependant, dans le cas de la Pologne, les citoyens, la communauté, avec plein droit de se déplacer par les clubs de pays de l'Union européenne, ont commencé à vivre dans la chair, les effets du racisme qui a causé la brexit. Qu'il y aura un changement dans la perception?

عندما كانت أزمة اللاجئين في ذروتها. أربعة بلدان هي: بولندا والمجر وجمهورية التشيك وسلوفاكيا، وغيرها أيضا، رفض استقبال اللاجئين والتي تمثلت في الاتحاد الأوروبي. واستند هذا، فقالوا: لا تقع في تنوع ثقافتهم، ناهيك عن أن يكونوا مسلمين.

ومع ذلك، في حالة من بولندا، والمواطنين، والمجتمع، مع الحق الكامل للتحرك من قبل الأندية دولة من دول الاتحاد الأوروبي، بدأت الحياة في الجسد، وآثار العنصرية التي تسببت في brexit. سوف يكون هناك تغيير في النظرة؟

Ha a menekült-válság ict volt csúcsidőben. négy ország: Lengyelország, Magyarország, Csehország és Szlovákia, és mások is, elutasította a befogadó jelölt az Európai Unióban. Vélemények Ezt alapul, azt mondták, ez nem lép kulturális sokszínűség, sokkal kevésbé Lét muszlimok.

Mindazonáltal, abban az esetben, Lengyelország, citoyens, közösség, teljes mozgás jogát országok az Európai Unió-elkezdték élni a testben, a hatását a rasszizmus okozta a brexit. Lesz egy szemléletváltozás?

Kiedy kryzys uchodźców był na jej szczyt. cztery kraje: Polska, Węgry, Czechy i Słowacja, a inni też odrzucić odbiór uchodźcy oznaczony przez Unię Europejską. To była oparta, mówili, że nie wchodzi w ich różnorodności kultury, znacznie mniej istota muzułmanie.

Jednak w przypadku Polski, obywateli, społeczności, z pełnym prawem do przemieszczania się w krajach Unii Europejskiej, zaczęły żyć w ciele, skutki rasizmu, które spowodowały brexit. Czy będzie zmiana w percepcji?

Když krize uprchlík byla na svém vrcholu. čtyři země: Polsko, Maďarsko, Česká republika a Slovensko, a jiní také odmítl příjem uprchlíka, který je označen Evropskou unií. To bylo založeno, řekli, že nevstupuje do jejich kultuře různorodost, natož bytost muslimové.

Avšak v případě Polska, občané, obce, s plným právem svobodně se pohybovat v zemích Evropské unie, začali žít v těle, účinky rasismu, která způsobila brexit. Bude k dispozici ke změně vnímání?

Keď kríza utečenec bola na svojom vrchole. štyri krajiny: Poľsko, Maďarsko, Česká republika a Slovensko, a iní tiež odmietol príjem utečenca, ktorý je označený Európskou úniou. To bolo založené, povedali, že nevstupuje do ich kultúre rôznorodosť, nieto bytosť moslimovia.

Avšak v prípade Poľska, občania, obce, s plným právom slobodne sa pohybovať v krajinách Európskej únie, začali žiť v tele, účinky rasizmu, ktorá spôsobila brexit. Bude k dispozícii k zmene vnímania?


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

No hay comentarios:

Historias desde el horror (XXVI): Oscar Wilde sufrió la homofobia de su época

¡Saludos, comunidad podcast! Estamos aquí para enriquecer nuestro día con nuevas ideas. Oscar Wilde fue un gran escritor irlandés de la époc...