martes, 6 de agosto de 2019

No. Internet no tiene la culpa

Cuando no había internet, las matanzas ocurrían. Me acuerdo que solían ser por despidos mal asimilados o bullying... creo que se equivoca. Más educación y menos armas

When there was no internet, shootings also happened. I remember that killings used to be because of poorly assimilated layoffs or bullying ... I think he is wrong. More education and less guns

Wenn es kein Internet gab, kam es auch zu Schießereien. Ich erinnere mich, dass Morde früher auf schlecht assimilierte Entlassungen oder Mobbing zurückzuführen waren ... Ich denke, er liegt falsch. Mehr Bildung und weniger Waffen

Quand il n'y avait pas d'internet, des fusillades ont également eu lieu. Je me souviens que les meurtres étaient dus à des mises à pied mal assimilées ou à des brimades… Je pense qu'il a tort. Plus d'éducation et moins d'armes à feu

عندما لم يكن هناك الإنترنت ، كما حدث إطلاق النار. أتذكر أن عمليات القتل كانت بسبب سوء تسريح العمال أو البلطجة ... أعتقد أنه مخطئ. المزيد من التعليم وأقل البنادق

Nuair nach raibh aon idirlíon ann, tharla lámhach freisin. Is cuimhin liom gurbh é ba chúis le cinedheighilt ná go raibh droch-asamhlú nó bulaíocht ann ... Ceapaim go bhfuil sé mícheart. Níos mó oideachais agus níos lú gunnaí

Quando non c'era internet, avvenivano anche sparatorie. Ricordo che gli omicidi erano dovuti a licenziamenti o bullismo mal assimilati ... Penso che abbia torto. Più istruzione e meno pistole

Da der ikke var noget internet, skete skyderier også. Jeg kan huske, at drab tidligere var på grund af dårligt assimilerede fyringer eller mobning ... Jeg tror, ​​han har forkert. Mere uddannelse og mindre kanoner

När det inte fanns något internet inträffade också skjutningar. Jag minns att mord brukade vara på grund av dåligt assimilerade uppsägningar eller mobbning ... Jag tror att han har fel. Mer utbildning och mindre vapen

Trump reconoce que el racismo ha causado la matanza de El Paso, pero culpa a Internet

Trump denounces El Paso and Dayton shootings, but won’t call for stricter gun laws - Los Angeles Times


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores

No hay comentarios:

My podcast in English

This is my podcast in English. I have decided to published some episodes in this language for my non-Spanish speakers. Thank you so much.  ...