300 pesos cubanos son 0,03 €. Para nosotros, lxs europexs, es un precio irriosorio, pero para la ciudadanía de un país que sufre un inmisericorde embargo, por no decir también una dictadura, es una fortuna. ¡Compara!
Para la población cubana, hervir los alimentos o cocinarlos "sin grasa", que se extraía del cerdo, a efectos psicológicos, es inadmisible, porque es asumir que tienen una economía escasa.
300 Cuban pesos are € 0.03. For us Europeans, it is a ridiculous price, but for the citizens of a country that suffers a merciless embargo, if not also a dictatorship, it is a fortune. Compare!
For the Cuban population, boiling food or cooking it "without fat", which was extracted from pork, for psychological purposes, is inadmissible, because it is to assume that they have a scarce economy.
300 kubanische Pesos sind 0,03 €. Für uns Europäer ist das ein lächerlicher Preis, aber für die Bürger eines Landes, das ein gnadenloses Embargo, wenn nicht sogar eine Diktatur erleidet, ein Vermögen. Vergleichen Sie!
Für die kubanische Bevölkerung ist es unzulässig, aus psychologischen Gründen aus Schweinefleisch gewonnenes Essen „ohne Fett“ zu kochen oder zu kochen, da es von einer knappen Wirtschaft auszugehen ist.
300 pesos cubains sont à 0,03 €. Pour nous Européens, c'est un prix ridicule, mais pour les citoyens d'un pays qui subit un embargo impitoyable, sinon aussi une dictature, c'est une fortune. Comparer!
Pour la population cubaine, faire bouillir des aliments ou les cuire "sans matière grasse", extraits du porc, à des fins psychologiques, est inadmissible, car c'est supposer qu'ils ont une économie rare.
300 بيزو كوبي سعرها 0.03 يورو. بالنسبة لنا نحن الأوروبيين ، هذا ثمن باهظ ، لكن بالنسبة لمواطني بلد يعاني من حصار لا يرحم ، إن لم يكن أيضًا ديكتاتورية ، فهو ثروة. قارن!
بالنسبة للسكان الكوبيين ، فإن غلي الطعام أو طهيه "بدون دهون" ، والذي يتم استخراجه من لحم الخنزير ، لأغراض نفسية ، أمر غير مقبول ، لأن هذا يعني أن لديهم اقتصادًا نادرًا.
300 pesos cubanos são € 0,03. Para nós, europeus, é um preço ridículo, mas para os cidadãos de um país que sofre um embargo impiedoso, senão também uma ditadura, é uma fortuna. Comparar!
Para a população cubana, ferver alimentos ou cozinhá-los "sem gordura", extraídos da carne de porco, para fins psicológicos, é inadmissível, porque se supõe que tenham uma economia escassa.
300 pesos cubani sono € 0,03. Per noi europei è un prezzo ridicolo, ma per i cittadini di un Paese che subisce un embargo spietato, se non anche una dittatura, è una fortuna. Confrontare!
Per la popolazione cubana è inammissibile bollire o cucinare "senza grasso" il cibo estratto dalla carne di maiale, per scopi psicologici, perché si presume che abbiano un'economia scarsa.
Tá 300 pesos Cúba € 0.03. Dúinn na hEorpaigh, is praghas ríméadach é, ach do shaoránaigh tíre a fhulaingíonn lánchosc gan trócaire, mura deachtóireacht é freisin, is ádh é. Déan comparáid idir!Maidir le daonra Chúba, níl sé inghlactha bia a fhiuchadh nó a chócaráil "gan saill", a bhaintear as muiceoil, chun críocha síceolaíochta, toisc go bhfuil sé le glacadh leis go bhfuil geilleagar gann acu.
300 Kuuba peesot on 0,03 eurot. Meie, eurooplaste, jaoks on see naeruväärne hind, kuid halastamatu embargo, kui mitte ka diktatuuri all kannatava riigi kodanike jaoks on see õnn. Võrdlema!
Kuuba elanikkonna jaoks on sealihast eraldatud toidu keetmine või "rasvata" keetmine psühholoogilistel eesmärkidel lubamatu, kuna eeldada, et neil on napp majandus.
A 300 pesos el litro de aceite por el cierre temporal de la fábrica de Santiago de Cuba - 14ymedio
No hay comentarios:
Publicar un comentario