De nuevo, tuvo que ser una persona mayor, afectada por la falta de personal en su banco, que atendiese su necesidad, ante la dificultad de hacer uso del cajero, quien diera un paso al frente y expresara su malestar para que el gobierno español y el Banco de España solucionasen el problema. Ojalá hicieran caso a todas las demandas con tanta rapidez, especialmente con la Ley de Dependencia.
Once again, it had to be an elderly person, affected by the lack of personnel in his bank, who attended to his needs, given the difficulty of using the ATM, who stepped forward and expressed his discomfort so that the Spanish government and the Bank of Spain solve the problem. I wish they would heed all the demands so quickly, especially with the Dependency Law.
Wieder einmal musste es ein älterer Mensch sein, der vom Personalmangel seiner Bank betroffen war, der sich angesichts der Schwierigkeiten bei der Nutzung des Geldautomaten um seine Bedürfnisse kümmerte, der vortrat und sein Unbehagen gegenüber der spanischen Regierung und der Bank zum Ausdruck brachte von Spanien lösen das Problem. Ich wünschte, sie würden alle Forderungen so schnell beherzigen, besonders beim Pflegegesetz.
Encore une fois, ce devait être une personne âgée, affectée par le manque de personnel dans sa banque, qui s'occupait de ses besoins, compte tenu de la difficulté d'utiliser le guichet automatique, qui s'avança et exprima son malaise pour que le gouvernement espagnol et la Banque de l'Espagne résout le problème. Je souhaite qu'ils tiennent compte de toutes les demandes si rapidement, en particulier avec la loi sur la dépendance.
مرة أخرى ، كان لابد من شخص مسن ، يتأثر بقلة العاملين في بنكه ، الذين يلبون احتياجاته ، نظرًا لصعوبة استخدام جهاز الصراف الآلي ، الذي تقدم للأمام وأعرب عن عدم ارتياحه حتى تتمكن الحكومة الإسبانية والبنك من إسبانيا يحل المشكلة. أتمنى أن يستجيبوا لجميع المطالب بهذه السرعة ، خاصة مع قانون التبعية.
Arís eile, b'éigean dó a bheith ina dhuine scothaosta, a raibh tionchar ag an easpa pearsanra ina bhanc, a d'fhreastail ar a chuid riachtanas, i bhfianaise na deacrachta a bhain leis an ATM a úsáid, a chuaigh ar aghaidh agus a chuir a míchompord in iúl ionas go bhféadfadh rialtas na Spáinne agus an Banc. na Spáinne an fhadhb a réiteach. Ba mhian liom go n-éileodh siad na héilimh go léir chomh tapaidh sin, go háirithe maidir leis an Dlí Spleáchais.
Bir kez daha bankasında personel eksikliğinden etkilenen, ihtiyaçlarıyla ilgilenen, ATM'yi kullanmanın zorluğu göz önüne alındığında, öne çıkan ve İspanyol hükümeti ve Banka'nın rahat olmaması için rahatsızlığını dile getiren yaşlı bir kişi olması gerekiyordu. İspanya sorunu çözer. Özellikle Bağımlılık Yasası ile ilgili tüm talepleri bu kadar çabuk dikkate almalarını diliyorum.
Återigen måste det vara en äldre person, drabbad av bristen på personal i hans bank, som tog hand om hans behov, med tanke på svårigheten att använda bankomaten, som steg fram och uttryckte sitt obehag så att den spanska regeringen och banken Spanien lösa problemet. Jag önskar att de skulle lyssna på alla krav så snabbt, särskilt med försörjningslagen.
Endnu en gang måtte det være en ældre person, der var ramt af manglen på personale i hans bank, der tog sig af hans behov på grund af vanskeligheden ved at bruge pengeautomaten, som trådte frem og udtrykte sit ubehag, så den spanske regering og banken Spanien løser problemet. Jeg ville ønske, de ville følge alle kravene så hurtigt, især med afhængighedsloven.
La banca ultima un plan para frenar la exclusión digital de los mayores | Canarias7
Closing the digital gap to empower a generation | World Finance
Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social
No hay comentarios:
Publicar un comentario