sábado, 27 de julio de 2024

SOSTENIBILIDAD| El ruido

Hola. ¿cómo están ? Bienvenidos a este programa matutino , desde Canarias para el mundo, con un nuevo episodio de nuestro podcast sobre derechos humanos u otras curiosidades. Un placer estar aquí un día más, compartiendo historias y experiencias con ustedes.


¿Cuándo salen a la calle no sienten un estrés horrible?

Lo digo porque  ahora mismo en mi ciudad hay obras por doquier, en las carreteras y las casas.

Desde que me levanto ya de oyen las maquinarias.

Y el tráfico atascado...

Y con esto concluyo el episodio de hoy, ¡nos vemos en el próximo!

Si tienes algún comentario o sugerencia para futuros episodios, puedes escribirme un comentario.

Hello. How are you? Welcome to this morning show, from the Canary Islands to the world, with a new episode of our podcast on human rights and other curiosities. It's a pleasure to be here one more day, sharing stories and experiences with you.

When you go out, don't you feel horribly stressed?

I say this because right now in my city there are construction works everywhere, on the roads and in the houses.

From the moment I get up I can already hear the machinery.

And the traffic jams...

And with this I conclude today's episode, see you in the next one!

If you have any comments or suggestions for future episodes, you can write me a comment.


Hallo. Wie geht es Ihnen? Willkommen zu dieser Morgenshow, von den Kanarischen Inseln in die Welt, mit einer neuen Folge unseres Podcasts über Menschenrechte und andere Kuriositäten. Es ist mir eine Freude, noch einen Tag hier zu sein und Geschichten und Erfahrungen mit Ihnen zu teilen.

Wenn Sie ausgehen, fühlen Sie sich dann nicht schrecklich gestresst?

Ich sage das, weil in meiner Stadt gerade überall Bauarbeiten stattfinden, auf den Straßen und in den Häusern.

Schon wenn ich aufstehe, höre ich die Maschinen.

Und die Staus...

Und damit schließe ich die heutige Folge, wir sehen uns in der nächsten!

Wenn du Anmerkungen oder Vorschläge für zukünftige Folgen hast, kannst du mir gerne einen Kommentar schreiben.


Bonjour. Comment allez-vous ? Bienvenue à cette émission matinale, des îles Canaries au monde, avec un nouvel épisode de notre podcast sur les droits de l'homme et d'autres curiosités. un plaisir d'être ici un jour de plus, de partager des histoires et des expériences avec vous.

Quand vous sortez, ne vous sentez-vous pas horriblement stressés ?

Je dis cela parce qu'en ce moment dans ma ville, il y a des travaux partout, sur les routes et dans les maisons.

Dès que je me lève, j'entends déjà les machines.

Et les embouteillages...

Et c'est ainsi que je conclus l'épisode d'aujourd'hui, à bientôt pour le prochain !

Si vous avez des commentaires ou des suggestions pour les prochains épisodes, vous pouvez Écris-moi un commentaire.


مرحباً. كيف حالك؟ أهلاً بكم في حلقة هذا الصباح، من جزر الكناري إلى العالم، مع حلقة جديدة من البودكاست الخاص بنا حول حقوق الإنسان وغرائب ​​أخرى. إنه لمن دواعي سروري أن أكون هنا يومًا آخر، لأشارككم القصص والخبرات.

عندما تخرج، ألا تشعر بتوتر رهيب؟

أقول هذا لأنه في مدينتي الآن هناك أعمال بناء في كل مكان، على الطرق وفي المنازل.

منذ اللحظة التي أستيقظ فيها أستطيع بالفعل سماع الآلات.

والاختناقات المرورية...

وبهذا أختتم حلقة اليوم، إلى اللقاء في الحلقة القادمة!

إذا كان لديك أي تعليقات أو اقتراحات لحلقات مستقبلية، يمكنك كتابة تعليق لي.


Kia ora. Kei te pehea koe? Nau mai ki tenei whakaaturanga o te ata, mai i nga Moutere o Canary ki te ao, me te wahanga hou o ta matou podcast e pa ana ki nga tika tangata me era atu paahitanga. He rawe te noho mai ki konei mo tetahi atu ra, te korero korero me nga wheako ki a koe.

Ka haere koe ki waho, kaore koe e tino taumaha?

E penei ana taku korero na te mea i tenei wa kei roto i taku taone he mahi hanga i nga waahi katoa, i nga rori me nga whare.

Mai i taku maranga ake kua rongo au i nga miihini.

Na nga waka waka...

Na tenei ka whakatau ahau i te wahanga o tenei ra, ka kite koe i te waa e whai ake nei!

Mena kei a koe etahi korero, whakaaro ranei mo nga waahanga kei te heke mai, ka taea e koe te tuhi korero ki ahau.


Merhaba. Nasılsınız? Kanarya Adaları'ndan dünyaya, insan hakları ve diğer merak uyandıran konular üzerine podcast'imizin yeni bölümüyle bu sabah programına hoş geldiniz. Bir gün daha burada olmaktan, sizinle hikayeler ve deneyimler paylaşmaktan mutluluk duyuyorum.

Dışarı çıktığınızda, korkunç derecede stresli hissetmiyor musunuz?

Bunu söylüyorum çünkü şu anda şehrimde her yerde, yollarda ve evlerde inşaat çalışmaları var.

Kalktığım andan itibaren makinelerin sesini duyabiliyorum.

Ve trafik sıkışıklığı...

Ve bununla bugünkü bölümü sonlandırıyorum, bir sonrakinde görüşmek üzere!

Gelecek bölümler için herhangi bir yorumunuz veya öneriniz varsa, bana bir yorum yazabilirsiniz.


안녕하세요. 잘 지내시나요? 카나리아 제도에서 전 세계로, 인권과 기타 호기심을 주제로 한 새로운 팟캐스트 에피소드와 함께 오늘 아침 쇼에 오신 것을 환영합니다. 하루 더 이 자리에 와서 여러분과 이야기와 경험을 공유하게 되어 기쁩니다.

외출할 때 엄청난 스트레스를 받지 않나요?

지금 제 도시에는 도로와 주택에서 어디서나 공사가 진행 중이기 때문에 이렇게 말씀드립니다.

일어나자마자 기계 소리가 들립니다.

그리고 교통 체증...

오늘 에피소드는 여기서 마무리하고, 다음 에피소드에서 뵙겠습니다!

향후 에피소드에 대한 의견이나 제안 사항이 있으면 댓글을 남겨주세요.

مرحباً. كيف حالك؟ 나는 책에서 책을 읽는 동안 책에 대해 잘 알고 있습니다. 나는 두루미 스로리와 아콘 헤나 유미가 당신의 이야기에 대해 잘 알고 있다고 생각합니다.

عندما تهيب, 또는 بتوتر رهيب;

이 사실은 덴티나 헤낙이 클 메칸과 메나젤에 있는 것과 같습니다.

나는 당신의 이야기를 듣고 싶어했습니다.

그리고 우리는... 당신이 당신의 삶에 대해 잘 알고 있다고 생각합니다!

나는 당신이 그것을 알고 있거나 당신의 질문에 대해 잘 알고 있다고 생각합니다.

PODCAST



Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social



No hay comentarios:

Paternalismo y arrogancia

  EL PERIÓDICO "Si esto no fuera Francia, estaríais diez mil veces más en la mierda", Emmanuel Macron. Este tipo de frase solo pud...