sábado, 12 de octubre de 2024

SOSTENIBILIDAD| Nihon Hidankyo, premio Nobel de la Paz 2024

Hola. ¿Qué tal ? Bienvenidos a este programa matutino , desde Canarias para el mundo, con un nuevo episodio de nuestro podcast sobre derechos humanos u otras curiosidades. Un placer estar aquí .

Esta semana , Asia se ha llevado 2 premios gordos de los Nobel: el de la paz y el de literatura, del que ya hablaré mañana.

El premio Nobel de la Paz 2024 ha sido otorgado a Nihon Hidankyo, por su lucha contra las armas nucleares. Se trata de una entidad japonesa. Imaginen lo que puede suponer esto para un país que sufrió el ataque de 2 bombas.

Imaginen lo que puede suponer esto para un país que sufrió el ataque de 2 bombas.

El reconocimiento, otorgado por “el mayor beneficio para la humanidad” se dedica, tal y como se describe en el testamento del sueco Alfred Nobel, a “la persona que haya hecho el mayor o el mejor trabajo por la fraternidad entre las naciones, por la abolición o reducción de los ejércitos permanentes y por la celebración y promoción de congresos de paz”


Y con esto concluyo el episodio de hoy, ¡nos vemos en el próximo!


Si tienes algún comentario o sugerencia para futuros episodios, puedes escribirme un comentario.

Hello. How are you? Welcome to this morning show, from the Canary Islands to the world, with a new episode of our podcast on human rights and other curiosities. A pleasure to be here.

This week, Asia has won 2 Nobel Prizes: the Peace Prize and the Literature Prize, which I will talk about tomorrow.

The 2024 Nobel Peace Prize has been awarded to Nihon Hidankyo, for its fight against nuclear weapons. It is a Japanese entity. Imagine what this can mean for a country that suffered the attack of 2 bombs.

Imagine what this can mean for a country that suffered the attack of 2 bombs.

The award, given for “the greatest benefit to mankind” is dedicated, as described in the will of Swedish Nobel laureate Alfred Nobel, to “the person who has done the greatest or best work for brotherhood among nations, for the abolition or reduction of standing armies and for the holding and promotion of peace congresses.”

And with this I conclude today's episode, see you in the next one!

If you have any comments or suggestions for future episodes, you can write me a comment.


Hallo. Wie geht es dir? Willkommen zu dieser Morgensendung von den Kanarischen Inseln in die Welt mit einer neuen Folge unseres Podcasts über Menschenrechte und andere Kuriositäten. Es ist eine Freude, hier zu sein.

Diese Woche hat Asien zwei Nobelpreise gewonnen: den Friedenspreis und den Literaturpreis, über die ich morgen sprechen werde.

Der Friedensnobelpreis 2024 wurde Nihon Hidankyo für seinen Kampf gegen Atomwaffen verliehen. Es handelt sich um ein japanisches Unternehmen. Stellen Sie sich vor, was dies für ein Land bedeuten kann, das zwei Bombenangriffe erlitten hat.

Stellen Sie sich vor, was dies für ein Land bedeuten kann, das zwei Bombenangriffe erlitten hat.

Die Auszeichnung, die für „den größten Nutzen für die Menschheit“ verliehen wird, ist, wie es im Testament des schwedischen Nobelpreisträgers Alfred Nobel heißt, „der Person gewidmet, die die größte oder beste Arbeit für die Brüderlichkeit zwischen den Nationen, für die Abschaffung oder Reduzierung von … geleistet hat.“ stehende Heere und für die Abhaltung und Förderung von Friedenskongressen.“

Und damit beende ich die heutige Folge, wir sehen uns in der nächsten!

Wenn Sie Kommentare oder Vorschläge für zukünftige Episoden haben, können Sie mir einen Kommentar schreiben.

Bonjour. Comment allez-vous ? Bienvenue à cette émission matinale, des îles Canaries au monde, avec un nouvel épisode de notre podcast sur les droits de l'homme et autres curiosités. Un plaisir d'être ici.

Cette semaine, l'Asie a remporté 2 prix Nobel : le prix de la paix et le prix de littérature, dont je parlerai demain.

Le prix Nobel de la paix 2024 a été attribué à Nihon Hidankyo, pour sa lutte contre les armes nucléaires. Il s'agit d'une entité japonaise. Imaginez ce que cela peut signifier pour un pays qui a subi l'attaque de 2 bombes.

Imaginez ce que cela peut signifier pour un pays qui a subi l'attaque de 2 bombes.

Le prix, décerné pour « le plus grand bienfait pour l'humanité », est dédié, comme le décrit le testament du lauréat suédois du prix Nobel Alfred Nobel, à « la personne qui a fait le plus grand ou le meilleur travail pour la fraternité entre les nations, pour l'abolition ou la réduction des armées permanentes et pour la tenue et la promotion de congrès de paix ».

Et c'est ainsi que je conclus l'épisode d'aujourd'hui, à bientôt pour le prochain !

Si vous avez des commentaires ou des suggestions pour les prochains épisodes, vous pouvez m'écrire un commentaire.

مرحبا. كيف حالك؟ مرحبا بكم في حلقة هذا الصباح، من جزر الكناري إلى العالم، مع حلقة جديدة من البودكاست الخاص بنا حول حقوق الإنسان وغرائب ​​أخرى. يسعدني أن أكون هنا.

هذا الأسبوع، فازت آسيا بجائزتي نوبل: جائزة السلام وجائزة الأدب، والتي سأتحدث عنها غدًا.

تم منح جائزة نوبل للسلام لعام 2024 إلى نيهون هيدانكيو، لمكافحتها للأسلحة النووية. إنها كيان ياباني. تخيل ماذا يمكن أن يعني هذا بالنسبة لدولة عانت من هجوم قنبلتين.

تخيل ماذا يمكن أن يعني هذا بالنسبة لدولة عانت من هجوم قنبلتين.

الجائزة، التي تُمنح لـ "أعظم فائدة للبشرية" مخصصة، كما هو موضح في وصية الحائز على جائزة نوبل السويدي ألفريد نوبل، إلى "الشخص الذي قام بأعظم أو أفضل عمل من أجل الأخوة بين الأمم، وإلغاء أو تقليص الجيوش الدائمة وعقد مؤتمرات السلام وتعزيزها".

وبهذا أختتم حلقة اليوم، نراكم في الحلقة القادمة!

إذا كان لديك أي تعليقات أو اقتراحات للحلقات القادمة، يمكنك أن تكتب لي تعليق.

こんにちは。お元気ですか?カナリア諸島から世界へお届けするこの朝の番組へようこそ。人権やその他の興味深い話題に関するポッドキャストの新エピソードをお届けします。ここに来られて光栄です。

今週、アジアは2つのノーベル賞を受賞しました。平和賞と文学賞です。文学賞については明日お話しします。

2024年のノーベル平和賞は、核兵器との戦いで日本被団協に授与されました。日本被団協は日本の団体です。2つの爆弾攻撃を受けた国にとって、これが何を意味するか想像してみてください。

2つの爆弾攻撃を受けた国にとって、これが何を意味するか想像してみてください。

「人類に最大の利益」をもたらしたとして贈られるこの賞は、スウェーデンのノーベル賞受賞者アルフレッド・ノーベルの遺言にあるように、「国家間の友愛、常備軍の廃止または削減、平和会議の開催と促進のために最も偉大または最善の仕事を成し遂げた人物」に捧げられます。

今日のエピソードはこれで終わります。また次のエピソードでお会いしましょう!

今後のエピソードについてコメントや提案がある場合は、私にコメントを書いてください。


שלום. מה שלומך? ברוכים הבאים לתוכנית הבוקר הזו, מהאיים הקנריים לעולם, עם פרק חדש בפודקאסט שלנו על זכויות אדם וסקרנות אחרת. תענוג להיות כאן.

השבוע זכתה אסיה ב-2 פרסי נובל: פרס השלום ופרס הספרות, עליהם אדבר מחר.

פרס נובל לשלום לשנת 2024 הוענק לניהון הידנקיו, על מאבקו בנשק גרעיני. זו ישות יפנית. תארו לעצמכם מה זה יכול להיות עבור מדינה שספגה התקפת 2 פצצות.

תארו לעצמכם מה זה יכול להיות עבור מדינה שספגה התקפת 2 פצצות.

הפרס, שניתן עבור "התועלת הגדולה ביותר לאנושות" מוקדש, כמתואר בצוואתו של חתן פרס נובל השוודי אלפרד נובל, ל"אדם שעשה את העבודה הגדולה ביותר או הטובה ביותר למען אחווה בין העמים, לביטול או צמצום של צבאות קבע ולמען קיום וקידום קונגרסים לשלום".

ובזה אני מסיים את הפרק של היום, נתראה בפרק הבא!

אם יש לך הערות או הצעות לפרקים עתידיים, אתה יכול לכתוב לי תגובה.








Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

No hay comentarios:

MÁS BARRIOS

Este es mi espacio dedicado al desarrollo comunitario, pero esta vez hablo de los barrios del mundo y su identidad.  This is my space dedica...