Hola, ¿qué tal? bienvenidos a Conviviendo entre Culturas, desde Canarias para el mundo.
Este episodio no es cómodo. No pretende serlo. Hoy abro las páginas que muchos quisieran cerrar: dictaduras que aplastaron voces, crímenes que se escondieron bajo banderas, silencios que aún gritan. Escucharás fragmentos de memoria y análisis que incomodan. Porque recordar es resistir. Porque el olvido también es violencia.
¿Qué lleva a un menor de edad, en la actualidad a adscribirse a la extrema derecha? Porque en los años 30, cuando acababan , por obligación en la Juventudes Hitlerianas, no tenían redes sociales como referencia, y no conocían los riesgos, pero hoy todo se aprende tecnológicamente hablando.
De nuevo: ¿qué lleva a un menor de edad, en la actualidad a adscribirse a la extrema derecha? Antes era por obligación; ahora la excusa es el desencanto. A veces pienso que es aburrimiento. Y no me creo que se parezcan más a sus abuelos, quienes , algunos también sufrieron una dictadura.
Pienso que el problema está en el sistema educativo, en no promover el debate, el pensamiento crítico, con charlas ñoñas que he sufrido, pero todo se lo tragan.
Si esta historia te removió, compártela. Si crees que hay algo que no debe callarse, escríbeme. Nos escuchamos en el próximo episodio.
Hello, how are you? Welcome to this podcast, from the Canary Islands to the world.
This episode isn't comfortable. It's not meant to be. Today I'm opening pages that many would like to close: dictatorships that crushed voices, crimes hidden under flags, silences that still scream. You'll hear fragments of memory and analysis that are unsettling. Because to remember is to resist. Because forgetting is also violence.
What leads a minor today to join the far right? Because in the 1930s, when they were forced into the Hitler Youth, they didn't have social media as a reference point, and they didn't know the risks, but today everything is learned technologically.
Again: what leads a minor today to join the far right? Before it was out of obligation; now the excuse is disillusionment. Sometimes I think it's boredom. And I don't believe they're any more like their grandparents, some of whom also suffered under a dictatorship.
I think the problem lies in the education system, in its failure to promote debate and critical thinking, instead offering the same tedious lectures I've endured, but they swallow it all.
If this story resonated with you, please share it. If you believe there's something that shouldn't be silenced, write to me. We'll talk again in the next episode.
Hallo, wie geht es Ihnen? Willkommen zu diesem Podcast, von den Kanarischen Inseln in die Welt.
Diese Folge ist nicht angenehm. Und das soll sie auch nicht sein. Heute schlage ich Kapitel auf, die viele lieber schließen würden: Diktaturen, die Stimmen zum Schweigen brachten, Verbrechen, die unter Flaggen verborgen wurden, Schweigen, das noch immer schreit. Sie werden Erinnerungsfetzen und Analysen hören, die verstörend sind. Denn Erinnern bedeutet Widerstand. Denn Vergessen ist auch Gewalt.
Was bringt einen Jugendlichen heute dazu, sich der extremen Rechten anzuschließen? In den 1930er-Jahren, als sie in die Hitlerjugend gezwungen wurden, gab es keine sozialen Medien als Bezugspunkt, und sie kannten die Risiken nicht. Heute hingegen lernt man alles digital.
Noch einmal: Was bringt einen Jugendlichen heute dazu, sich der extremen Rechten anzuschließen? Früher geschah es aus Pflichtgefühl; heute ist die Ausrede Desillusionierung. Manchmal denke ich, es ist Langeweile. Und ich glaube nicht, dass sie ihren Großeltern ähnlicher sind, von denen einige ebenfalls unter einer Diktatur gelitten haben.
Ich glaube, das Problem liegt im Bildungssystem. Es fördert weder Debatten noch kritisches Denken, sondern bietet immer noch dieselben langweiligen Vorlesungen an, die ich selbst schon ertragen musste – und die alles einfach schlucken.
Wenn dich diese Geschichte angesprochen hat, teile sie bitte. Wenn du glaubst, dass es etwas gibt, das nicht verschwiegen werden sollte, schreib mir. Wir sprechen in der nächsten Folge wieder darüber.
Bonjour, comment allez-vous ? Bienvenue dans ce podcast, des îles Canaries au monde entier.
Cet épisode est dérangeant. Il ne l'est pas. Aujourd'hui, j'ouvre des pages que beaucoup voudraient refermer : des dictatures qui ont étouffé les voix, des crimes dissimulés sous des drapeaux, des silences qui résonnent encore. Vous entendrez des fragments de mémoire et d'analyse troublants. Car se souvenir, c'est résister. Car oublier, c'est aussi une forme de violence.
Qu'est-ce qui pousse un mineur aujourd'hui à rejoindre l'extrême droite ? Parce que dans les années 1930, lorsqu'ils étaient enrôlés de force dans les Jeunesses hitlériennes, ils n'avaient pas les réseaux sociaux comme point de repère et ils ignoraient les risques. Aujourd'hui, tout s'apprend grâce à la technologie.
Encore une fois : qu'est-ce qui pousse un mineur aujourd'hui à rejoindre l'extrême droite ? Avant, c'était par obligation ; maintenant, c'est la désillusion. Parfois, je pense que c'est l'ennui. Et je ne crois pas qu'ils ressemblent plus à leurs grands-parents, dont certains ont eux aussi souffert sous une dictature.
Je pense que le problème réside dans le système éducatif, dans son incapacité à promouvoir le débat et la pensée critique, au lieu de proposer les mêmes cours fastidieux que j'ai endurés, mais ils avalent tout.
Si cette histoire vous a interpellé, partagez-la. Si vous pensez qu'il y a quelque chose qui ne devrait pas être passé sous silence, écrivez-moi. Nous en reparlerons dans le prochain épisode.
No hay comentarios:
Publicar un comentario