lunes, 27 de diciembre de 2010

Un nuevo plan

Debido a la crisis, muchos extranjeros que viven en España han perdido sus puestos de trabajo. Para subsanarlo, el gobierno español puso en marcha, hace dos años, el Plan de Retorno Voluntario, que a día de hoy, se ha visto insuficiente para cubrir la situación de irregularidad sobrevenida. Es importante recordar que la tarjeta de residencia está sujeta a un contrato, por lo que no tener empleo significa quedarse sin permiso para permanecer en España.

A grandes males, grandes remedios, asi que al gobierno se le ha ocurrido que si uno de los cónyuges si tiene trabajo, el otro pueda quedarse.

Due to the crisis, many foreigners living in Spain have lost their jobs. To remedy that, the Spanish government launched two years ago, the Plan of Voluntary Return, which today has been insufficient to cover the situation of illegality. It is important to remember that the green card is subject to a contract, so not having a job means no permission to stay in Spain.

A great evils great remedies, so the government has thought that if one spouse has a job, the other can stay.

Wegen der Krise haben viele Ausländer in Spanien ihren Arbeitsplatz verloren. Um Abhilfe zu schaffen, dass die spanische Regierung vor zwei Jahren ins Leben gerufen, um den Plan der freiwilligen Rückkehr, die heute unzureichend decken hat die Situation der Illegalität. Es ist wichtig daran zu erinnern, dass die Grüne Karte ein Vertrag ist, so dass nicht mit einem Job bedeutet, dass keine Erlaubnis, in Spanien zu bleiben.

Ein großes Übel großen Heilmittel, so hat die Regierung dachte, wenn ein Ehegatte hat einen Job, der andere kann bleiben.
En raison de la crise, beaucoup d'étrangers vivant en Espagne ont perdu leur emploi. Pour remédier à cela, le gouvernement espagnol a lancé il ya deux ans, le plan de retour volontaire, qui, aujourd'hui, a été insuffisant pour couvrir la situation d'illégalité. Il est important de se rappeler que la carte verte est soumis à un contrat, afin de ne pas avoir un emploi signifie pas la permission de rester en Espagne.

Un maux les grands remèdes, de sorte que le gouvernement a pensé que si l'un des conjoints a un emploi, l'autre peut rester.

بسبب الأزمة، فقدت الكثير من الاجانب الذين يعيشون في اسبانيا وظائفهم. لمعالجة ذلك ، فإن الحكومة الاسبانية بدأت قبل عامين، وخطة للعودة الطوعية، والتي اليوم لم يكن كافيا لتغطية حالة من عدم الشرعية. ومن المهم أن نتذكر أن البطاقة الخضراء يخضع العقد، لذلك عدم وجود فرص العمل يعني عدم وجود إذن للبقاء في اسبانيا.

والشرور الكبيرة العلاجات كبيرة، وبالتالي فإن الحكومة قد يعتقد أنه إذا كان أحد الزوجين لديه وظيفة، والآخر يمكن ان يبقى




http://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5hXXQiV8pR8Kizc1qOShv-2Szx0Qw?docId=CNG.bbe2c72d287d9f5a2c75904e2dacc8f9.281



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

FUENTE:
http://www.google.com/


No hay comentarios: