sábado, 25 de mayo de 2019

Pensar antes de votar

Toca votar a la representación de nuestros países en el Parlamento Europeo. Les propongo que vean este vídeo, porque creo que tenemos una gran oportunidad para que las políticas sociales cambien, especialmente en materia migratoria. Piensa si te gustaría vivir así, porque, seguro que las personas refugiadas jamás pensaron que vivirían años y años en un campo de refugiados en condiciones indignas.

It's time to vote for the representation of our countries in the European Parliament. I propose that you watch this video, because I think we have a great opportunity for social policies to change, especially in immigration matters. Think if you would like to live like this, because, surely, the refugees never thought that they would live for years and years in a refugee camp in unworthy conditions.

Es ist Zeit, für die Vertretung unserer Länder im Europäischen Parlament zu stimmen. Ich schlage vor, dass Sie sich dieses Video ansehen, da wir meiner Meinung nach eine großartige Gelegenheit haben, die Sozialpolitik zu ändern, insbesondere in Einwanderungsfragen. Überlegen Sie, ob Sie so leben möchten, denn die Flüchtlinge hätten sicherlich nie gedacht, dass sie jahrelang in einem Flüchtlingslager unter unwürdigen Bedingungen leben würden.

Il est temps de voter pour la représentation de nos pays au Parlement européen. Je vous propose de regarder cette vidéo, car j'estime que les politiques sociales peuvent être transformées, en particulier en matière d'immigration. Pensez si vous voulez vivre comme ça, car, sûrement, les réfugiés n’ont jamais pensé qu’ils vivraient des années et des années dans un camp de réfugiés dans des conditions indignes.

حان الوقت للتصويت لتمثيل بلادنا في البرلمان الأوروبي. أقترح أن تشاهد هذا الفيديو ، لأنني أعتقد أن لدينا فرصة كبيرة لتغيير السياسات الاجتماعية ، لا سيما في مسائل الهجرة. فكر إذا كنت ترغب في العيش على هذا المنوال ، لأن اللاجئين بالتأكيد لم يظنوا أنهم سيعيشون لسنوات وسنوات في مخيم للاجئين في ظروف غير ملائمة.

È tempo di votare per la rappresentanza dei nostri paesi al Parlamento europeo. Propongo che tu guardi questo video, perché penso che abbiamo una grande opportunità di cambiamento delle politiche sociali, specialmente in materia di immigrazione. Pensa se ti piacerebbe vivere così, perché, sicuramente, i rifugiati non pensavano che avrebbero vissuto per anni e anni in un campo profughi in condizioni indegne.

Itt az ideje, hogy szavazzunk országaink képviseletére az Európai Parlamentben. Azt javaslom, hogy nézze meg ezt a videót, mert azt hiszem, nagyszerű lehetőségünk van a szociális politikák megváltoztatására, különösen a bevándorlási ügyekben. Gondolj, ha szeretnél ilyesmit élni, mert a menekültek soha nem gondolták, hogy évekig és évekig élnek egy menekült táborban méltatlan körülmények között.

Czas głosować na reprezentację naszych krajów w Parlamencie Europejskim. Proponuję, abyście obejrzeli ten film, ponieważ uważam, że mamy wielką szansę na zmianę polityki społecznej, zwłaszcza w sprawach imigracyjnych. Pomyśl, czy chciałbyś tak żyć, ponieważ z pewnością uchodźcy nigdy nie sądzili, że będą żyć przez wiele lat w obozie dla uchodźców w niegodnych warunkach.

Haztelalista - YouTube

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores

No hay comentarios:

Recopilación de "Historias desde el horror"

 1- Historias desde el horror (XXIV): El KU KLUX KLAN https://www.ivoox.com/historias-desde-horror-xxiv-el-ku-klux-audios-mp3_rf_125531892_1...