Una de las cosas que no te enseñan en clase, o rara vez, como en el Ciclo de Grado Superior de Formación Profesional de Técnico Superior en Integración Social, es procurar tener un partenariado, que es aquellas personas o entidades con las que sí o sí deberas colaborar para hacer tu trabajo ¿Cómo?
1- Empieza por el ámbito local. coge un mapa turístico de tu municipio.
2- Distrito por distrito, y con ayuda de Facebook , que es más rápido, o por google, busca ONG, asociaciones y entidades.
3- Haz un planning operativo para agendar fecha y hora para solicitar que te reciban en persona. No hace falta ir a todas, pero sí empezar por aquellas que cumplan con tu perfil.
4- Agenda la cita, enviando previamente tu CV y Carta de Presentación, en la que incluiremos nuestros puntos fuertes. Hay que saber "vender el CV", pero haciéndolo valer.
5- A esperar. Pero no te desesperes. Tu oportunidad llegará.
One of the things that they do not teach you in class, or rarely, as in the Advanced Degree in Social Integration, is to try to have a partnership, which is those people or entities with which yes or yes You must collaborate to do your work. How?
1- Start at the local level. Take a tourist map of your municipality.
2- District by district, and with help from Facebook, which is faster, or by google, search for NGOs, associations and entities.
3- Make an operative planning to schedule date and time to request that they receive you in person. You do not have to go to all of them, but you need to start with those that meet your profile.
4- Schedule the appointment, previously sending your CV and Cover Letter, in which we will include our strengths. You have to know "sell the CV", but making it work.
5- Wait!. But do not despair. Your opportunity will come.
Eines der Dinge, die Sie in der Klasse nicht oder nur selten lernen, wie im Advanced Degree in Social Integration, ist der Versuch, eine Partnerschaft zu haben. Dies sind die Personen oder Organisationen, mit denen Sie zusammenarbeiten müssen, um Ihre Ziele zu erreichen Arbeit. Wie?
1- Beginnen Sie auf lokaler Ebene. Nehmen Sie eine touristische Karte Ihrer Gemeinde.
2- Distrikt für Distrikt und mit Hilfe von Facebook, das schneller ist, oder mit Google, nach NGOs, Verbänden und Organisationen suchen.
3- Machen Sie eine operative Planung, um das Datum und die Uhrzeit festzulegen und zu verlangen, dass sie Sie persönlich empfangen. Sie müssen nicht zu allen gehen, aber Sie müssen mit denen beginnen, die Ihrem Profil entsprechen.
4- Planen Sie den Termin, indem Sie zuvor Ihren Lebenslauf und Ihr Anschreiben senden, in dem wir unsere Stärken angeben. Sie müssen wissen, "verkaufen Sie den Lebenslauf", aber damit es funktioniert.
5- Warten Sie !. Aber verzweifle nicht. Ihre Gelegenheit wird kommen
L’une des choses qu’ils ne vous apprennent pas en classe, ou rarement, comme dans le degré supérieur d’intégration sociale, est d’essayer d’avoir un partenariat, à savoir les personnes ou entités avec lesquelles oui ou oui. Vous devez collaborer pour faire votre travail. travail. Comment?
1- Commencez au niveau local. Prenez une carte touristique de votre municipalité.
2- District par district, et avec l'aide de Facebook, qui est plus rapide, ou par google, recherchez des ONG, associations et entités.
3- Faites un planning opérationnel pour fixer la date et l'heure afin de leur demander de vous recevoir en personne. Vous n'êtes pas obligé de les consulter tous, mais vous devez commencer par ceux qui correspondent à votre profil.
4- Planifiez le rendez-vous, en envoyant au préalable votre CV et votre lettre de motivation, dans lequel nous inclurons nos points forts. Vous devez savoir "vendre le CV", mais le faire fonctionner.
5- Attendez !. Mais ne désespérez pas. Votre opportunité viendra
أحد الأشياء التي لا يعلمونها في الفصل ، أو نادراً ، كما هو الحال في الدرجة المتقدمة في الاندماج الاجتماعي ، هو محاولة إقامة شراكة ، أي هؤلاء الأشخاص أو الكيانات الذين يجب أن يتعاونوا مع نعم أو نعم. عمل. ماذا؟
1- ابدأ على المستوى المحلي. خذ خريطة سياحية لبلديتك.
2- كل مقاطعة على حدة ، وبمساعدة من Facebook ، وهو أسرع أو بواسطة google ، ابحث عن المنظمات غير الحكومية والجمعيات والكيانات.
3- قم بعمل تخطيط منطوق لجدولة التاريخ والوقت للمطالبة باستلامك شخصيًا. لست مضطرًا للذهاب إليها جميعًا ، ولكن عليك أن تبدأ بالذين يلبون ملفك الشخصي.
4- قم بجدولة الموعد ، وإرسال سيرتك الذاتية وخطاب التغطية مسبقًا ، والذي سنضم فيه نقاط القوة لدينا. يجب أن تعرف "تبيع السيرة الذاتية" ، لكن تجعلها تعمل.
5 - انتظر! ولكن لا تيأسوا. فرصتك ستأتي
Una delle cose che non ti insegnano in classe, o raramente, come nella Laurea Specialistica in Integrazione sociale, è cercare di avere una partnership, ovvero quelle persone o entità con cui sì o sì Devi collaborare per fare la tua lavoro. Come?
1- Inizia a livello locale. Prendi una mappa turistica del tuo comune.
2- Distretto per distretto, e con l'aiuto di Facebook, che è più veloce, o di Google, cerca le ONG, le associazioni e le entità.
3- Fai una pianificazione operativa per pianificare la data e l'ora per richiedere che ti ricevano di persona. Non devi andare a tutti loro, ma devi iniziare con quelli che incontrano il tuo profilo.
4- Pianificare l'appuntamento, in precedenza inviando il CV e la lettera di presentazione, in cui includeremo i nostri punti di forza. Devi sapere "vendere il CV", ma farlo funzionare.
5- Aspetta !. Ma non disperare. La tua opportunità arriverà
Ceann de na rudaí nach dteagascann tú leat sa rang, nó is annamh, mar atá sa Ardchéim i gComhtháthú Sóisialta, ná iarracht a dhéanamh comhpháirtíocht a bheith agat, is iad sin na daoine nó na heintitis sin a bhfuil nó tá. obair. Conas?
1- Tosaigh ag an leibhéal áitiúil. Tóg léarscáil turasóireachta de do bhardas.
2 - Ceantar de réir ceantair, agus le cabhair ó Facebook, atá níos tapúla, nó ag google, ag cuardach eagraíochtaí neamhrialtasacha, comhlachais agus aonán.
3- Pleanáil oibrí a dhéanamh chun dáta agus am a sceidealú chun a iarraidh go bhfaigheann tú duine go pearsanta. Ní gá duit dul chuig gach ceann acu, ach ní mór duit tosú leis na cinn a chomhlíonann do phróifíl.
4- An ceapachán a sceidealú, a sheol do CV agus do Litir Clúdaigh roimhe seo, ina gcuirfimid ár láidreachtaí san áireamh. Ní mór go mbeadh a fhios agat "an CV a dhíol", ach é a dhéanamh ag obair.
5- Fan !. Ach ná déan éadóchas. Tiocfaidh do dheis chun cinn
Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores
No hay comentarios:
Publicar un comentario