Aprovechando, de nuevo, el tiempo viendo documentales, especialmente biopics, que me ayuden a entender situaciones y empezar a hacer mis pinitos como integradora social, he empezado a ver la historia de Kalief Browder, joven risueño que tuvo que enfrentarse a 3 años de condena sin juicio...Una vez libre, comenzó su infierno al no poder afrontar los traumas provocados por el encierro.
Taking advantage, again, of the time watching documentaries, especially biopics, that help me understand situations and start doing my first steps as a social integrator, I have started to see the story of Kalief Browder, a smiling young man who had to face a 3-year sentence without trial ... Once free, he began his hell when he could not face the traumas caused by the confinement.
Ich nutzte die Zeit, um Dokumentarfilme, insbesondere Biografien, anzusehen, die mir helfen, Situationen zu verstehen und meine ersten Schritte als sozialer Integrator zu unternehmen, und begann, die Geschichte von Kalief Browder zu sehen, einem lächelnden jungen Mann, der sich einem stellen musste 3 Jahre Haft ohne Gerichtsverfahren ... Als er frei war, begann er seine Hölle, als er sich den durch die Haft verursachten Traumata nicht stellen konnte.
Profitant, encore une fois, du temps passé à regarder des documentaires, en particulier des biopics, qui m'aident à comprendre les situations et à commencer à faire mes premiers pas en tant qu'intégrateur social, j'ai commencé à voir l'histoire de Kalief Browder, un jeune homme souriant qui a dû faire face à un Condamnation à 3 ans sans procès ... Une fois libéré, il a commencé son enfer quand il n'a pas pu faire face aux traumatismes causés par l'accouchement.
استفدت مرة أخرى من الوقت الذي أشاهد فيه الأفلام الوثائقية ، وخاصة البيوبيك ، التي تساعدني على فهم المواقف والبدء في اتخاذ خطواتي الأولى كمتكامل اجتماعي ، بدأت أرى قصة كاليف برودر ، الشاب المبتسم الذي كان عليه مواجهة حكم بالسجن لمدة 3 سنوات دون محاكمة ... وبمجرد تحريره ، بدأ جحيمه عندما لم يتمكن من مواجهة الصدمات الناجمة عن الحبس.
Ag baint leasa as, arís, den am ag breathnú ar chláir faisnéise, go háirithe bithóipse, a chuidíonn liom cásanna a thuiscint agus tosú ag déanamh mo chéad chéimeanna mar chomhtháthaitheoir sóisialta, thosaigh mé ag féachaint ar scéal Kalief Browder, fear óg miongháire a raibh air aghaidh a thabhairt air Pianbhreith 3 bliana gan triail ... Nuair a bhí sé saor, thosaigh sé ar a ifreann nuair nach bhféadfadh sé aghaidh a thabhairt ar na traumas ba chúis leis an luí seoil.
Aproveitando, novamente, o tempo assistindo a documentários, especialmente biópicos, que me ajudam a entender situações e começar a dar meus primeiros passos como integrador social, comecei a ver a história de Kalief Browder, um jovem sorridente que teve que enfrentar um Sentença de três anos sem julgamento ... Uma vez livre, ele começou seu inferno quando não conseguiu enfrentar os traumas causados pelo confinamento.
Genom att återigen utnyttja tiden för att titta på dokumentärer, särskilt biopics, som hjälper mig att förstå situationer och börja göra mina första steg som en social integrator, har jag börjat se historien om Kalief Browder, en leende ung man som var tvungen att möta en 3-årig dom utan rättegång ... När han var fri började han sin helvetet när han inte kunde möta traumorna orsakade av inneslutningen.
Mundan başga-da, ýagdaýlara düşünmäge we sosial integrator hökmünde ilkinji ädimlerimi amala aşyrmaga kömek edýän dokumental filmlere, esasanam biopiklere tomaşa etmekden peýdalanyp, ýylgyrýan ýigit Kalief Browderiň hekaýasyny görüp başladym. Kazyýetde 3 ýyl azatlykdan mahrum etmek ... Bir gezek azat bolansoň, tussaglykda ýüze çykan şikeslere çydap bilmän dowzahyna başlady.
El castigo de ser negro y pobre en EEUU: tres años en prisión sin juicio ni condena
Three Years on Rikers Without Trial | The New Yorker
SPIKE - YouTube
Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
No hay comentarios:
Publicar un comentario