Otros de los comentarios tan socorridos cuando se dan algunos derechos a las personas migrantes, es que se les está facilitando la posibilidad de votar. Para que una persona migrante pueda hacer uso de su acceso al sufragio, si han venido de manera irregular, hace poco, que vivan en España pero que no cuenten con la nacionalidad española, esta se obtiene tras 10 años de residencia, no podrán ejercer su derecho a voto en las generales.
Other of the comments that are so popular when migrants are given some rights is that they are being given the possibility to vote. So that a migrant can make use of their access to suffrage, if they have recently come irregularly, living in Spain but do not have Spanish nationality, this is obtained after 10 years of residence, they will not be able to exercise their right to vote in general.
Ein weiterer Kommentar, der so beliebt ist, wenn Migranten einige Rechte eingeräumt werden, ist, dass sie die Möglichkeit haben, zu wählen. Damit ein Migrant von seinem Zugang zum Wahlrecht Gebrauch machen kann, wenn er kürzlich irregulär eingereist ist, in Spanien lebt, aber keine spanische Staatsangehörigkeit besitzt, die nach 10 Jahren Aufenthalt erworben wird, kann er sein Wahlrecht nicht ausüben Im Algemeinen.
Un autre des commentaires qui sont si populaires lorsque les migrants se voient accorder certains droits est qu'ils ont la possibilité de voter. Pour qu'un migrant puisse faire usage de son accès au suffrage, s'il est récemment venu en situation irrégulière, vit en Espagne mais n'a pas la nationalité espagnole, celle-ci est obtenue après 10 ans de résidence, il ne pourra pas exercer son droit de vote en général.
ومن بين التعليقات الأخرى التي تحظى بشعبية كبيرة عند منح المهاجرين بعض الحقوق ، منحهم إمكانية التصويت. حتى يتمكن المهاجر من الاستفادة من حقه في الاقتراع ، إذا كان قد قدم مؤخرًا بشكل غير نظامي ، ويعيش في إسبانيا ولكن لا يحمل الجنسية الإسبانية ، يتم الحصول عليه بعد 10 سنوات من الإقامة ، فلن يتمكن من ممارسة حقه في التصويت على العموم.
Rud eile de na tuairimí a mbíonn an oiread sin tóir orthu nuair a thugtar cearta áirithe d’imircigh ná go bhfuil an deis vótála á thabhairt dóibh. Ionas gur féidir le himircigh leas a bhaint as a rochtain ar vótáil, má tháinig siad go neamhrialta le déanaí, ina gcónaí sa Spáinn ach nach bhfuil náisiúntacht Spáinneach acu, faightear é seo tar éis 10 mbliana cónaithe, ní bheidh siad in ann a gceart vótála a fheidhmiú. go ginearálta.
Andre af de kommentarer, der er så populære, når migranter får nogle rettigheder, er, at de får mulighed for at stemme. For at en migrant kan gøre brug af deres adgang til valgret, hvis de for nylig er kommet irregulært, bor i Spanien, men ikke har spansk statsborgerskab, dette opnås efter 10 års ophold, vil de ikke være i stand til at udøve deres stemmeret generelt.
Göçmenlere bazı haklar verildiğinde çok popüler olan yorumlardan bir diğeri de, onlara oy kullanma imkanı veriliyor. Bir göçmenin oy hakkından yararlanabilmesi için, yakın zamanda düzensiz olarak gelmiş, İspanya'da yaşayan ancak İspanyol uyruğuna sahip olmayan, bu 10 yıllık ikametten sonra elde edilen göçmenler, oy haklarını kullanamayacaklardır. Genel olarak.
Kuma wɛrɛ minnu bɛ diya kosɛbɛ ni jogo dɔw dira kɔkanmɔgɔw ma, o ye ko u bɛ se ka wote. Walasa jamana wɛrɛ mɔgɔ dɔ ka se ka baara kɛ n’u ka wote sɔrɔli ye, n’u nana kɔsa in na cogo la min tɛ bɛn, n’u sigilen bɛ Ɛsipaɲi nka u tɛ Ɛsipaɲi jamana ye, o bɛ sɔrɔ san 10 sigili kɔfɛ, u tɛna se k’u ka wote hakɛ kɛ a bɛɛ lajɛlen na.
Ibindi bitekerezo bikunzwe cyane iyo abimukira bahawe uburenganzira bumwe nuko bahabwa amahirwe yo gutora. Kugira ngo abimukira bashobore gukoresha uburyo bwabo bwo gutora, niba baherutse kuza bidasanzwe, baba muri Espagne ariko badafite ubwenegihugu bwa Espagne, ibi biboneka nyuma yimyaka 10 yo gutura, ntibazashobora gukoresha uburenganzira bwabo bwo gutora muri rusange.
Maoni mengine ambayo ni maarufu sana wakati wahamiaji wanapewa haki fulani ni kwamba wanapewa uwezekano wa kupiga kura. Ili mhamiaji atumie ufikiaji wao wa haki, ikiwa hivi karibuni wamekuja bila mpangilio, wanaishi Uhispania lakini hawana utaifa wa Uhispania, hii hupatikana baada ya miaka 10 ya makazi, hawataweza kutumia haki yao ya kupiga kura. kwa ujumla.
Ambue umi comentario ojeguerohoryetereíva oñeme'êvo migrante-kuérape algún derecho ha'e oñeme'êha chupekuéra posibilidad ovota haguã. Ikatu haguã peteî migrante oiporu acceso orekóva sufragio, nda'areiete oúva irregularmente, oikóva España-pe pero ndorekói nacionalidad española, péva ojehupyty 10 ary residencia rire, ndaikatumo'ãi oejerce derecho de voto en general.
Huk rimaykunan ancha munasqa kanku, migrantekunaman wakin derechokunata qoqtinku, chaymi votanankupaq atiyta qoshanku. Chaynapi huk migrante sufragio nisqaman haykuyninta aprovechananpaq, sichus chayllaraq hamurqanku irregularmente, España suyupi tiyaq ichaqa mana nacionalidad española nisqayoq kaqtinku, kaytaqa 10 wata tiyasqanku qhepamanmi chaskikun chayqa, manan atinqakuchu ejercitar derechonkuta votacionpi en general.
https://www.lavanguardia.com/vida/20210427/7354556/elecciones-excluyen-personas-migrantes-vivo-voto.html
https://english.elpais.com/elpais/2019/04/25/inenglish/1556181069_485596.html
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social
No hay comentarios:
Publicar un comentario