En Europa hemos tenido conflictos interreligiosos, donde comunidades, de diferentes credos se enfrentan . Uno de ellos fue elconflicto norirlandés (también conocido en inglés como The Troubles, en español «Los Problemas»), un conflicto armado interétnico nacionalista en Irlanda del Norte.
Enfrentó, por un lado, a los unionistas de Irlanda del Norte (de religión protestante, mayoritaria en la región), decidió preservar los lazos con el Reino Unido, y por otro lado a los republicanos irlandeses, en su mayoría católicos y demográficamente minoritarios ,
Tras una campaña de la Asociación por los derechos civiles de Irlanda del Norte para poner fin a la discriminación contra la minoría católica.
Debe ser horrible no poder ni vivir en un barrio a causa de la fe o cualquier otro motivo. ¿ Acaso no creen en el mismo Dios? Parece que la religión es la excusa para algo territorial.
Afortunadamente, no sin problemas, amba partes se sentaron y compartieron el Gobierno.
In Europe we have had interreligious conflicts, where communities of different faiths clash. One of them was the Northern Irish conflict (also known as "The Troubles), a nationalist inter-ethnic armed conflict in Northern Ireland.
It faced, on the one hand, the unionists of Northern Ireland (of Protestant religion, majority in the region), decided to preserve ties with the United Kingdom, and on the other hand the Irish republicans, mostly Catholics and demographically minority, supporters of the integration of the territory into the Republic of Ireland, following a campaign by the Northern Ireland Civil Rights Association to end discrimination against the Catholic minority
It must be horrible not being able to even live in a neighborhood because of faith or whatever. Do they not believe in the same God? It seems that religion is the excuse for something territorial.
Fortunately, not without problems, both parties sat down and shared the Government.
In Europa hatten wir interreligiöse Konflikte, bei denen Gemeinschaften verschiedener Glaubensrichtungen aufeinanderprallten. Einer davon war der Nordirland-Konflikt (auch bekannt als "Die Sorgen") ein nationalistischer interethnischer bewaffneter Konflikt in Nordirland.
Es stand einerseits den Unionisten Nordirlands (protestantische Religion, Mehrheit in der Region) gegenüber, die beschlossen, die Beziehungen zum Vereinigten Königreich aufrechtzuerhalten, und andererseits den irischen Republikanern, hauptsächlich Katholiken und einer demografischen Minderheit, die sich daraus ergeben wird die Integration des Territoriums in die Republik Irland, befürwortet hatten, im Anschluss an eine Kampagne der Northern Ireland Civil Rights Association zur Beendigung der Diskriminierung der katholischen Minderheit
Es muss schrecklich sein, wegen der Religion oder was auch immer nicht einmal in der Lage zu sein, in einer Nachbarschaft zu leben. Glauben sie nicht an denselben Gott? Es scheint, dass Religion die Entschuldigung für etwas Territoriales ist.
Glücklicherweise, nicht ohne Probleme, setzten sich beide Parteien zusammen und teilten die Regierung.
En Europe, nous avons eu des conflits interreligieux, où des communautés de confessions différentes s'affrontent. L'un d'eux était le conflit nord-irlandais, également connu sous le nom de "Le problème" ("The Trouble") , un conflit armé nationaliste interethnique en Irlande du Nord.
Elle faisait face, d'une part, aux unionistes d'Irlande du Nord (de religion protestante, majoritaire dans la région), décidés à conserver des liens avec le Royaume-Uni, et d'autre part aux républicains irlandais, majoritairement catholiques et démographiquement minoritaires, partisans de l'intégration du territoire dans la République d'Irlande, à la suite d'une campagne de la Northern Ireland Civil Rights Association pour mettre fin à la discrimination contre la minorité catholique
Ça doit être horrible de ne même pas pouvoir vivre dans un quartier à cause de la foi ou autre. Ne croient-ils pas au même Dieu ? Il semble que la religion soit l'excuse de quelque chose de territorial.
Heureusement, non sans problèmes, les deux parties se sont assises et se sont partagées le gouvernement.
في أوروبا ، كانت لدينا صراعات بين الأديان ، حيث تصطدم مجتمعات من ديانات مختلفة. أحدها كان الصراع في إيرلندا الشمالية ، والمعروف أيضًا باسم "المشكلة" ، وهو نزاع قومي مسلح بين الأعراق في أيرلندا الشمالية.
واجهت ، من ناحية ، الوحدويين في أيرلندا الشمالية (من الديانة البروتستانتية ، الأغلبية في المنطقة) ، وقرروا الحفاظ على العلاقات مع المملكة المتحدة ، ومن ناحية أخرى الجمهوريين الأيرلنديين ، ومعظمهم من الكاثوليك والأقليات الديموغرافية ، من أنصار دمج الإقليم في جمهورية أيرلندا ، بعد حملة قامت بها جمعية الحقوق المدنية لأيرلندا الشمالية لإنهاء التمييز ضد الأقلية الكاثوليكية
لابد أنه أمر مروع ألا تكون قادرًا حتى على العيش في حي بسبب الإيمان أو أي شيء آخر. ألا يؤمنون بنفس الإله؟ يبدو أن الدين هو ذريعة لشيء إقليمي.
لحسن الحظ ، جلس الطرفان وشاركا الحكومة
San Eoraip bhí coinbhleachtaí idir-reiligiúnacha againn, áit a raibh pobail de chreidimh éagsúla ag teacht salach ar a chéile. Ba é ceann acu coimhlint Thuaisceart Éireann , ar a dtugtar "An Trioblóid" freisin, coimhlint armtha náisiúnach idir-eitneach i dTuaisceart Éireann.
Thug sé aghaidh, ar thaobh amháin, ar aontachtaithe Thuaisceart Éireann (de reiligiún Protastúnach, tromlach sa réigiún), chinn ar naisc a chaomhnú leis an Ríocht Aontaithe, agus ar an láimh eile poblachtánaigh na hÉireann, Caitlicigh den chuid is mó agus déimeagrafacha mionlaigh, lucht tacaíochta na. comhtháthú na críche i bPoblacht na hÉireann, tar éis feachtais ag Cumann Cearta Sibhialta Thuaisceart Éireann deireadh a chur le hidirdhealú in aghaidh an mhionlaigh Chaitlicigh
Caithfidh sé a bheith uafásach gan a bheith in ann maireachtáil i gcomharsanacht fiú mar gheall ar chreideamh nó cibé rud. Nach gcreideann siad sa Dia céanna? Is cosúil gurb é creideamh an leithscéal as rud éigin críochach.
Ar ámharaí an tsaoil, ní gan fadhbanna, shuigh an dá pháirtí síos agus roinn siad an Rialtas.
I Europa har vi haft interreligiösa konflikter, där samfund med olika trosriktningar krockar. En av dem var den nordirländska konflikten, även känd som "The Trouble", en nationalistisk interetnisk väpnad konflikt i Nordirland.
Den stod å ena sidan inför unionisterna i Nordirland (av protestantisk religion, majoritet i regionen), beslutade att bevara banden med Storbritannien, och å andra sidan de irländska republikanerna, mestadels katoliker och demografiskt minoriteter, anhängare av integreringen av territoriet i Republiken Irland, efter en kampanj av Northern Ireland Civil Rights Association för att stoppa diskrimineringen av den katolska minoriteten
Det måste vara hemskt att inte ens kunna bo i ett kvarter på grund av tro eller vad som helst. Tror de inte på samma Gud? Det verkar som att religion är ursäkten för något territoriellt.
Lyckligtvis, inte utan problem, satte sig båda parter och delade regeringen.
ESCÚCHALO EN MI PODCAST -- LISTEN ON MY PODCAST
Irlanda del Norte. Conflicto interreligioso. El tortuoso camino hacia la paz
North Ireland.Interreligious conflicts.The winding road to peace
Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social
No hay comentarios:
Publicar un comentario