FOTO: WIKIPEDIA
En toda dictadura que se precie, siempre hay poderes que se juntan, formando una simbiosis que impide que nada cambie. En España, el poder lo formaban los políticos, los caciques y el cura que tenía mucha influencia sobre los anteriores. En España, hubo un maestro muy bueno, con una metodología muy moderna que trabajó en un pueblo muy conservador. Quiso darle poder a los niños, permitiendo que opinaran, a través de la publicación de sus trabajos, a modo de cuadernos, que imprimía con una imprenta y les prometió llevarlos al mar. Pero no pudo ser porque el maestro fue fusilado.
In any dictatorship, there are always powers that come together, forming a symbiosis that prevents anything from changing. In Spain, power was formed by politicians, chiefs and the priest who had a lot of influence over the above. In Spain, there was a very good teacher, with a very modern methodology who worked in a very conservative town. He wanted to give power to the children, allowing them to give their opinion, through the publication of his work, in the form of notebooks, which he printed with a printer and promised to take them to the sea. But it couldn't be because the teacher was shot.
In jeder Diktatur gibt es immer Mächte, die zusammenkommen und eine Symbiose bilden, die verhindert, dass sich etwas ändert. In Spanien wurde die Macht von Politikern, Häuptlingen und dem Priester ausgeübt, die großen Einfluss auf die oben genannten Personen hatten. In Spanien gab es einen sehr guten Lehrer mit einer sehr modernen Methodik, der in einer sehr konservativen Stadt arbeitete. Er wollte den Kindern Macht geben und ihnen die Möglichkeit geben, ihre Meinung zu äußern, indem er seine Werke in Form von Notizbüchern veröffentlichte, die er mit einem Drucker ausdruckte und versprach, sie mit ans Meer zu nehmen. Aber es konnte nicht daran liegen, dass der Lehrer erschossen wurde.
Dans toute dictature, il y a toujours des pouvoirs qui se rejoignent, formant une symbiose qui empêche que rien ne change. En Espagne, le pouvoir était formé par les politiciens, les chefs et le prêtre qui avaient beaucoup d'influence sur ce qui précède. En Espagne, il y avait un très bon professeur, avec une méthodologie très moderne qui travaillait dans une ville très conservatrice. Il voulait donner du pouvoir aux enfants, leur permettant de donner leur avis, à travers la publication de son travail, sous forme de cahiers, qu'il imprimait avec une imprimante et promettait de les emmener à la mer. Mais ça ne pouvait pas être parce que le professeur avait été abattu.
في أي دكتاتورية ، هناك دائمًا قوى تتضافر معًا ، وتشكل تعايشًا يمنع أي شيء من التغيير. في إسبانيا ، تم تشكيل السلطة من قبل السياسيين والزعماء والكاهن الذين كان لهم تأثير كبير على ما سبق. في إسبانيا ، كان هناك مدرس جيد جدًا ، له منهجية حديثة جدًا ، عمل في مدينة شديدة المحافظة. أراد إعطاء السلطة للأطفال ، والسماح لهم بإبداء رأيهم ، من خلال نشر أعماله ، على شكل دفاتر ، يطبعها بطابعة ، ووعد بنقلهم إلى البحر. لكن لا يمكن أن يكون ذلك بسبب إطلاق النار على المعلم.
In aon deachtóireacht, tá cumhachtaí a thagann le chéile i gcónaí, a fhoirmiú symbiosis a chuireann cosc ar aon rud a athrú. Sa Spáinn, cruthaíodh cumhacht ag polaiteoirí, taoisigh agus an sagart a raibh go leor tionchar ar an méid thuas. Sa Spáinn, bhí múinteoir an-mhaith, le modheolaíocht an-nua-aimseartha a d'oibrigh i mbaile an-choimeádach. Theastaigh uaidh cumhacht a thabhairt do na páistí, rud a ligeann dóibh a dtuairimí a thabhairt, trí fhoilsiú a chuid oibre, i bhfoirm leabhair nótaí, a chlóbhuail sé le printéir agus gheall sé iad a thabhairt chun na farraige. Ach ní fhéadfadh sé a bheith mar gur lámhaigh an múinteoir.
Herhangi bir diktatörlükte, her zaman bir araya gelen ve herhangi bir şeyin değişmesini engelleyen bir simbiyoz oluşturan güçler vardır. İspanya'da iktidar, yukarıdakiler üzerinde çok fazla etkisi olan politikacılar, şefler ve rahip tarafından oluşturuldu. İspanya'da çok muhafazakar bir kasabada çalışan, çok modern bir metodolojiye sahip çok iyi bir öğretmen vardı. Yazıcı ile bastırdığı defterler şeklinde eserini yayınlayarak çocuklara güç vermek, fikirlerini söylemelerine izin vermek istedi ve onları denize götürme sözü verdi. Ama öğretmen vurulduğu için olamaz.
In ogni dittatura ci sono sempre poteri che si uniscono, formando una simbiosi che impedisce a qualsiasi cosa di cambiare. In Spagna, il potere era formato da politici, capi e sacerdoti che avevano molta influenza su quanto sopra. In Spagna c'era un insegnante molto bravo, con una metodologia molto moderna che lavorava in una città molto conservatrice. Voleva dare potere ai bambini, permettendo loro di esprimere la loro opinione, attraverso la pubblicazione della sua opera, sotto forma di quaderni, che stampava con una stampante e prometteva di portarli al mare. Ma non può essere perché hanno sparato all'insegnante.
El ayuntamiento de Briviesca cancela la obra de teatro sobre Antoni Benaiges, un pacífico maestro republicano fusilado en 1936
The filming of The Schoolteacher who Promised the Sea
Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social
No hay comentarios:
Publicar un comentario