Bueno. Seguimos con el caso de del mes como quieran llamarlo porque esto está siendo culebrón.
Francamente me ha costado entenderlo porque estamos hablando de deportistas que son las referencias de millones de niños y jóvenes y han sido incapaces de decir algo en tres semana y tengan en cuenta además que tienen el mismo jefe
También me pregunto con las empresas deportivas a los sponsors porque da la impresión de lo que tienen miedo en realidad esta gente es a perderlo cuando debería ser todo lo contrario y apoyar a las chicas que también tiene sus sponsors que vienen a hacer los mismos que los de ellos con lo cual, no veo dónde está el problema.
Well. We continue with the case of the month whatever you want to call it because this is being a soap opera.
Frankly, it has been difficult for me to understand it because we are talking about athletes who are the references of millions of children and young people and they have been unable to say anything in three weeks and also keep in mind that they have the same boss
I also wonder about sports companies about sponsors because it gives the impression that what these people are really afraid of is losing it when it should be the opposite and support the girls who also have their sponsors who come to do the same things as the of them with which, I do not see where the problem is.
Also. Wir fahren mit dem Fall des Monats fort, wie auch immer Sie ihn nennen wollen, denn dies ist eine Seifenoper.
Ehrlich gesagt war es für mich schwierig, das zu verstehen, weil wir über Sportler sprechen, die Bezugspersonen für Millionen von Kindern und Jugendlichen sind und die seit drei Wochen nicht in der Lage sind, etwas zu sagen und gleichzeitig zu bedenken, dass sie denselben Chef haben
Ich frage mich auch, was Sportunternehmen mit Sponsoren angeht, weil es den Eindruck erweckt, dass diese Leute wirklich Angst davor haben, den Mut zu verlieren, obwohl das Gegenteil der Fall sein sollte und die Mädchen unterstützen, die auch ihre Sponsoren haben, die kommen, um das Gleiche zu tun wie sie Wobei ich nicht sehe, wo das Problem liegt.
Bien. Nous continuons avec l'affaire du mois, peu importe comment vous voulez l'appeler, car il s'agit d'un feuilleton.
Franchement, cela m'a été difficile de comprendre car nous parlons d'athlètes qui sont la référence de millions d'enfants et de jeunes et ils n'ont rien pu dire en trois semaines et gardent aussi à l'esprit qu'ils ont le même patron
Je m'interroge aussi sur les sponsors des entreprises sportives car cela donne l'impression que ce dont ces gens ont vraiment peur, c'est de le perdre alors que cela devrait être le contraire et de soutenir les filles qui ont aussi leurs sponsors qui viennent faire les mêmes choses qu'elles. avec quoi, je ne vois pas où est le problème.
حسنًا. نواصل حالة الشهر كما تريد أن تسميها لأن هذا مسلسل تلفزيوني.
بصراحة، كان من الصعب علي أن أفهم ذلك لأننا نتحدث عن رياضيين هم مرجع ملايين الأطفال والشباب ولم يتمكنوا من قول أي شيء خلال ثلاثة أسابيع، وتذكروا أيضًا أن لديهم نفس الرئيس
وأتساءل أيضًا عن الشركات الرياضية بشأن الرعاة لأنه يعطي انطباعًا بأن ما يخشاه هؤلاء الأشخاص حقًا هو خسارتهم بينما يجب أن يكون العكس ودعم الفتيات اللاتي لديهن أيضًا رعاة يأتون للقيام بنفس الأشياء مثلهم. مع ذلك، وأنا لا أرى أين هي المشكلة
Jól. Folytatjuk a hónap esetét, bárhogy is nevezzük, mert ez egy szappanopera.
Őszintén szólva, nehéz volt megértenem, mert olyan sportolókról beszélünk, akik gyerekek és fiatalok millióinak referenciái, és nem tudtak semmit mondani három hét alatt, és azt is szem előtt tartják, hogy ugyanaz a főnökük.
Kíváncsi vagyok a sportcégekre is a szponzorokkal kapcsolatban, mert azt a benyomást kelti, hogy ezek az emberek valójában attól félnek, hogy elveszik, amikor ennek éppen az ellenkezője kellene, és támogatni kell azokat a lányokat, akiknek szintén vannak szponzoraik, akik ugyanazt csinálják, mint ők. amivel nem látom hol a probléma.
PODCAST
"Caso Rubiales ": la selección masculina se pone de perfíl
Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social
No hay comentarios:
Publicar un comentario