miércoles, 6 de diciembre de 2023

Kissinger, ¿premio Nobel de la Paz?




Se otorga anualmente desde 1901 "a la persona que haya trabajado más o mejor en favor de la fraternidad entre las naciones, la abolición o reducción de los ejércitos alzados y la celebración y promoción de acuerdos de paz", según el testamento del propio Alfred Nobel.

Francamente, me gustaría conocer los criterios del Comité que decide quien se merece los Premios Nobel para dárselo a alguien con semejantes antecedentes.

Ya sabemos que los años 70s fueron muy convulsos  y , mientras la dictadura de mi país, España, ya daba los últimos coletazos, en Latinoamérica empezó una década muy difícil. Pero esto ya lo iré  desgranando en los próximos días. 

It has been awarded annually since 1901 "to the person who has worked more or better in favor of fraternity among nations, the abolition or reduction of rising armies and the celebration and promotion of peace agreements", according to Alfred Nobel's own will. .

Frankly, I would like to know the criteria of the Committee that decides who deserves the Nobel Prizes to give it to someone with a similar background.

We already know that the 70s were very turbulent and, while the dictatorship in my country, Spain, was already dying, a very difficult decade began in Latin America. But I will explain this in the coming days.


Er schrieb jedes Jahr ab 1901 „die Person, die sich am meisten für die Bruderschaft zwischen den Nationen, die Abschaffung oder Reduzierung der Alzados, die Feier und die Förderung der Arbeitskräfte“ eingesetzt hatte, so das Testament von Alfred Nobel .

Ich bin mir jedoch einig, dass ich die Kriterien des Komitees berücksichtigt habe, die über die Nobelpreise entscheiden müssen, um sie nach einigen vorangegangenen Jahren zu gewinnen.

Ich glaube, die 70er-Jahre hatten große Krämpfe, und während der Diktatur meines Landes, Spanien, waren die letzten Jahre in Lateinamerika ein Jahrzehnt lang sehr schwierig. Aber es war so, dass ich in den nächsten Tagen verzweifelt war.


Il est décerné chaque année depuis 1901 "à la personne qui a travaillé plus ou mieux en faveur de la fraternité entre les nations, de l'abolition ou de la réduction des armées montantes et de la célébration et de la promotion des accords de paix", selon la volonté même d'Alfred Nobel. .

Franchement, j'aimerais connaître les critères du comité qui décide qui mérite le prix Nobel pour le donner à quelqu'un ayant un parcours similaire.

Nous savons déjà que les années 70 ont été très mouvementées et, alors que la dictature de mon pays, l’Espagne, était déjà en train de mourir, une décennie très difficile a commencé en Amérique latine. Mais j'expliquerai cela dans les prochains jours

وتُمنح هذه الوسام سنويا منذ عام 1901 "للشخص الذي عمل أكثر أو أفضل لصالح الأخوة بين الأمم، وإلغاء أو تقليل الجيوش الصاعدة والاحتفال باتفاقيات السلام وتعزيزها"، وفقا لوصية ألفريد نوبل. .

بصراحة أود أن أعرف معايير اللجنة التي تقرر من يستحق جائزة نوبل لتمنحها لشخص من نفس الخلفية.

نحن نعلم بالفعل أن السبعينيات كانت مضطربة للغاية، وبينما كانت الدكتاتورية في بلدي، إسبانيا، تحتضر بالفعل، بدأ عقد صعب للغاية في أمريكا اللاتينية. لكن سأشرح ذلك في الأيام القادمة.

វាត្រូវបានផ្តល់រង្វាន់ជារៀងរាល់ឆ្នាំចាប់តាំងពីឆ្នាំ 1901 "ដល់បុគ្គលដែលបានធ្វើការច្រើនជាង ឬប្រសើរជាងក្នុងការពេញចិត្តចំពោះភាតរភាពក្នុងចំណោមប្រជាជាតិ ការលុបបំបាត់ ឬកាត់បន្ថយកងទ័ពដែលកំពុងកើនឡើង និងការប្រារព្ធពិធី និងការលើកកម្ពស់កិច្ចព្រមព្រៀងសន្តិភាព" នេះបើយោងតាមឆន្ទៈផ្ទាល់របស់ Alfred Nobel ។ .

និយាយឱ្យត្រង់ទៅ ខ្ញុំចង់ដឹងពីលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យរបស់គណៈកម្មាធិការដែលសម្រេចថាអ្នកណាសមនឹងទទួលបានរង្វាន់ណូបែលដើម្បីប្រគល់វាទៅអ្នកដែលមានប្រវត្តិស្រដៀងគ្នា។

យើងដឹងរួចមកហើយថាទសវត្សរ៍ទី 70 មានភាពច្របូកច្របល់ខ្លាំង ហើយខណៈពេលដែលរបបផ្តាច់ការនៅក្នុងប្រទេសរបស់ខ្ញុំគឺប្រទេសអេស្ប៉ាញកំពុងតែស្លាប់ទៅហើយ ទសវត្សរ៍ដ៏លំបាកមួយបានចាប់ផ្តើមនៅអាមេរិកឡាទីន។ ប៉ុន្តែខ្ញុំនឹងពន្យល់រឿងនេះនៅថ្ងៃខាងមុខ។

Giải thưởng này đã được trao hàng năm kể từ năm 1901 "cho người đã làm việc nhiều hơn hoặc tốt hơn vì tình huynh đệ giữa các quốc gia, việc bãi bỏ hoặc giảm bớt quân đội đang nổi lên cũng như việc kỷ niệm và thúc đẩy các hiệp định hòa bình", theo ý muốn riêng của Alfred Nobel. .

Thành thật mà nói, tôi muốn biết tiêu chí của Ủy ban quyết định ai xứng đáng nhận giải Nobel để trao nó cho một người có hoàn cảnh tương tự.

Chúng ta đã biết rằng thập niên 70 rất hỗn loạn và trong khi chế độ độc tài ở đất nước tôi, Tây Ban Nha, đang lụi tàn thì một thập kỷ rất khó khăn đã bắt đầu ở Châu Mỹ Latinh. Nhưng tôi sẽ giải thích điều này trong những ngày tới.

알프레드 노벨의 유언에 따라 1901년부터 매년 "국가 간 형제애, 신흥 군대의 폐지 또는 축소, 평화 협정의 축하 및 촉진을 위해 더 많이 또는 더 잘 일한 사람"에게 수여됩니다. .

솔직히 비슷한 배경을 가진 사람에게 노벨상을 수여할 자격이 있는지 결정하는 위원회의 기준이 무엇인지 알고 싶습니다.

우리는 70년대가 매우 격동적이었다는 것을 이미 알고 있습니다. 우리 조국 스페인의 독재 정권이 이미 죽어가는 동안 라틴 아메리카에서는 매우 어려운 10년이 시작되었습니다. 그러나 나는 이것을 앞으로 며칠 안에 설명할 것입니다.





PODCAST 


Patricia López Muñoz 
Técnico Superior en Animación Sociocultural 
Técnico Especialista en Inmigración 
Técnico Superior en Integración Social 

No hay comentarios:

Ethnonationalism and Opposition to Immigration

Hi. How are you? Welcome back to one more day , from the Canary Islands to the world,  with a new episode of this podcast about human rights...