De la misma forma que nos indigna ver a los niños migrantes enjaulados, deberían indignarnos la muertes de civiles yemeníes, muchxs de ellxs niñxs, que nisiquiera pueden escapar
In the same way that it makes us indignant to see the caged migrant children, we should be outraged at the deaths of Yemeni civilians, many of the children who can not even escape
Genauso wie es uns empört macht, die gefangenen Migrantenkinder zu sehen, sollten wir empört über den Tod von jemenitischen Zivilisten sein, viele der Kinder, die nicht einmal entkommen können
De la même manière que cela nous indigne de voir les enfants migrants en cage, nous devrions être indignés par la mort de civils yéménites, beaucoup d'enfants qui ne peuvent même pas échapper
بنفس الطريقة التي تجعلنا نشعر بالسخط لرؤية الأطفال المهاجرين في قفص ، يجب أن نشعر بالغضب من موت المدنيين اليمنيين ، العديد من الأطفال الذين لا يستطيعون الهروب
Ar an gcaoi chéanna a dhéanann sé fearg dúinn na páistí imirceacha cathaithe a fheiceáil, ba chóir dúinn a bheith buailte ar bhásanna sibhialta sibhialta, go leor de na leanaí nach féidir leo fiú éalú
Allo stesso modo in cui ci indigna vedere i bambini immigrati in gabbia, dovremmo essere indignati per la morte dei civili yemeniti, molti dei bambini che non riescono nemmeno a fuggire
Op dezelfde manier dat het ons verontwaardigd maakt om de gekooide migrantenkinderen te zien, zouden we verontwaardigd moeten zijn over de dood van Jemenitische burgers, veel van de kinderen die niet eens kunnen ontsnappen
In the same way that it makes us indignant to see the caged migrant children, we should be outraged at the deaths of Yemeni civilians, many of the children who can not even escape
Genauso wie es uns empört macht, die gefangenen Migrantenkinder zu sehen, sollten wir empört über den Tod von jemenitischen Zivilisten sein, viele der Kinder, die nicht einmal entkommen können
De la même manière que cela nous indigne de voir les enfants migrants en cage, nous devrions être indignés par la mort de civils yéménites, beaucoup d'enfants qui ne peuvent même pas échapper
بنفس الطريقة التي تجعلنا نشعر بالسخط لرؤية الأطفال المهاجرين في قفص ، يجب أن نشعر بالغضب من موت المدنيين اليمنيين ، العديد من الأطفال الذين لا يستطيعون الهروب
Ar an gcaoi chéanna a dhéanann sé fearg dúinn na páistí imirceacha cathaithe a fheiceáil, ba chóir dúinn a bheith buailte ar bhásanna sibhialta sibhialta, go leor de na leanaí nach féidir leo fiú éalú
Allo stesso modo in cui ci indigna vedere i bambini immigrati in gabbia, dovremmo essere indignati per la morte dei civili yemeniti, molti dei bambini che non riescono nemmeno a fuggire
Op dezelfde manier dat het ons verontwaardigd maakt om de gekooide migrantenkinderen te zien, zouden we verontwaardigd moeten zijn over de dood van Jemenitische burgers, veel van de kinderen die niet eens kunnen ontsnappen
Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-rumores "Stop Rumores"
Monitora Deportiva de Actividades para Personas con Discapacidad
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-rumores "Stop Rumores"
Monitora Deportiva de Actividades para Personas con Discapacidad
http://www.publico.es/
https://www.theguardian.com/
No hay comentarios:
Publicar un comentario