Nada como encontrarse en los añorados cafés y terrazas , no solo para tomar algo, sino para compartir ideas, debatir sobre cosas importantes. Creo que se ha perdido mucho. Antiguamente, habían grandes reuniones culturales donde las ideas sobresalían. Ahora solo hay consumismo. Ojalá este ejemplo sirva para reflexionar.
Nothing like meeting in the longed-for cafes and terraces, not only to have a drink, but to share ideas, debate important things. I think a lot has been lost. In the past, there were large cultural gatherings where ideas stood out. Now there is only consumerism. Hopefully this example serves to reflect.
Nichts geht über ein Treffen in den ersehnten Cafés und Terrassen, um nicht nur etwas zu trinken, sondern auch Ideen auszutauschen und wichtige Dinge zu diskutieren. Ich denke, viel ist verloren gegangen. In der Vergangenheit gab es große kulturelle Versammlungen, bei denen Ideen auffielen. Jetzt gibt es nur noch Konsum. Hoffentlich dient dieses Beispiel zum Nachdenken.
Rien de tel que de se retrouver dans les cafés et terrasses tant convoités, non seulement pour prendre un verre, mais pour partager des idées, débattre de choses importantes. Je pense que beaucoup a été perdu. Dans le passé, il y avait de grands rassemblements culturels où les idées se démarquaient. Maintenant, il n'y a que du consumérisme. Espérons que cet exemple servira à réfléchir.
لا شيء مثل الاجتماع في المقاهي والمدرجات التي طال انتظارها ، ليس فقط لتناول مشروب ، ولكن لمشاركة الأفكار ومناقشة الأشياء المهمة. أعتقد أن الكثير قد ضاع. في الماضي ، كانت هناك تجمعات ثقافية كبيرة تبرز فيها الأفكار. الآن هناك فقط الاستهلاك. نأمل أن يعمل هذا المثال على التفكير.
Ní dhéanfaidh aon ní cosúil le bualadh sna caiféanna agus ardáin a bhfuil fonn orthu, ní amháin deoch a bheith agat, ach smaointe a roinnt, rudaí tábhachtacha a phlé. Sílim go bhfuil go leor caillte. San am atá caite, bhí cruinnithe móra cultúrtha ann inar sheas smaointe amach. Anois níl ann ach tomhaltachas. Tá súil agam go léireoidh an sampla seo.
Niente come incontrarsi nei caffè e nelle terrazze tanto ambiti, non solo per bere qualcosa, ma per condividere idee, discutere cose importanti. Penso che molto sia stato perso. In passato, c'erano grandi raduni culturali in cui spiccavano le idee. Ora c'è solo consumismo. Speriamo che questo esempio serva a riflettere.
Nada como se encontrar nos cafés e esplanadas, não apenas para tomar uma bebida, mas para compartilhar idéias, debater coisas importantes. Eu acho que muito se perdeu. No passado, havia grandes reuniões culturais onde as idéias se destacavam. Agora só existe consumismo. Espero que este exemplo sirva para refletir.
אין כמו מפגש בבתי הקפה והטרסות המיוחלים, לא רק לשתות כוסית, אלא לשתף רעיונות, להתווכח על דברים חשובים. אני חושב שהרבה אבדו. בעבר היו מפגשים תרבותיים גדולים שבהם רעיונות בלטו. עכשיו יש רק צרכנות. אני מקווה שדוגמא זו משמשת לביטוי.
¿Cómo están ayudando las librerías locales a revivir la comunidad literaria de Iraq? | Heaven32
How are local bookshops helping to revive Iraq’s literary community? | Euronews
Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
No hay comentarios:
Publicar un comentario