También los comercios minoristas regentados por la comunidad latina y afroamericana están siendo saqueados, en actos de vandalismo que poco puede parecerse a una protesta por los derechos civiles.
Retail businesses run by the Latino and African American community are also being looted, in acts of vandalism that can hardly resemble a civil rights protest.
Einzelhandelsgeschäfte der lateinamerikanischen und afroamerikanischen Gemeinschaft werden ebenfalls geplündert, und zwar in Fällen von Vandalismus, der kaum einem Bürgerrechtsprotest ähneln kann.
Des commerces de détail dirigés par la communauté latino-américaine et afro-américaine sont également pillés, dans des actes de vandalisme qui peuvent difficilement ressembler à une protestation contre les droits civils.
كما يتم نهب شركات البيع بالتجزئة التي يديرها المجتمع اللاتيني والأمريكي من أصل أفريقي ، في أعمال تخريب لا يمكن أن تشبه احتجاج الحقوق المدنية.
Anche le attività commerciali al dettaglio gestite dalla comunità latinoamericana e afroamericana vengono saccheggiate, in atti di vandalismo che difficilmente possono assomigliare a una protesta per i diritti civili.
Tá loit á tabhairt freisin ar ghnólachtaí miondíola atá á reáchtáil ag pobal Latino agus Mheiriceá Afracach, i ngníomhartha loitiméireachta nach féidir a bheith cosúil le hagóid ar son cearta sibhialta.
Bir sivil haklar protestosuna pek benzemeyen vandalizm eylemlerinde, Latin ve Afro-Amerikan topluluğu tarafından yürütülen perakende satış işletmeleri de yağmalanıyor.
Trgovina na malo koju vode latino i afroamerička zajednica također je pljačkana, u aktima vandalizma koji teško mogu sličiti protestu zbog građanskih prava.
Las tiendas minoristas en el centro de los saqueos de Los Ángeles son "propiedad de inmigrantes, administradas por personas negras y latinas" - Los Angeles Times
Mom-and-pop stores hit hard in downtown L.A. looting - Los Angeles Times
Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
No hay comentarios:
Publicar un comentario