jueves, 27 de agosto de 2020

Increíble historia de venganza

He visto infinidad de reportajes sobre el III Reich, pero nunca uno en el que se hablara de la población de etnia alemana, la cual sufrió todo el peso de la venganza, suponiendo el mayor desplazamiento de refugiadxs : unos 12 millones de alemanes, muchxs de ellxs, inocentes y encarcelados a causa de la etnia.
En el reportaje se ve perfectamente la venganza llevada a cabo por el Ejército Rojo como la población civil. Cegada por el odio, aplicaron el "ojo por ojo" d manera literal. 
Me pregunté si no era mejor dejar que se enfriaran y asentaran las cosas para luego formar un tribunal para juzgar, como en Nuremberg.

I have seen countless reports on the Third Reich, but never one in which the ethnic German population was mentioned, which suffered the full burden of revenge, assuming the largest displacement of refugees: some 12 million Germans, many of them. they, innocent and imprisoned because of ethnicity.
The report clearly shows the revenge carried out by the Red Army as the civilian population. Blinded by hatred, they applied "an eye for an eye" literally.
I wondered if it was better to let things cool down and settle and then form a court to judge, as in Nurenberg.

Ich habe unzählige Berichte über das Dritte Reich gesehen, aber nie einen, der von der ethnischen deutschen Bevölkerung sprach, die unter der vollen Rache litt und die größte Vertreibung von Flüchtlingen voraussetzte: etwa 12 Millionen Deutsche.
Der Bericht zeigt deutlich die Rache der Roten Armee als Zivilbevölkerung. Vom Hass geblendet, wendeten sie buchstäblich "Auge um Auge" an.
Ich fragte mich, ob es besser sei, die Dinge abkühlen zu lassen und sich dann wie in Nürnberg ein Gericht zu bilden.

J'ai vu d'innombrables rapports sur le Troisième Reich, mais jamais un seul qui parlait de la population d'origine allemande, qui a subi le plus gros de la vengeance, supposant le plus grand déplacement de réfugiés: quelque 12 millions d'Allemands.
Le rapport montre clairement la vengeance menée par l'Armée rouge en tant que population civile. Aveuglés par la haine, ils appliquaient littéralement «œil pour œil».
Je me suis demandé s'il valait mieux laisser les choses se calmer et se régler, puis former un tribunal pour juger, comme à Nuremberg.


لقد رأيت عددًا لا يحصى من التقارير عن الرايخ الثالث ، ولكن لم يسبق لي أن رأيت تقريرًا يذكر فيه السكان من أصل ألماني ، والذين عانوا من عبء الانتقام الكامل ، على افتراض أكبر نزوح للاجئين: حوالي 12 مليون ألماني ، كثير منهم. هم أبرياء ومسجونون بسبب العرق.
يظهر التقرير بوضوح الانتقام الذي قام به الجيش الأحمر كسكان مدنيين. لقد أعمتهم الكراهية ، وطبقوا حرفيا "العين بالعين".
تساءلت عما إذا كان من الأفضل ترك الأمور تهدأ ثم تستقر ثم تشكيل محكمة للحكم ، كما في نورنبرغ.


Chonaic mé tuairiscí gan áireamh ar an Tríú Reich, ach ní dhearna mé riamh ceann a labhair faoi dhaonra eitneach na Gearmáine, a d’fhulaing díoltas iomlán, ag glacadh leis an díláithriú is mó dídeanaithe: thart ar 12 milliún Gearmánach, go leor acu. siad, neamhchiontach agus i bpríosún mar gheall ar eitneachas.
Taispeánann an tuarascáil go soiléir an díoltas a rinne an tArm Dearg mar an daonra sibhialta. Blinded le fuath, chuir siad "súil le haghaidh súl" i bhfeidhm go litriúil.
N’fheadar an raibh sé níos fearr ligean do rudaí fuarú agus socrú agus ansin cúirt a bhunú le breithiúnas a thabhairt, mar atá i Nuremberg.

Já vi inúmeros relatos sobre o Terceiro Reich, mas nenhum que falasse da população étnica alemã, que sofreu todo o impacto da vingança, assumindo o maior deslocamento de refugiados: cerca de 12 milhões de alemães, muitos deles. eles, inocentes e presos por causa da etnia.
O relatório mostra claramente a vingança realizada pelo Exército Vermelho junto à população civil. Cegados pelo ódio, eles aplicaram literalmente "olho por olho".
Eu me perguntei se era melhor deixar as coisas esfriarem e se resolverem e então formar um tribunal para julgar, como em Nuremberg.

La hora terrible de los vencidos | Cultura | EL PAÍS
https://elpais.com/diario/2010/10/02/cultura/1285970404_850215.html

Expulsión de alemanes de Checoslovaquia - Wikipedia, la enciclopedia libre
https://es.wikipedia.org/wiki/Expulsi%C3%B3n_de_alemanes_de_Checoslovaquia

Expulsion of Germans from Czechoslovakia - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Expulsion_of_Germans_from_Czechoslovakia

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Superior en Integración Social

No hay comentarios:

‪‎Migrovisión‬ (*)

Mis 0 puntos son para: - Alemania: por recibir a los refugiados con los brazos abiertos y, cuando se acercan las elecciones, cerrarles la...