Esto ya se vivió, y supongo que se vive, en los campos de refugiados de Grecia.
This has already happened, and I suppose happen, in the refugee camps of Greece.
Dies ist bereits in den Flüchtlingslagern Griechenlands passiert, und ich nehme an, dass es passiert ist.
Cela s'est déjà produit, et je suppose que cela se produit, dans les camps de réfugiés en Grèce.
لقد حدث هذا بالفعل ، وأعتقد أنه حدث ، في مخيمات اللاجئين في اليونان.
Αυτό έχει ήδη συμβεί, και υποθέτω ότι συμβαίνει, στους προσφυγικούς καταυλισμούς της Ελλάδας.
Bu zaten oldu ve sanırım Yunanistan'ın mülteci kamplarında da oldu.
Tá sé seo tarlaithe cheana féin, agus is dócha go dtarlóidh sé, i gcampaí teifeach na Gréige.
Ev yek jixwe li kampên penaberan ên Yewnanîstanê qewimî û ez texmîn dikim.
Trata de personas: el otro drama de los refugiados por guerra en Ucrania
https://www.semana.com/mundo/articulo/trata-de-personas-el-otro-drama-de-los-refugiados-por-guerra-en-ucrania/202216/
https://www.semana.com/mundo/articulo/trata-de-personas-el-otro-drama-de-los-refugiados-por-guerra-en-ucrania/202216/
Women and children fleeing Ukraine at risk from human traffickers - InfoMigrants
Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social
No hay comentarios:
Publicar un comentario