Mientras en España se cierran escuelas por falta de alumnado, debido a la baja natalidad, las niñas afganas luchan, día a día, para poder asistir a clase, prohibido por los talibanes.
While in Spain schools are closed due to lack of students, due to the low birth rate, Afghan girls struggle, day by day, to be able to attend class, prohibited by the Taliban.
Während in Spanien die Schulen wegen Schülermangels wegen der niedrigen Geburtenrate geschlossen sind, kämpfen afghanische Mädchen Tag für Tag darum, den von den Taliban verbotenen Unterricht besuchen zu können.
Alors qu'en Espagne les écoles sont fermées faute d'élèves, en raison du faible taux de natalité, les filles afghanes luttent, jour après jour, pour pouvoir suivre les cours, interdits par les talibans.
أثناء إغلاق المدارس في إسبانيا بسبب نقص الطلاب ، بسبب انخفاض معدل المواليد ، تكافح الفتيات الأفغانيات ، يومًا بعد يوم ، حتى يتمكنوا من حضور الفصل ، الذي تحظره طالبان.
Enquanto na Espanha as escolas estão fechadas por falta de alunos, devido à baixa taxa de natalidade, as meninas afegãs lutam, dia a dia, para poder frequentar as aulas, proibidas pelo Talibã.
اسپین میں طالب علموں کی کمی کی وجہ سے سکول بند ہیں، شرح پیدائش کم ہونے کی وجہ سے، افغان لڑکیاں دن بہ دن کلاس میں جانے کے لیے جدوجہد کر رہی ہیں، طالبان کی طرف سے ممنوعہ۔
Mentre in Spagna le scuole sono chiuse per mancanza di studenti, a causa del basso tasso di natalità, le ragazze afghane lottano, giorno dopo giorno, per poter frequentare le lezioni, vietate dai talebani.
https://www.canarias7.es/internacional/oriente-proximo/escuelas-secretas-ninas-20220811180817-ntrc.html
No hay comentarios:
Publicar un comentario