sábado, 17 de diciembre de 2022

Los amazighs

 


FUENTE: AJ+ ESPAÑOL

No hay nada más peligroso que la aculturación de los pueblos. Pretender la homogenización cultural donde hay riqueza etnica puede llevar, en un futuro, a revueltas. Marruecos y Argelia no solo tienen población árabe, sino también amazigh, conocidos popularmente como berebere, de los cuales descendemos los canarios. La autoridades quieren que se identifiquen como árabes, cosa que no son.


There is nothing more dangerous than the acculturation of peoples. Pretending cultural homogenization where there is ethnic wealth can lead, in the future, to riots. Morocco and Algeria not only have an Arab population, but also an Amazigh population, popularly known as Berbers, from whom we Canaries descend. The authorities want them to identify themselves as Arabs, which they are not.


Nichts ist gefährlicher als die Akkulturation von Völkern. Das Vortäuschen kultureller Homogenisierung dort, wo es ethnischen Reichtum gibt, kann in Zukunft zu Unruhen führen. Marokko und Algerien haben nicht nur eine arabische Bevölkerung, sondern auch eine Amazigh-Bevölkerung, im Volksmund Berber genannt, von der wir Kanaren abstammen. Die Behörden wollen, dass sie sich als Araber ausweisen, was sie nicht sind.


Il n'y a rien de plus dangereux que l'acculturation des peuples. Prétendre l'homogénéisation culturelle là où il y a richesse ethnique peut conduire, à l'avenir, à des émeutes. Le Maroc et l'Algérie ont non seulement une population arabe, mais aussi une population amazighe, populairement connue sous le nom de Berbères, dont nous descendons les Canaris. Les autorités veulent qu'ils s'identifient comme Arabes, ce qu'ils ne sont pas.


لا يوجد شيء أخطر من تثاقف الشعوب. إن التظاهر بالتجانس الثقافي حيث توجد ثروة عرقية يمكن أن يؤدي في المستقبل إلى أعمال شغب. لا يقتصر سكان المغرب والجزائر على العرب فحسب ، بل يوجد أيضًا سكان أمازيغ ، يُعرفون شعبياً باسم البربر ، وينحدرون منهم نحن جزر الكناري. السلطات تريدهم أن يعرّفوا عن أنفسهم بأنهم عرب ، وهم ليسوا كذلك.


Níl aon rud níos contúirtí ná cothú na ndaoine. Is féidir círéibeacha a bheith mar thoradh ar aonchineálú cultúrtha a ligean i gcás ina bhfuil saibhreas eitneach. Ní hamháin go bhfuil daonra Arabach ag Maracó agus an Ailgéir, ach freisin daonra Amazigh, ar a dtugtar Berbers go coitianta, óna dtagann muid Chanáracha. Tá na húdaráis ag iarraidh orthu iad féin a aithint mar hArabaigh, rud nach bhfuil.


İnsanların kültürlenmesinden daha tehlikeli bir şey yoktur. Etnik zenginliğin olduğu yerlerde kültürel türdeşmiş gibi davranmak gelecekte isyanlara yol açabilir. Fas ve Cezayir'de sadece Arap nüfusu değil, aynı zamanda biz Kanaryaların soyundan gelen ve halk arasında Berberiler olarak bilinen Amazigh nüfusu da var. Yetkililer onlardan kendilerini Arap olarak tanımlamalarını istiyor, ki öyle değiller.


Nie ma nic bardziej niebezpiecznego niż akulturacja narodów. Udawanie homogenizacji kulturowej tam, gdzie istnieje bogactwo etniczne, może w przyszłości doprowadzić do zamieszek. Maroko i Algieria mają nie tylko populację arabską, ale także populację Amazigh, popularnie znaną jako Berberowie, od której pochodzimy my, Wyspy Kanaryjskie. Władze chcą, żeby identyfikowali się jako Arabowie, którymi nie są.


Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

No hay comentarios:

Recopilación de "Historias desde el horror"

 1- Historias desde el horror (XXIV): El KU KLUX KLAN https://www.ivoox.com/historias-desde-horror-xxiv-el-ku-klux-audios-mp3_rf_125531892_1...