Es un colectivo con muchas aristas. Donde soy voluntaria, un compañero de profesión va por los lugares donde están y les atiende, porque ya es cansino leer que están abandonados, y no es así.
No voy a juzgarles, pero para acabar en esa situación, es porque hay un cúmulo de circunstancias del que cuesta mucho salir: relaciones sociales o familiares mal avenida, salud mental afectada, ludopatía o drogodependencias.
¿Harapos? En el comedor social donde participo tienen ropero para escoger ropa, calzado, tienen ducha, lavan la ropa y se cortan el pelo.
It is a group with many edges. Where I am a volunteer, a professional colleague goes to the places where they are and takes care of them, because it is tiring to read that they are abandoned, and it is not like that.
I am not going to judge them, but to end up in that situation, it is because there is a host of circumstances from which it is very difficult to get out: bad social or family relationships, affected mental health, gambling or drug addiction.
Rags? In the soup kitchen where I participate, they have a closet to choose clothes, shoes, they have a shower, they wash clothes and they cut their hair.
Es ist eine Gruppe mit vielen Kanten. Wo ich ehrenamtlich bin, geht ein professioneller Kollege zu den Orten, wo sie sind und kümmert sich um sie, denn es ist ermüdend zu lesen, dass sie verlassen werden, und so ist es nicht.
Ich werde sie nicht verurteilen, aber in diese Situation zu geraten, liegt daran, dass es eine Vielzahl von Umständen gibt, aus denen es sehr schwierig ist, herauszukommen: schlechte soziale oder familiäre Beziehungen, beeinträchtigte psychische Gesundheit, Spiel- oder Drogensucht.
Lumpen? In der Suppenküche, an der ich teilnehme, haben sie einen Schrank, um Kleidung und Schuhe auszuwählen, sie duschen, sie waschen Kleidung und sie schneiden sich die Haare.
C'est un groupe aux multiples facettes. Là où je suis bénévole, un collègue professionnel se rend sur les lieux où ils se trouvent et s'occupe d'eux, car c'est fatiguant de lire qu'ils sont abandonnés, et ce n'est pas comme ça.
Je ne vais pas les juger, mais se retrouver dans cette situation, c'est parce qu'il y a une foule de circonstances dont il est très difficile de sortir : mauvaises relations sociales ou familiales, santé mentale affectée, dépendance au jeu ou à la drogue.
Chiffons ? Dans la soupe populaire où je participe, ils ont un placard pour choisir des vêtements, des chaussures, ils prennent une douche, ils lavent le linge et ils se coupent les cheveux.
إنها مجموعة ذات حواف كثيرة. عندما أكون متطوعًا ، يذهب زميل محترف إلى الأماكن التي يتواجدون فيها ويعتني بهم ، لأنه من المتعب أن تقرأ أنهم مهجورون ، وليس الأمر كذلك.
لن أحكم عليهم ، ولكن ينتهي بي الأمر في هذا الموقف ، لأن هناك مجموعة من الظروف التي يصعب للغاية الخروج منها: العلاقات الاجتماعية أو الأسرية السيئة ، أو الصحة العقلية ، أو المقامرة ، أو إدمان المخدرات.
رايات؟ في مطبخ الحساء الذي أشارك فيه ، لديهم خزانة لاختيار الملابس والأحذية ، والاستحمام وغسل الملابس وقص شعرهم.
È un gruppo con molti spigoli. Dove io sono volontario, un collega professionista va nei luoghi dove sono e si prende cura di loro, perché è faticoso leggere che sono abbandonati, e non è così.
Non li giudicherò, ma per finire in quella situazione, è perché c'è una miriade di circostanze da cui è molto difficile uscire: cattive relazioni sociali o familiari, salute mentale compromessa, gioco d'azzardo o tossicodipendenza.
Stracci? Nella mensa dove partecipo hanno un armadio per scegliere i vestiti, le scarpe, fanno la doccia, lavano i panni e si tagliano i capelli.
Birçok kenarı olan bir gruptur. Benim gönüllü olduğum yerde profesyonel bir meslektaşım onların bulunduğu yerlere gidip ilgileniyor çünkü terkedildiklerini okumak yorucu oluyor ve öyle değil.
Onları yargılayacak değilim, ama sonunda bu duruma düşmemin nedeni, kurtulmanın çok zor olduğu bir dizi koşul olması: kötü sosyal veya aile ilişkileri, etkilenmiş akıl sağlığı, kumar veya uyuşturucu bağımlılığı.
Paçavra mı? Benim katıldığım aşevinde kıyafet, ayakkabı seçmek için bir dolapları var, duşları var, çamaşır yıkıyorlar ve saçlarını kestiriyorlar.
https://www.laprovincia.es/opinion/2023/01/04/morir-harapos-avenida-80662842.html
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social
No hay comentarios:
Publicar un comentario